Читаем Порядок и Несправедливость полностью

Надо сказать отдельно об этом театре. Так драматический театр имени Александра Николаевича Островского был старейший в Казахстане театр, носящий имя великого русского драматурга. Впервые распахнул свой занавес ещё в 1859 году в специально построенном для него здании. Первый театр был деревянный и не сохранился. Второе здание через 10 лет преобразовалось в клубное учреждение – Пушкинский Дом, названный в честь великого поэта в память о его пребывании в Уральске. В 1884 году купец-меценат Макаров Ф. И. построил третье в Уральске театральное здание. Театр купца Макарова получил начальную известность по воспоминаниям Федора Шаляпина, который тоже бывал в Уральске.

В конце 20-х годов прошлого столетия Макаровский театр снесли, а к началу 1940 года Пушкинский Дом реконструировали и он вновь стал театром.

В годы ВОВ на его сцене выступали эвакуированные с тех территорий СССР, на которых шли военные действия – Белорусский драматический театр и Карело-финский театр оперетты.

Совсем недавно два-три года назад была произведена реконструкция в этом театре. Зрительный зал увеличили до 305 мест.

Открытие каждого театрального сезона начиналось пьесой великого Островского и это не случайно. Самой первой пьесой ещё в далеком 1859 году было его представление «Бедность не порок».

Выйдя из театра, Алибек направился по улице Дины Нурпеисовой в сторону центрального рынка. Проходя мимо ТРЦ «Атриум» Алибек вспоминал, что буквально год-полтора на том месте, где стоял торгово-развлекательный центр был расположен Фурмановский сквер, названный в честь улицы Фурманова, проходящей рядом. В этом сквере росли деревья и была детская площадка, а сейчас на этом месте стояло огромное здание ТРЦ «Атриум» с боулинг-центром внутри, ресторанами, кафе, интернет-кафе и ночным клубом, а также отделениями коммерческих банков и салонов сотовой связи.

Впрочем, и улицу Фурманова сейчас переименовали в улицу Курмангазы Сабырбайулы – легендарного казахского народного музыканта, композитора, домбриста и автора кюев и пьес для домбры, который оказал большое влияние на развитие казахской музыкальной культуры.

В довершении ко всему этому стоит отметить, что бывшую улицу Театральную назвали в честь Дины Нурпеисовой – ученицы Курмангазы, которая тоже являлась уроженкой здешних мест. Теперь улицы Курмангазы и Дины Нурпеисовой пересекались между собой в Уральске, как когда-то их судьбы переплетались между ними.

Алибек дошёл до рынка «Мирлан», накупил себе продуктов на неделю вперёд. Здесь продукты питания были гораздо дешевле чем в магазинах рядом с домом. И ещё ему нравилась рыба всех видов, и только здесь в городе можно было купить свежую рыбу – от карася до красной рыбы. Рыбу он предпочитал есть больше чем мясо и это немудрено, ведь он родом был из рыбной столицы Казахстана Атырау, где даже бешбармак делали из рыбы.

Когда наступили тяжелые 90-е годы прошлого столетия многим атыраусцам рыба помогала выживать и не умереть с голоду круглый год, подаваемая на стол и это не случайно, ведь почти все жители Атырау от мала до велика ловили её в реке Урал. В отличие от мяса, рыба менее калорийна, но в то же время по содержанию белков рыба не уступала мясу. Кроме того, рыба богаче по содержанию витаминов и минеральных солей. Вкусная жареная рыба являлась ценнейшим источником фосфора и легкоусваиваемых протеинов. Помимо фосфора, обеспечивающего крепость зубов и костей, в ней можно было найти и другие ценные микроэлементы, жизненно необходимые для нормального функционирования организма.

Благодаря тому, что соединительная ткань в рыбе занимает лишь незначительную часть, рыба легче переваривается, чем мясо. Морская рыба к тому же содержит йод, без которого невозможно нормальное функционирование щитовидной железы.

В рыбе также много полезных полиненасыщенных жирных кислот Омега 3, которые снижают риск инфаркта.

Алибек любил покупать здесь не только свежую рыбу, но и рыбу всех видов – солёную, копчёную, вяленую и малосольную.

Купив на базаре рыбу, Алибек поехал обратно домой уже на автобусе. Пакеты с продуктами и рыбой были тяжелыми, а пешком домой добираться уже не хотелось.

Придя домой, он тут же начал очищать от чешуи купленного на базаре сазана и так как уже было время ближе к обеду, жарить его на сковороде. Поставив на медленный огонь сковороду, чтобы рыба как следует протушилась, Алибек взяв в руки сотовый телефон, стал набирать номер Назгуль.

– Назгуль! Здравствуйте! – как только подняла она трубку телефона, не дожидаясь ответа, произнёс радостно Алибек.

– Здравствуйте, Алибек! – ответила она.

– Как у вас дела? Как проводите выходные дни? Чем занимаетесь?

– Я убираюсь по дому, помогаю татешке. Стирка, уборка и другие домашние дела. А вы чем занимаетесь?

– А я готовлю рыбу, только что ее буквально купил

– Ооо! Вы умеете готовить? – воскликнула Назгуль.

– Да! – утвердительно ответил Алибек. – Холостяцкая жизнь обязывает! Могу и вас пригласить!

– Ой, нет! Спасибо! – замешкалась Назгуль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное