Читаем Порочные узы (ЛП) полностью

Почему Джек ничего не говорит? Она чувствовала более тесную связь с недавно купленным вибратором, чем с ним в данную минуту.

Но, отбросив эти мысли в сторону, она скользнула руками по жестким, напряженным мышцам вдоль его позвоночника, провела жаждущими пальцами по влажной коже спины и схватила его руками за задницу, резко притянув к себе, требуя более глубокого проникновения, и стараясь приблизиться настолько, чтобы его плоть вбивалась в нее настойчивее и жестче. Почти… уже близко. Черт, но совсем не то.

Она издала стон разочарования, который он поймал своими губами.

— Джек, — задыхалась она.

— Джек.

— Тебе нужно кончить?

— Пожалуйста, — простонала она, впиваясь ногтями в его ягодицы.

Согнув ноги в коленях, он шире развел ее бедра, и, поднявшись на локтях, изменил угол проникновения. Толстая головка его члена потерлась о чувствительное местечко ее внутренних стенок. Неистовая потребность, снова начала напоминать о себе, сворачиваясь в шар нарастающих ощущений прямо за ее клитором.

Пары резких толчков должно было быть достаточно для того, чтобы она смогла преступить эту невидимую грань. Но у нее все еще не получалось достичь разрядки.

Джек потянулся к ее соскам и нежно приласкал их пальцами, добавив новых, рассеивающих внимание ощущений. Его возбужденный член продолжал тереть и давить на чувствительную точку внутри нее, и Морган все сильнее сжимала его своими мышцами. Давление внутри нее возрастало, звук ее сердца отдавался в голове. Сейчас, сейчас, сейчас, требовала она. И вновь не смогла кончить.

А затем Джек произнес волшебные слова.

— Кончи, милая. Сейчас.

И она, наконец, освободилась, волна напряжения поднялась, то мерцая, то рассеиваясь. Не было ни взрыва, ни острой вспышки. Жалкая пародия былого наслаждения. Мягко застонав ей на ушко, он напрягся, нависая над ней.

В кульминационный момент, она почувствовала… разочарование. Да, это, конечно, лучше, чем с любым из ее прежних любовников. Но, ни о каком изумлении, умопомрачении и взрывных эмоциях, которые Джек доставлял ей ранее, не могло быть и речи.

Проклятье, ей хотелось расплакаться. Хотелось колотить кулаками по смятой постели, чтобы выплеснуть напряжение, вожделение и разочарование, накопившиеся внутри. И остановиться только тогда, когда разум и тело почувствуют усталость и удовлетворение. Какого черта с ней не так?

Отстранившись, Джек снял презерватив, а затем лег рядом и взял ее руку в свою.

— Ну, как тебе твой традиционный секс, cher?

Слишком быстро на ее вкус. Морган вспомнила, что Джек говорил, что ваниль ей не подходит. И теперь, в свете только что произошедших событий, он доказал ей свою точку зрения.

Но, если уж говорить начистоту, она знала об этом с самого начала, просто отказывалась признавать хоть малейшую возможность его правоты.

— Что молчим? — напомнил он.

Морган вздохнула. Пришло время принять решение: либо продолжать бежать от самой себя, и отрицать, как сильно она жаждала покориться власти Джека, или признать, что, по крайней мере, когда она с ним, ей нужно, что-то большее, чем традиционный секс. С трудом втянув в себя воздух, она смахнула набежавшие на глаза слезы. В его темном пристальном взгляде было столько понимания и пламенного желания.

Все внутри Морган встрепенулось в ответ. Внезапно она поняла, что у нее просто не было другого выбора.

— Пожалуйста, отведите меня в свою игровую комнату и оттрахайте, как сочтете нужным.

Она сглотнула.

— Сэр.


Глава 12

Джек застыл от ее слов, внутри все замерло. Шок, облегчение, ликование, и теплая нега сдавили ему грудь. Эмоции наслаивались одна на другую. Он не привык к таким ощущениям. Но, несмотря на все это, он остановился.

В глазах Морган мерцали слезы. Подбородок дрожал.

Вздохнув, Джек приложил все силы, чтобы не схватить ее в объятия и, бросившись вниз по коридору, запереть ее в своей игровой комнате. Это стоило ему больших усилий.

Он не был настолько наивен, полагая, что одним посредственным ванильным сексом убедит Морган в ее покорности. Глубоко внутри, она чувствовала огромную вину за что-то, чего он еще не мог понять. Ведь до тех пор, пока она не преодолеет это чувство, у нее не получится раскрыть свой потенциал и достичь гармонии с собой.

Как только он решил, что она будет с ним, Джек определил для себя, что должен разобраться со всеми ее проблемами сейчас, желательно до того, как он с удовольствием грохнет Брэндона и всех ублюдков, имеющих наглость считать, что она принадлежит кому то из них.

Он очень надеялся, что прямо сейчас, она признает его как своего Господина, как своего любовника и мужчину, от которого будет полностью зависима, и который будет заботиться о ней во всех отношениях.

Джек наклонился и поцеловал ее в лоб.

— Почему?

Она не торопилась с ответом. Вместо этого, она села, подобрав колени к обнаженной груди, и положила на них голову. Он не подгонял ее, не трогал, просто ждал.

Наконец, она подняла глаза и пристально посмотрела на него затуманенным взглядом, переполненным безмолвными слезами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже