Читаем Порочное создание полностью

— Отчасти по работе, отчасти потому, что здесь живёт моя мать.

— Ого-о, — я удивлённо присвистнула, — Далековато вы друг от друга.

— Да, нас всех разнесло по разным странам.

— И много вас, Миллеров?

Мужчина сделал глоток из поднесённой барменом бутылки, и я поморщилась, узнав, что за напиток. Кислый квас.

— У меня есть младший брат, его занесло в Германию.

— У меня тоже младший брат, — с чувством восторга поделилась я, сама удивляясь смене своего настроения.

— С этими младшими вечные проблемы.

— И не говори! — хохотнула и одним глотком осушила поданный стакан. Секунда — и брызги тёмной жидкости, точно фонтаном, разнеслись по барной стойке и в близстоящего бармена.

— Блять! — воскликнула и в ужасе уставилась на хохочущего Чарльза и ошалевшего бармена, — Кто из вас подлил мне кваса?

Мужчина поднял руки вверх:

— Я не способен на такую подлость!

Мой гнев обрушился на бармена, которому вздумалось напоить квасом не только мистера Миллера, но и меня, в расчёте на щедрые чаевые. Не могла сдержаться в выражениях, посылая опешившего парнишку к чёрту на куличики, а себя с трудом заставила остановить приступы рвоты.

— Восхитительный английский! — не унимался веселиться Чарльз, по блестящим глазам которого не трудно было догадаться о нескольких лишних пинты алкоголя.

— Даже не думай давать этому мудаку чаевые.

Я была настроена категорически, даже привстала на стуле, но тут же чуть не встретилась с полом, благо мужчина вовремя подхватил меня под локоть и удержал на полусогнутых двоих.

Кажется, не один мистер Миллер переборщил с выпивкой.

— Ничего себе, — выдохнула я, оказавшись достаточно близко к мужчине, чтобы разглядеть морщинки в уголках глаз и глубину карего взгляда, — А ты симпатичный.

Чарльз фыркнул:

— Давай я отвезу тебя домой.

Несмотря на мои возмущения и протесты, он всё-таки оставил чаевые бармену. Мой организм из-за этого гада пережил стресс, а виновник счастливо пересчитывает зелёные купюры.

Я расслаблено откинулась на мягкие сидения автомобиля и с удивлением отметила, что ко мне, на пассажирские места, присоединился Чарльз. Продиктовала водителю адрес своего дома и настороженно покосилась на мужчину. Не каждая его пассия, подопечная Лисы, способна содержать квартиру в самом элитном районе Лондона, но он, казалось, не обратил внимания на название дома. Чарльз что-то активно печатал в своём смартфоне, а я не могла оторвать глаз от его профиля, в темноте освещённого светом экрана и проносящимися за окном фонарями.

Такой тип мужчин, как мистер Миллер, не был в моём вкусе. Мне нравились менее «увесистые» и более брутальные внешне. Однако глаз отвести не могла.

Чарльз оторвался от мобильника, почувствовав на себе пристальный взгляд, и непонимающе посмотрел на меня.

— Что?

Пожала плечами и заметила, как телефон исчез в кармане джинс.

— Я просто подумала…

— О чём?

Получив разрешение на свою немую просьбу, ближе придвинулась к мужчине, мысленно негодуя на его обездвиженность и свою гиперактивность. Чёртов алкоголь.

— Я подумала, что никогда раньше не целовала бородатых мужчин.

Ни один мускул на лице напротив не дрогнул, будто бы я только что не дала красный сигнал на… что? Сама с трудом могла разобрать, чего именно хотела от мужчины: страстных поцелуев или взаимного нейтралитета.

Ох уж этот лагер.

— Не слушай меня, — отмахнулась от бесстрастного мистера Миллера, — Алкоголь расплетает мне язык, и я уже не такая леди, как была прежде.

— Мне известна только одна Леди, и то она из диснеевского мультфильма.

Мне потребовалась секунда, чтобы сообразить, о чём толкует Чарльз, а когда воображение подкинуло образ мультяшного героя, громко рассмеялась.

— Ну, надо же! — не переставая посмеиваться, точно во сне наблюдала, как рука тянется к беспристрастному лицу напротив, — Такой большой, а смотришь мультфильмы.

Моё запястье оказалось во власти горячих пальцев, которые не грубо, но твёрдо прижали руку к моим коленям.

Уж лучше бы Чарльз приставал с поцелуями, стремясь удовлетворить свой спермотоксикоз, нежели смотрел стальным взглядом, оставаясь неприступной глыбой. Неуютно рядом с камнем.

— Извини, — осторожно ответила и выдержала тяжёлый взгляд. Интересно, это алкоголь напустил на мужчину мантию серьёзности или моя невинная откровенность?

— За что ты извиняешься?

Пожала плечами и с ногами забралась на кожаные сидения, чувствуя непреодолимое желание оказаться в своей квартире и с головой зарыться в холодное одеяло. Предварительно, конечно, воспользовавшись коробочкой спасения. Одна мысль об этом, и я в нетерпении заёрзала на сидении.

— Тебе противны мои прикосновения, как и разговоры о возможном поцелуе.

Лицо мужчины в удивлении вытянулось, что было первым сигналом для моего опьянённого сознания — маска серьёзности треснула.

— Иначе как объяснить твоё безразличие? Но, знаешь, нисколько не в обиде, ведь ни я первая, ни я последняя, верно? Насколько мне известно, ты ни с одной девушкой из эскорта не был близок.

— А тебе бы хотелось близости?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аквариум

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы