Власть редко бывает пристрастием непорочных. А он, и я оба безвозвратно опорочены… Он должен быть врагом, но Ронан Коул — это зависимость, которая довела меня до безумия. Мы ходим назад и вперёд, вверх и вниз, круг за кругом. Я ненавижу его. Я люблю его. Я хочу убить его. Ни один мужчина никогда не полюбит меня с такой извращённой порочностью. Вместе нас не остановить, но что произойдёт, когда враг осмелится напасть на нас? Охота всегда проходит лучше, когда королева также голодна, как и её король. И финал всегда кровавый, когда в истории любви героев нет.
Современные любовные романы / Романы18+Л. П. Ловелл и Стиви Дж. Коул
Порочная
Серия «Власть: плохая и порочная» — 2
? Содержание: 35 глав + Эпилог
? Переводчик:
? Редактор:
? Обложка:
Переведено для группы: ?Золочевская Ирина и её друзья? — vk.com/zolochevskaya_irina
Глава 1
— Три, — шепчу я с улыбкой, когда мой палец скользит по изогнутому спусковому крючку. Щелчок.
Тяжёлый вздох вырывается из её лёгких. Я почти ощущаю вкус её страха, танцующего на моём языке, прежде чем отстраняюсь от неё.
— Теперь всё становится очень интересным, ты не согласна, маленькая кошечка? — говорю я. — Что с тобой делать, что же делать…
Я постукиваю пальцем по подбородку. Она опасна, но с ней так весело играть. Думаю, мне хотелось бы оставить её у себя, по крайней мере, ещё немного. Кроме того, судьба решила, что она должна остаться со мной, и иногда мир действительно выстраивает всё в мою пользу…
— Жаль разочаровывать, Русский, — говорит Камилла, перекидывая свои тёмные волосы через плечо и садясь. Хотя она пытается сохранять спокойствие, я всё равно замечаю, как неровно вздымается и опускается её грудь, остатки слёз остаются на щеках. — Знаешь, в большинстве культур считалось бы невежливым пытаться застрелить девушку, пока у неё на бёдрах всё ещё твоя сперма. — Она такая сильная. Такая сильная, что я почти восхищаюсь ею за это.
— Так красноречиво, — мой взгляд падает на её окровавленную грудь, и я ухмыляюсь. — Разве ты не должна поблагодарить меня за то, что я не убил тебя?
— Это была удача, а не выбор. Хотя напрашивается вопрос: почему? — она вскакивает на ноги. — Я тебе больше не нужна, иначе ты не приставил бы заряженный пистолет к моей голове. — Она кружит вокруг меня, останавливаясь, чтобы провести губами по порезу на моём горле. — Почему бы просто меня не убить?
Я провожу пальцами по её подбородку.
— Ты никогда не была мне нужна.
— Но ты никогда не приставлял пистолет к моей голове.
— Что я могу сказать? Веселье с тобой истончается.
— И всё же, ты извлёк три пули.
— Острые ощущения от охоты были бы утрачены, если бы я знал, что добыча наверняка умрёт, — улыбаюсь я.
Камилла наклоняет голову набок, её глаза останавливаются на моей шее.
— Я больше не развлекаю тебя. Я больше не служу какой-то цели. Я ещё не умерла, и что теперь?
— Да ладно тебе, ты же не хочешь испортить сюрприз, не так ли? — я поправляю рукав, прежде чем шагнуть к двери.
Анастасия лежит за дверью в луже крови. Это прекрасное зрелище; то, как кончики её волос испачканы кровью, её бледная кожа так контрастирует с ярко-красным, но, несмотря на артистизм, который я нахожу в этом, Камилла всё испортила. Я не могу этого отрицать, и когда я пошёл убивать её, я этого не сделал — нет, судьба этого не сделала.
Мой идеальный план быстро развалился, но к чему привела смерть Анастасии? Ничего такого, что нельзя было бы исправить. Деревичи всё ещё мёртв, причём от рук своей жены. Соколов всё равно вступит в должность. Так что на самом деле ничего не изменилось.
— Игорь, — зову я. Он выходит из толпы мужчин, его глаза расширяются, когда его взгляд падает на моё окровавленное горло. — Поскольку Камилла была той, кто решил устроить этот беспорядок, думаю, мы попросим её навести порядок. Прогрейте машину Анастасии для мисс Эстрады, хорошо?
Когда я оборачиваюсь, Камилла свирепо смотрит на меня с другого конца офиса.
— Ты хочешь, чтобы я избавилась от твоей шлюхи? — спрашивает она.
Я подхожу к своему столу и беру сигару.
— Забери её машину и избавься от неё. Никто не должен догадаться, что у неё было перерезано горло. — Она скрещивает руки на груди, и я ухмыляюсь. — Она была очень расстроена, — говорю я, — в конце концов, потеряв меня из-за тебя… — я закуриваю сигару, глубоко втягивая в лёгкие густое облако дыма. — Уверен, что ты могла бы создать неплохую сцену для прессы.
Игорь возвращается в комнату, отряхивая снег со своего плеча.
— Машина готова, босс.
Я затягиваюсь сигарой, не сводя взгляда с Камиллы. О, я вижу, как огонь уже пляшет в её глазах, но как бы сильно она ни хотела ненавидеть меня, она жаждет меня. Так что она сделает всё, о чём я попрошу. Я легкомысленно направляюсь к двери.
— Окровавленное тело не сулит ничего хорошего для того, чтобы незаметно избавиться от тела, Ронан, — говорит она, обводя рукой своё платье. — Мне нужно переодеться.
В моей груди разливается тепло от волнения.
— Это делает всё ещё более захватывающим. — Я щёлкаю пальцами в сторону двери. — Игорь, принеси Камилле длинное пальто, пожалуйста.
— Твоя жажда крови может стать проблемой, Русский.
— О, но я так не думаю.
Вбегает Игорь, протягивая длинную белую шубу, в которую облачается Камилла, не сводя с меня глаз.
— Иди с ней, — говорю я, отпуская его и усаживаясь за свой стол.
Он кивает, прежде чем закрыть за собой дверь.