Читаем Порочная невинность (Том 2) полностью

- Что, детка, ты удивлена? Да и кто бы поверил! Никто даже не подумал, что это может быть женщина, - и меньше всего наш замечательный агент по делам особой важности. Хотя я, конечно, постаралась, чтобы они не смогли ничего разобрать. Даже Тедди не мог сказать, были они изнасилованы или нет. А ведь Бернс сам говорил: ищите среди тех, кто ненавидит женщин. Но мы-то с тобой знаем, что никто не может их так сильно ненавидеть, как женщина!

Кэролайн содрогнулась, когда за окном снова взлетели огни.

- Но почему же ты должна была ненавидеть?

- У меня были причины. Много причин.

Она продвигалась все ближе и наконец оказалась в проеме дверей, ведущих на балкон. Глаза ее сверкали, словно огни, освещавшие сейчас небо.

- Но с тобой все иначе, Кэролайн. Я тебя уважаю. Я знаю, как будет горевать Такер. Не двигайся! - приказала она, когда Кэролайн пошатнулась. Мне бы не хотелось тебя убивать, но я должна это сделать. И никто не услышит.

Да, никто не услышит. Она может кричать - как кричала Эдда Лу, - но никто не услышит и не заметит. Револьвер был нацелен прямо ей в горло. "Вылетит крошечная пулька, - подумала Кэролайн, - моя крошечная смерть..."

- Я не хочу, чтобы ты страдала, как другие, - сказала Джози. - Ты не такая, как другие.

"Думай!" - приказала себе Кэролайн. Она должна что-то срочно придумать. Она знала, что единственный ключ к сердцу Джози - семья. Но как использовать этот ключ?

- Джози, ведь они же оба из-за этого будут страдать - и Такер, и Дуэйн.

- Знаю. Но от позора они будут страдать еще больше. - Джози засмеялась, когда в небе сверкнули, расцвели и угасли золотые огни. Правда, красиво? Лонгстриты устраивают фейерверки у себя в "Сладких Водах" уже больше ста лет. Это что-то да значит! Помню, папочка сажал меня на плечи, чтобы я была поближе к небу. А мама смотрела на нас, но никогда ничего не говорила. И не улыбалась. Она, знаешь ли, не хотела, чтобы я родилась...

Как долго может продолжаться фейерверк? Как много пройдет времени, прежде чем Такер или кто-нибудь другой хватится ее и Джози и станет их искать?

- Но почему она не хотела? Джози, объясни мне все, я так хочу понять!

- Да, пожалуй, я могу тебе рассказать. Время есть. Тебе будет легче, если ты поймешь. Может быть, легче для нас обеих. - Джози сунула револьвер в карман, но нож продолжала крепко сжимать в руке. - Дело в том, что моим отцом был Остин Хэттингер.

Ее губы искривились, когда она увидела, как потрясена Кэролайн.

- Да, правда, этот человек, все время цитировавший Библию, злой и подлый человек, приходился мне отцом по крови. Он изнасиловал мою мать и, насилуя ее, зародил меня. Вот почему она не хотела, чтобы я родилась, но ей пришлось смириться со случившимся.

- Но почему ты так уверена?

- Потому что она была в этом уверена. Я однажды подслушала ее разговор с Деллой на кухне. Делла все знала. Но, кроме нее, этого не знал никто. Мама так ничего и не рассказала папочке - наверное, побоялась. А может быть, хотела избавить и всю семью от этого бремени. Как бы то ни было, она меня родила и терпела мое присутствие, но все время смотрела и прикидывала, очень я на него похожа или нет.

- Джози...

- Я была уже взрослая, когда обо всем узнала. Она лгала мне всю мою жизнь! Моя прекрасная мать, изысканно воспитанная леди, женщина, которой я хотела подражать во всем, была обыкновенной лгуньей.

- Но она просто старалась не причинить тебе боли.

- Она меня ненавидела! - Джози полоснула воздух ножом. - Каждый раз, глядя на меня, она вспоминала, как я была зачата. В грязи, в унижении, когда она звала на помощь... Она всю жизнь косилась на меня и считала, что я хуже ее, хуже всех ее знакомых и вообще всех женщин. В тот день, когда я подслушала их разговор, она сказала Делле, что, может быть, мне вообще не предназначено быть счастливой и иметь свою семью, потому что в моих жилах течет не та кровь. Моя дурная, испорченная кровь!

Джози говорила, словно выплевывая слова, а небо за окном опять стало разноцветным.

- Это произошло, когда я вернулась домой после моего второго развода. Она говорила Делле, что, наверное, господь наказывает ее таким образом за то, что она столько лет хранила в тайне мое происхождение, таила ложь в сердце своем. Она тогда была уже нездорова. Но я не желала все это терпеть. Когда она пошла в свой розарий, я тоже туда пришла. Я хотела, чтобы, глядя мне в глаза, она сказала бы всю правду. Мы ужасно поссорились, и я ее там оставила. Мать стояла среди роз и плакала. А немного попозже Такер нашел ее там уже мертвой. Так что, надо полагать, это я ее убила...

- Что ты говоришь?! Ты ее не убивала. Ни ты, ни она не были виноваты, Джози.

- Но это ничего не меняет. С тех пор во мне стало что-то разрастаться. Началось с Арнетты. Она хотела запустить свои когти в Дуэйна и однажды рассказала мне об этом. О, как я ненавидела ее в тот момент!

Снаружи раздался восторженный рев: это ракеты одна за другой взмывали в небо в грандиозном финале.

- Но Арнетта - она, кажется, была твоей подругой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сплетение судеб
Сплетение судеб

Они были Ромео и Джульеттой большого города — отчаянный уличный хулиган Марк Стефано и невинная, как ангел, девушка из мира блеска и роскоши Габриэль Беннет. Однако современных Ромео и Джульетту разлучили на долгие годы…Но время идет, и однажды Марк и Габриэль встретились вновь. Только теперь «золотая девочка» превратилась в знаменитейшую фотомодель, а «плохой мальчишка» — в богатейшего бизнесмена. Впрочем, важно ли это? Важны ли пролетевшие годы? Важно ли былое непонимание и боль? Да и что вообще может быть важно там, где настоящая любовь раз и навсегда сплела судьбы мужчины и женщины?..

Александр Владимирович Чиненков , Диана Блейн , Диана Палмер , Татьяна Александровна Белая

Любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Документальное