Читаем Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. полностью

Б.Х.: Да, бывают случаи, когда обязанность наследника — принять наследство.

Вильгельм: Ты имеешь в виду, что когда кто-то что-то унаследовал, ему обязательно нужно это принять?

Б.Х.: Нет, не всегда. Иногда нам приходится наследовать что-то из соображений лояльности, например, если такое наследство — какая-то важная фирма или дело.

Вильгельм: Ты хочешь сказать, что-то созданное родителями?

Б.Х.: Да, и тот, кто отказывается от такой ответственности, может потерпеть неудачу в том, что он выбрал для себя взамен. Это зависит от обстоятельств.

206

Вильгельм: У меня еще вопрос. Что если родители говорят одному ребенку: «Ты получишь все», а другому: «Ты ничего не получишь»?

Б.Х.: Тогда ребенок, унаследовавший все, должен забрать все это и потом отдать половину брату или сестре. Это восстановит справедливость. Вильгельм: Да, я понимаю.

Дагмар: У меня тоже есть вопрос. Положим, мать завещала дочери какие-то финансовые средства, которые она так разместила, что из-за этого капиталовложения у дочери возникли проблемы с налоговым уп-1> равлением и теперь она должна заплатить больше, чем получила бы в 1 наследство. Будет ли дочь тогда обязана все же принять это наследство? > Б.Х.: Ребенок не обязан принимать на себя долги своих родителей.

Такие долги — часть личной судьбы родителей.

Дагмар: Значит, дочь может заранее решить, принимать наследство или нет.

s Б.Х.: Да. Но при этом ребенок должен оставаться в мире со своими

родителями. Например, она может дать понять своим родителям, что после их смерти примет завещанное ими наследство, но когда действительно ', придет время, она этого не сделает. Кроме того, если родители завещали I ребенку то, что они, в свою очередь, получили несправедливым способом, ребенок должен отказаться от такого наследства, если не хочет быть вовлечен в переплетение с чьей-то несчастливой посторонней судьбой.

Расстановка: Влияние судьбы

Клаудия: Мне хочется расставить мою родительскую семью.

Б.Х.: Хорошо. Кто к ней принадлежит?

Клаудия: Отец, мать и три дочери. Через двенадцать лет после рождения младшей дочери моя мать родила сына от другого мужчины. Тогда мои родители развелись, а мать вышла замуж во второй раз, но потом и с ним развелась.

Б.Х.: Почему же твои родители развелись?

Клаудия: Мы, дети, долго верили в то, что это случилось потому, что отец был алкоголиком. Он довольно много пил. Но на самом деле связь между ними очень рано ослабла.

Б.Х.: А с чьей стороны были все твои погибшие тетки?

Клаудия: Это сводные сестры отца от первой жены дедушки. Она умерла при рождении шестого или седьмого ребенка.

(Клаудия выбирает из группы тех, кто будет играть роли в ее расстановке и сообщает участнице, играющей роль младшей сестры, что та уехала жить в Канаду.)

Б.Х.: Так как ты сообщила ей об этом, она не сможет испытывать спонтанные чувства. Если во время расстановки у нее появится желание уехать, мы не будем знать, возникло ли это чувство спонтанно или потому, что ты ей рассказала.

207


Рис. 16.1:

О - отец, М - мать; 1 — первый ребенок, дочь; 2 — второй ребенок, дочь (Клаудия); 3 — третий ребенок, дочь; 2ММ — второй муж матери, отец четвертого ребенка; 4 — четвертый ребенок, сын.

Б.Х.: Как чувствует себя отец?

Отец: Мне очень хочется обнять мою дочь, но я сдерживаюсь. Я чувствую, что многое здесь не в порядке. У меня такое впечатление, словно я совершил что-то непозволительное. (Отец и дочь улыбаются друг другу.)

Б.Х. (Клаудии): Как ты думаешь, почему у твоего отца такие чувства? С кем он идентифицируется?


Рис. 16.2:

Ой — отец отца; +1ЖОО — первая жена деда Клаудии со стороны отца,

умерла при родах.

208

Клаудия: С собственным отцом?

Б.Х.: Тогда кого представляет для него эта дочь? Его первую жену. Он и его дочь словно отражают отношения его собственного отца с первой женой. Поэтому их мы тоже добавим в расстановку.

Б.Х.: Как сейчас чувствует себя отец?

Отец: Сейчас я знаю, откуда пришел, но не знаю, куда хочу.

Б.Х. (играющему роль отца): Тебе лучше или хуже?

Отец: Намного лучше.

Б.Х.: Это уже неплохо. Изменилось что-либо в связи с твоей дочерью?

Отец: Почти ничего.

Б.Х. (исполняющей роль Клаудии): Как чувствует себя вторая дочь?

Второй ребенок: Здесь мне немного лучше. Прежде никто из людей, стоящих напротив, меня совершенно не интересовал. Но мне хотелось бы уйти и отсюда. Мне трудно смотреть на мать.

Б.Х: Как чувствует себя мать?

Мать: Я немного сердита на старшую дочь, но не знаю почему. Когда ты добавил в расстановку деда с его первой женой, мой первый муж и вторая дочь стали более важными и интересными для меня, но дочь — больше, чем муж.

Б.Х. (Клаудии): Что случилось в родительской семье твоей матери?

Клаудия: Ее брат умер через шесть недель после рождения, а отец погиб на фронте, когда ей было десять лет.

(Б.Х. изменяет констелляцию и добавляет в расстановку мать отца и его сводных сестер, умерших в концентрационном лагере.)


Рис. 16.3:

МО — мать отца; +СО — сводная сестра отца, умершая в польском концлагере.

14-3099

209

Б.Х.: Как чувствует себя отец сейчас?

Отец: Намного лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное