Читаем Порочное Начало полностью

Порочное Начало

Арло Карини спас мою жизнь, только для того, чтобы ее уничтожить. Когда я впервые увидела его, он был богатым, могущественным, сексуальным незнакомцем, который показывал свой особняк мне и дюжине других студентам факультета истории искусств. Но вскоре он стал для меня всем. Мой спаситель. Мой любовник. Мое наваждение. Он пытался предостеречь меня. Каждый раз, когда у него был шанс, он пытался заставить меня бежать далеко и еще дальше. Но от этого моя страсть только росла. Пока я не сделала самую худшую из возможных ошибок. И теперь мы связаны навсегда. Для лиц старше 18 лет. Содержит нецензурную лексику, описание сексуальных сцен и насилие.  

Элла Майлс

Эротическая литература18+
<p>Элла Майлс</p><p>Порочное Начало</p><p>Серия: Грязная Одержимость - 1</p><empty-line></empty-line>

Переводчик: Дарья Шевченко (Уткина) (Глава 1), Светлана Дунаева( Глава 2-9)

Редактор: Виктория Кузина (Глава 1), Ира Захаренко (Глава 2-9)

Вычитка: Ира Захаренко

Обложка: Лиля Саакян

Специально для группы: Перевод Любовных Романов 18+

(https://vk.com/mir_knig_lubvi_romantiki)

Перевод осуществлен исключительно для ознакомления, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

<p><strong>Глава 1</strong></p><p><strong><emphasis>Нина</emphasis></strong></p>

Я не могу быть с ним.

Не потому, что я в Италии всего месяц, и поэтому ничего, кроме интрижки, не могло быть между нами.

Я не могу поцеловать его.

Не потому, что я не хочу целовать его губы. Меня скручивает от боли каждый раз, когда я воображаю, как его губы ощущались, когда прижались бы к моим в страстном поцелуе, а наши языки сплелись.

Я не могу думать о нем.

Не потому, что мне следовало бы готовиться к экзаменам. Я бы могла сдать их независимо от того, думаю я или нет о том, чтобы сорвать его рубашку и провести пальцами по каждому миллиметру его твердого тела.

Я, черт побери, уверена, что не могу спать с ним.

Не потому, что я не хочу.

Не потому, что это был бы самым лучшим сексом из всех. Секс, после которого жизнь не будет прежней.

Не потому, что он не моего уровня.

Не потому, что он не хочет меня.

Я не могу заполучить Арло Карини, потому что он опасен. А я одержима им.

Я не могу отвести от него глаз, пока он показывает свой исторический особняк мне и еще тридцати выпускникам. Я никак не могу успокоить свой пульс. А мой мозг никак не может прекратить обдумывать, как и где мы могли бы заниматься сексом по всему этому особняку. В грязных подробностях.

На диване, в гостиной, на главной лестнице, у каменной стены в холле.

Я не в силах бороться со своей одержимостью. И прямо сейчас я полностью в ее власти, пока он ведет нас через комнаты, и все это время он игнорирует всех и смотрит только на меня.

Очевидно, что я немного зацепила его или хотя бы заинтересовала, и это только распаляет меня.

Я не могу. Я не помешалась. Просто увлеклась. Он всего лишь горячий парень, с которым я хочу переспать. Так же, как и все остальные присутствующие девушки.

Арло ведет нас из дома, и я очень стараюсь сосредоточиться на том, что вокруг. Чему я научилась за годы терапии: отвлечение – это ключ. Я концентрируюсь на цветущих растениях, и они столь огромны, что в другой раз обязательно бы

заинтересовали меня. Но не тогда, когда всего в паре шагов стоит один из самых горячих парней, которых я когда-либо видела. И он настоящий.

Я пытаюсь слушать птиц. Я пытаюсь сфокусироваться на скульптурах и фонтанах. Я пытаюсь рассматривать ребят из моего класса, но они все выглядят мальчишками по сравнению с Арло.

Ничего не помогает.

Мне просто нужно перетерпеть это, и затем я найду симпатичного итальянского парня, который отвлечет меня сегодня. Просто у меня давно не было секса. В этом все дело.

Класс вновь идет вперед. И я тоже. Но когда я делаю шаг, то ничего не ощущаю под ногой.

Черт.

Я не успела среагировать. Я почувствовала, как мое тело падает, а затем вода пропитывает меня, так как я свалилась в бассейн. Я позволила телу опуститься на дно, так как утонуть звучало лучше, чем вновь появиться на поверхности и столкнуться с моим позором.

Я открыла глаза под водой, так как кто-то прыгнул в бассейн. Мои глаза широко раскрылись, а сердце замерло, когда я увидела, что Арло плывет ко мне. Он схватил меня за талию и толкнул к поверхности.

Мы оба вырываемся на поверхность и заглатываем воздух, будто провели под водой несколько минут, а не секунд. Он прыгнул, чтобы спасти меня. Он думал, что я тону, а не умираю от смущения. Он спас меня.

Я поплыла в ступеням, но Арло не отпускает меня. Он обнимает меня, пока плывет, и выносит на руках из бассейна.

Класс аплодирует, а не смеется, словно Арло – герой, или что-то типа того.

Он не обращает на них внимания и несет меня к чему-то похожему на домик у бассейна, который располагается в паре ярдов от того места, где собрались ребята.

Он нежно усаживает меня на стул и набрасывает на плечи полотенце.

– Ты в порядке? – спрашивает он. Его голос нежный и заботливый – резкое отличие от холодного и жесткого поведения, которое он демонстрировал весь день.

– Ты спас меня.

Он улыбается первый раз за сегодня.

– Я бы так не сказал. Просто спас тебя от позора.

Я покачала головой.

– Нет, ты спас меня. Я навсегда у тебя в долгу. Как я могу отплатить тебе?

Пожалуйста, пусть это будет свидание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грязная Одержимость

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература