Читаем Порочные ангелы полностью

Она дернула головой в сторону вертолета, который только запускался, его лопасти медленно зажужжали.

— Пошли.

И тут же все вокруг побежали в сторону ожидающих нас вертолетов. Я забрался внутрь вместе с Берреллес, Грегом и еще четырьмя мужчинами, имен которых я не знал и не мог их различить, и вскоре мы уже поднимались в воздух. Хотя я отказался от AR-15 и защиты, мне все же дали наушник, через который я мог разговаривать с ними, что уже было полезно, учитывая, насколько громким был вертолет.

— Ты выглядишь нервным, — сказала мне Берреллес.

— Я не очень хорош в полетах, — признался я.

— И ничего по поводу того, что тебя высадят в хорошо вооруженном комплексе самого разыскиваемого в мире наркоторговца?

— Нет, — солгал я.

Дело было не в том, что я волновался. И даже не то, чтобы я боялся. Но какая-то ниточка опасения пробегала через меня, время от времени щекоча меня. Не так уж часто я оказывался не в своей тарелке, и помимо этого, помимо мысли о возможной смерти, я беспокоился, что в конце концов мне все равно не удастся спасти Луизу.

— Хорошо, — усмехнулась она. — Я тоже не нервничаю.

К моему удивлению, вертолеты направились не к городу Кулиакан, туманной массе крыш и рек. Они направились дальше вглубь страны, в горы. Похоже, после того как мы захватили Луизу, Сальвадор сменил место жительства и переехал в другой особняк. Я не сомневался, что удаленность означала еще более строгую охрану.

— Судя по спутниковым снимкам, — сказала она, доставая мобильное устройство и пролистывая на нем, — есть участок земли как за домом, так и в нескольких метрах ниже по дороге. Мы подойдем как можно ближе к дому. Если ГПР не будет там, мы будем первыми на месте. Мы все отправимся первыми, а ты последуешь за нами.

Я кивнул, понимая, но не соглашаясь.

Внезапно вертолеты взмыли вверх, едва не налетев на ряд деревьев, выступающих из резкого обрыва.

А по другую сторону от них, в центре плато, стоял дом Сальвадора. Это был особняк, не слишком похожий на мой, хотя и не отличавшийся ни классом, ни красотой, с несколькими охранниками, копошащимися вокруг, и несколькими, стоящими у ворот. Естественно, как только мы начали приближаться к дому, они начали паниковать и стрелять в нас.

Стрелок в вертолете начал отстреливаться, убивая всех, кого мог, прежде чем пилот начал быстро снижаться к зеленой траве заднего двора.

Не буду врать — мое сердце было в горле.

И я должен был использовать любую возможность. Как только Грег раздвинул двери и вертолет пронесся мимо одного крыла дома прямо над маленьким балконом, я перекрестился, проскочил мимо Берреллес и выпрыгнул наружу.

Кто-то попытался схватить меня в последний момент, возможно, это была Берреллес, но гравитация взяла верх, и я пролетел около пятнадцати футов, приземлившись прямо на стеклянный стол. Он разбился подо мной, и я несколько мгновений лежал на спине, с трудом переводя дух и тупо глядя на черные лопасти вертолета, который продолжал свой путь. Звук был невероятным, гипнотическим, пока я не услышал, как Берреллес завизжала мне в ухо.

— Что это, черт возьми, было? — крикнула она мне через наушник.

Я быстро перевернулся, чтобы успеть увидеть, как кто-то подходит к балконной двери. Выхватив пистолет, я выстрелил прямо сквозь нее, доставая фигуру прежде, чем она смогла достать меня.

— Ты поступаешь по-своему, — сказал я ей, — а я буду поступать по-своему.

— Не забывай о сделке. Всем договоренностям конец, если ты его убьешь. Сальвадор нужен нам живым!

— Да, да, — сказал я и выключил наушник.

Я вскочил на ноги, стряхивая с себя битое стекло. На лужайке началась перестрелка, хотя я не мог определить, кто стреляет больше, а кто уже побеждает.

Впрочем, это было неважно. Мне нужно было только одно.

Я выхватил пистолет и шагнул через разбитую стеклянную дверь в прохладную, устланную коврами спальню дома Сальвадора.

Пора найти свою королеву.


Глава 23

Луиза


Сначала я подумала, что это конец света. Я услышала сильный грохот, прорезавший воздух, почувствовала, как он дрожит в моих костях, сотрясая пол ванной, на котором я лежала.

Я встречала конец света с распростертыми объятиями. На самом деле, мне кажется, я улыбалась, зная, что смерть наконец-то на пороге. Она слишком долго игнорировала мои мольбы.

Но потом, когда я не умерла, а мир не сгорел и не рухнул вокруг меня, я осознала, что звук, который слышала, был вертолетами. Я попыталась поднять тяжелую голову, чтобы посмотреть в узкое окно над душем. Оно было без стекла, как и зеркало. Сальвадор убрал их после того, как однажды я ударила его в предплечье отломанным куском. Это сильно порезало мне руки, и за непослушание, меня пытали электрическим током, но, черт возьми, это было приятно.

Через окно я увидела, как мимо пролетел черный вертолет, направляясь прямо над домом, и звук нарастал, становясь все громче. Затем я увидела другой вертолет и еще один.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные ангелы

Порочные ангелы
Порочные ангелы

Для Луизы Чавес, двадцатитрехлетней бывшей королевы красоты, лучшая жизнь всегда была вне ее досягаемости. Несомненно, мужчины падали к ее ногам, с тех пор как она была подростком, но у нее никогда не было одной вещи, которую она жаждала — безопасности. Она росла в нищете, работала официанткой в Кабо Сан Лукасе, и на это она едва могла заботиться о себе, не говоря о ее больных родителях. Каждый день — еще одна нежелательная проблема, каждый день — борьба за выживание. Когда Сальвадор Рейес, развращенный лидер главного мексиканского картеля, интересуется ею, Луиза получает возможность, от которой не может позволить себе отказываться. Она станет женой Сальвадора и обменяет свою свободу и тело на жизнь в достатке, которой она сможет поделиться со своими нуждающимися родителями. Но Луиза быстро поняла, что даже самые прекрасные вина и драгоценности не могут уничтожить ни уродство ее брака, ни бесконечное насилие, которое ей угрожает в каждом движении. Вскоре, Луиза ищет спасение, путь из тщательно контролируемой жизни, которую она ведет. Она, наконец, получает желаемое худшим из возможных способов. Она жена Сальвадора, и это делает ее идеальной целью для конкурирующих картелей и есть один человек, который нуждается в Луизе в рамках расширения его картеля. Один особенный человек, чья жажда власти разрушила жизни, разрезала глотки и вытащила его из американской тюрьмы. Один конкретный человек, который не остановится, пока не получит то, чего хочет. Этот человек — Хавьер Берналь. И он хочет Луизу. Он желает отобрать ее, удержать, разрушить. Если она не уничтожит его первая…  

Карина Халле

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги