Читаем Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. полностью

Первое: Роберт чувствует себя виноватым перед своей маленькой сестрой, потому что он живет, а она умерла. У него преимущество, а она — в Невыгодном положении. Так он себе представляет. В подобных случаях ТОт> У кого преимущество, не берет от жизни то, что мог бы взять для со-3Дания равновесия. Он не пользуется своей жизнью во всей ее полноте,

53

то есть не берет свою жизнь и не берет жену, потому что старается достичь равновесия со своей сестрой.

Это «слепая» реакция, действующая как принуждение, которому никто не в силах противостоять. И позади всего этого действует магическая вера в то, что сестре лучше, когда ему плохо, и что она живет, когда он умирает.

Порядки любви

Б.Х.: Но решение проблемы Роберта все же существует — на более высоком уровне. Мы можем преодолеть это слепое принуждение к уравновешиванию через плохое при помощи более высокого порядка, а именно — одним из порядков любви. Не просто любви (потому что принуждение к уравновешиванию - тоже любовь), а более высокого порядка любви, в рамках которого мы признаем и собственную судьбу и судьбу другого, любимого человека, двумя разными независимыми друг от друга судьбами и покоряемся им обеим со смирением.

Итак, что было бы для Роберта сейчас действием, ведущим к разрешению проблемы? Сначала он должен всерьез поверить в то, что чувствует себя виноватым, и потом сказать своей сестре короткую освобождающую его фразу. Освобождающей фразой в данном случае было бы... Как ее зовут?

Роберт: Адельхайд.

Б.Х.: «Дорогая Адельхайд». Повторяй вместе со мной. Скажи: «Дорогая Адельхайд». Скажи это!

(Роберт всхлипывает.)

Б.Х.: Ты не должен так на это реагировать, потому что это нехорошо для твоей сестры.

(Кучастникам): Когда Роберт ведет себя подобным образом, смерть для его сестры - зло вдвойне, потому что он ведет себя так, словно ее смерти недостаточно, еще и он должен умереть из-за того, что она умерла. Он ухудшает судьбу своей сестры своим трауром и нежеланием принять мысль о том, что она любит его так же сильно, как и он ее.

Несмотря на то, что Роберт сопротивляется существующему решению проблемы, я скажу, в чем это решение состоит: брат должен сказать умершей сестре: «Дорогая Адельхайд, ты умерла, я же еще немного поживу, а потом тоже умру». Это и есть та фраза, которая уравновешивает и в то же время освобождает. Кроме того, в ней содержится смирение. Это конец самонадеянности. Он в согласии с умершими - и живет.

Второе. Я рекомендую следующее упражнение, которое поможет и Роберту, и его сестре: в течение одного года он показывает ей мир. Он представляет себе, что берет свою маленькую сестру за руку и показывает ей красоту мира. Например, Роберт может показать ей свою жену и

54

детей. Это было бы одной из возможностей. При этом он помогает ей познакомиться с тем, что она не смогла увидеть.

(Роберту): Если у тебя возникнут какие-нибудь трудности в жизни, постарайся преодолеть их, представляя, что твоя сестра рядом с тобой. Или возьми от ее судьбы силу, необходимую для осуществления чего-то, что ты иначе никогда не смог бы совершить, например, выстоять в действительно трудных обстоятельствах. Хотя сестры больше нет, ее преждевременная смерть будет оказывать положительное воздействие на настоящее. Тогда сестра продолжает жить через тебя. И это примиряет с ее смертью. Это было бы еще одним способом уравновешивания.

Уравновешивание с помощью уважения

Ида: Долгое время, в течение которого я над собой работаю, я не вспоминала об одном человеке, которому должна была бы отдать должное. Этот человек - моя сестра.

Б.Х.: А что с ней? -

Ида: Она была самой старшей. Она перекрыла мне дорогу к матери, и я всегда видела в ней только негативное. Конечно, в ней было негативное, но она многое дала мне. И я ей многим обязана.

Б.Х.: Ах, наконец-то я слышу что-то, о чем можно так откровенно поведать.

Ида: Я всегда стремилась сделать что- го хорошее для нее, но не вышло.

Б.Х.: Естественно, так не пойдет. Единственное, что можно и нужно делать в такой ситуации - уважать. Вначале это только внутренний процесс, а потом его можно будет облечь в слова, например, так: «Я знаю, как много ты мне дала, я ценю это, и все то, что я получила от тебя, все время со мной». Это самое большее, что можно сделать, больше, чем стараться достичь уравновешивания, просто отдавая.

Расстановка: Жизнь за счет других

Клара: Меня зовут Клара. Я педагог и, кроме того, изучаю психологию. Здесь мне хотелось бы решить одну проблему, касающуюся моей семьи.

Б.Х.: Какую?

Клара: Проблему, касающуюся моих сестер и братьев. У меня две старшие сводные сестры. Первая, Барбара, ребенок моей матери, вторая, Франциска, ребенок моего отца, но я не знаю ее.

Б.Х.: Чей это ребенок? Кто его мать?

Клара: Мой отец был все еще женат, когда познакомился с ее мате-РЬ1о, а немного позже он встретил мою мать. Это значит, что у него не было длительных отношений с матерью Франциски.

55

Б.Х.: Ты говоришь, твой отец был до этого женат?

Клара: Да.

Б.Х.: Что случилось с его женой? Почему он ее оставил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное