Читаем Порочного царства бог полностью

Мужички снова залезли в карманы и достали зеленые колпаки с бубенцами, став очень похожими на лепреконов. На моих ногах как по волшебству появились башмачки с тяжелыми набойками. Бравурный марш сменился джигой — веселой музыкой, которую наигрывают простолюдины в пабах и тавернах. Я приосанилась и начала плясать…

— Прекрати дрыгать ногами, Малёк, — тихий голос прервал начинающееся представление. — Ты похож на щенка, которому снится, что он бежит.

Лепреконы вздрогнули и перестали играть, яркая картинка съежилась, а меня выкинуло на каменистый берег реальности. Больше не было ни закоулков, ни шумного паба — я лежала лицом вниз на чем-то в меру жестком и гладком. Руки крепко обнимали подушку — в том, что это никакой не Кавендиш, а всего лишь маленькая бесполезная подушка, было понятно сразу же, даже не открывая глаз.

Кстати, а почему его голос звучит так близко от меня? Как так вышло, что я вообще просыпаюсь рядом с Клиффом?!

Я резко подскочила, и уже в полете пожалела о своей резвости. Замолчавшие было барабанщики опомнились и принялись с удвоенной силой стучать по моим вискам — пространство между глазами взорвалось от боли, я тихо взвыла и приземлилась обратно на диван.

Да, это был именно он. Светло-голубой, атласный диван в гостиной Кавендиша. В меру жесткий, гладкий и, несомненно, баснословно дорогой.

— Ну-ну-ну, не надо так, — пожурил меня хозяин дома. — После пьянки вставать нужно медленно, осторожненько… Подлить тебе бренди, чтобы полегчало?

Я отшвырнула диванную подушку, которую крепко держала в руках (с чего мне вообще снится, будто я обнимаю этого нахала?!), и воззрилась на мужчину. Он сидел в кресле рядом с диваном, поддавшись вперед и с интересом наблюдая за моим пробуждением.

— Воды… — просипела я, и он тут же исполнил мою просьбу: графин со стаканом стояли наготове, будто маркиз знал, что именно мне потребуется в первую очередь.

— Что я здесь делаю? — залпом проглотив спасительную жидкость, почувствовала себя капельку лучше. До «отлично» было еще далеко, но в голове слегка прояснилось.

Положение мое, конечно, незавидное — проснуться в таком отвратительном самочувствии в доме врага и обнаружить его прямо перед своим носом! Хоть не в одной постели, уже облегчение…

— О, ты ничего не помнишь? — обрадовался Кавендиш, забрасывая ногу на ногу. — Веселая ночка была, однако…

Я ответила ему угрюмым взглядом, и он счел за лучшее рассказать правду.

— Ты вчера перебрал в «Бедной Дженни». Задирал бедняков, приставал ко мне с расспросами. Потом, когда нам пришлось убегать от убийц…

— Мы убегали от УБИЙЦ?!

— Да. Но не волнуйся, я их всех уложил… Ты был так восхищен, что набросился на меня с объятиями. Зажал в какой-то подворотне, на радостях отключился… — Клифф смущенно замолчал, будто припоминая какие-то неловкие подробности.

Зажала Кавендиша в подворотне?! Мое недоумение было так сильно, что я, черт возьми, ВСПОМНИЛА! Все! Или почти все… Некоторая часть событий припомнилась мне другой, нежели поведал Кавендиш, но я решила пока не заострять на этом внимания.

Сначала был душевный разговор — парень поведал о любви к мертвой невесте и что-то еще, связанное с ней. Что именно — забыла, хоть убей… Потом — сумасшедная гонка по затемненной улице, наше чудесное спасение… А вот после спасения…

После мир канул в черную бездну, в который вспыхивали краткие, но мучительно яркие картинки: вот я слезно умоляю Клиффа найти для меня туалет, а после заверений, что в этой части города по нужде ходят прямо на улице, уединяюсь в темном закутке («Только не смотрите на меня, лорд!.. Вы обещаете отвернуться и не смотреть?»). Вот забираюсь на козлы к извозчику, приготовившемуся везти нас домой, и пытаюсь отнять у него вожжи…

Позор, какой позор! Даже невыносимый треск в голове отступил перед ужасом «веселенькой ночки»… Лучше б убийцы настигли нас и покромсали на кусочки! Так как жить, зная подобные факты своей биографии — хуже смерти!

— В общем, ты совсем ничего не соображал, — завершил рассказ Кавендиш, видя, что я пока не в состоянии говорить. — Ни где живешь, ни как тебя зовут… Настолько, что мне пришлось привезти тебя к себе. И немного раздеть.

— РАЗДЕТЬ?! — неужели плохие новости еще не закончились?

Я инстинктивно прикрылась от лорда руками, но потом все же опустила взгляд и осмотрела себя. Судя по увиденному, Лукасу Малькольму пришлось несладко (об Амелии в данных обстоятельствах речи уже не шло). Рубашка выбилась из жилета и штанов, нависая нелепыми пузырями, великоватые брюки перекосило на бок, один носок относительно чистый, а другой — почти черный и пахнет омерзительно…

Меня затрясло от отвращения к себе. Недаром Кавендиш потешается: такого нескладного джентльмена еще поискать! Ни женщина, ни мужчина — ничего толкового из меня не получается!

— А что с моей ногой? — голос задрожал, но я пересилила себя и задала еще один вопрос: если уж погибать от груза правды, то лучше за один присест. — И что это за запах?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы