Читаем Порядки любви. Разрешение семейно-системных конфликтов и противоречий. полностью

Стоять, опираясь на обе ноги

Анне: С сегодняшнего утра у меня такое чувство, что мне легче стоять, опираясь на обе ноги. Раньше, как правило, я стояла, опираясь на одну ногу. Кроме того, твой совет о том, как правильно дышать, помогает мне дышать вообще. Когда я так дышу, я могу стоять, опираясь на обе ноги.

Побег от полноты счастья

Ида: Сегодня утром, когда мы расставили семью Софи, я сказала себе, что не могу выдержать этой дискуссии о счастье и несчастье. У меня возникла сильная потребность выйти. Но я осталась.

Б.Х.: Полноту счастья и несчастья вместе трудно выдержать.

Ида: Да. Это действительно трудно.

Б.Х.: Поэтому некоторые сознательно держатся подальше от счастья, предпочитая ему депрессию. Быть в депрессии легче. Решение проблемы состоит в том, чтобы смело посмотреть счастью в глаза, как если бы оно было твоим противником.

О целостности человека

Вильгельм: Я чувствую себя хорошо. Во время нашей утренней работы у меня возникло странное впечатление, словно я нашел собственную целостность. Мне стало ясно, что мне почти ничего больше не нужно.

214

Б.Х.: Я понимаю. Мне хочется сказать тебе кое-что о чувстве совершенства и о том, как оно развивается. Чувство совершенства возникает у человека, когда каждый, принадлежащий к его собственной семейной системе, получает принадлежащее ему место в его сердце. В этом и состоит смысл внутренней целостности. Только на основе этой целостности мы можем развивать себя. Но если хотя бы одного члена семейной системы не хватает, человек будет чувствовать себя неполноценной личностью.

(Клаудии): Сейчас, после твоей расстановки, во время которой все члены твоей семьи собрались вокруг тебя, ты, должно быть, чувствуешь себя целостной. (Клаудия согласно кивает.)

Софи: Я чувствую себя хорошо. Я слежу за всеми событиями. Я немного устала, но мне хорошо.

Б.Х.: Такая усталость даже полезна. (Софи смеется.)

Клара: После того, как ты сегодня утром ответил на мой вопрос, я чувствую большое облегчение.

Б.Х.: Во время расстановки твоей семьи ты действительно чудесно показала процесс личного совершенствования.

(Группе): Сейчас я расскажу вам одну историю, поясняющую подобный процесс. Если вы выслушаете ее с полным доверием, возможно, она окажет на вас то действие, о котором в ней рассказывается.

Праздник

Один человек отправился в дорогу и скоро заметил вдали свой собственный дом. Он направился к этому дому. Достигнув его, он открыл дверь и вступил в большую комнату, подготовленную к празднику.

На праздник собрались все люди, сыгравшие важную роль в жизни этого человека. Каждый из них приносил что-то с собой и, побыв немного в доме, уходил.

Все приходили с подарком, который этот человек уже полностью оплатил: мать, отец, братья и сестры, оба дедушки, обе бабушки, дяди и тети - все, кто уступил свое место в системе для него, все, кто заботились о нем. Соседи, друзья, учителя, возлюбленные, дети — все, кто был и продолжает быть важным в его жизни. И каждый из пришедших приносил что-то с собой и, побыв немного в доме, уходил. Так, как приходят мысли, принося нам что-то и, побыв немного, уходят. Так же, как наши желания или страдания — и они приносят нам что-то и, побыв немного, тоже уходят. Так же, как и жизнь, что приходит, что-то приносит с собой и, побыв немного, уходит прочь.

После праздника человек остается в своем доме с многочисленными подарками и с теми людьми, которые действительно еще должны остаться с ним на некоторое время. Он подходит к окну и смотрит на другие дома, зная, что и в них однажды будет подобный

215

праздник, и он будет на нем, принесет что-то с собой и, побыв немного, уйдет.

И мы здесь, на этом курсе, словно на подобном празднике, - принесли что-то с собой и взяли что-то для себя, еще немного пробудем здесь и потом уйдем...

Разница между симпатией и уважением

Хартмут: Я очень радуюсь, когда вижу, что кто-то путем расстановки семьи нашел решение своих проблем. Эта радость превышает мое чувство сострадания. Когда я вижу, как здесь находятся решения проблем, моя радость становится просто безграничной.

Позавчера, по пути домой, я вспомнил, что мои родственники, о которых я почти ничего не знал, еще не были включены в мою внутреннюю картину нашего семейства. К этим родственникам принадлежат брат и сестра моего отца. Оба они занимались оккультизмом, и в семье о них предпочитали не упоминать. Это было настоящим табу. Тетю я еще застал, когда она интенсивно занималась спиритизмом — передачей спиритических посланий путем автоматического письма. А вообще она была медиумом и часто проявляла симптомы «переселения личности». Дядю я никогда не видел. Никто в семье, кроме тети, никогда не упоминал о нем. Мне только известно, что...

Б.Х.: Все эти подробности нам не нужны. Достаточно того, чтобы ты сам знал о принадлежности этих родственников к твоей системе и предоставил бы им достойное место в ней. Знаешь, ты говорил о них очень неодобрительно.

Хартмут: Это было так сильно заметно? '

(Смех в группе.)

Б.Х.: Такое нельзя скрыть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное