— Совсем не страшно, — отмахнулся Гарри, — знаешь, трудно казаться угрожающим, когда ты смущен.
Арчер сощурился, глядя на лучшего друга тем самым опасным взглядом маньяка-убийцы.
— А что это ты так развеселился, позволь узнать? — вкрадчиво проговорил он. — Ты ведь не думаешь, что я действительно не заметил твоего маленького спектакля.
— Какого ещё спектакля? — Гарри был так занят выдумыванием какого-нибудь шуточного стишка, что даже не понял о чём речь.
— О встрече с Грейнджер, — ласково сказал Том, — ты всё подстроил.
— Зачем мне это? — с поразительной искренностью спросил Поттер, и чуть было сам себе не поверил.
— Ты что-то задумал, — ответил Арчер, — я чувствую. И в этом определенно замешена наша мисс Я-Самая-Умная-Ученица-Хогвартса-За-Последние-Сто-Лет.
— Вот теперь это ТЫ говоришь ерунду, — твердо сказал Гарри, начиная нервничать, если Том его раскусит, то всё полетит коту под хвост.
— Итак, почему ты не сказал мне, что собрался с ней сегодня встретиться?
Гарри пару секунд мешкал с ответом и, наконец, выбрав нужную тактику, раздраженно фыркнул и насупился, словно признавая поражение.
— Ну ладно, ты ведь помнишь, мы поссорились перед каникулами? — Арчер кивнул, — Ну вот! — мальчик взмахнул руками, словно это могло что-либо объяснить, когда друг в ответ только нахмурился, Поттер закатил глаза,
— Да просто я хотел с ней увидеться! Убедиться, что она действительно на меня не злится... — тут он вдруг пришел к гениальной идее. — И тебе, между прочим, тоже стоило бы наладить с ней отношения.
Брови Арчера взлетели вверх.
— С какой стати?
— Она знает всю правду про тебя и про дневник, — авторитетно заявил Гарри, и заметив, как потемнело лицо друга, поспешил добавить. — Она сама всё вычислила и поделилась своими догадками со мной. Не будь мы друзьями, она сдала бы тебя с потрохами!
— Я не собираюсь пресмыкаться перед ней только потому, что она что-то там узнала, — зашипел Том. — Если ей так хочется...
— Да успокойся ты! — раздраженно перебил его Гарри. — Я же тебя не шантажирую, я говорю о благодарности.
— А? — Том недоуменно моргнул.
— У вас с ней натянутые отношения, — пояснил Гарри, — но она всё же никому не рассказала о тебе, с её стороны это очень благородно.
— Ну она же гриффиндорка, — закатил глаза Арчер, — благородство — это у них диагноз такой.
— Пусть, — легко согласился Поттер, — но ты же должен понимать, что её не нужно делать нашим врагом, Гермиона очень умная и это как минимум разумно... эм... дружить с ней.
Том с минуту молчал, изучая лицо лучшего друга.
— Так вот зачем ты всё это устроил, — медленно протянул он, — пытаешься наладить контакт?
— Не хочу с ней враждовать, — пожал плечами Поттер, радуясь, что друг пришел к ошибочным выводам, — я же не идиот, — он красноречиво усмехнулся, за что схлопотал подзатыльник.
— Эй! Не калечь меня! — нарочито обиженным тоном прогнусавил Гарри. — Меня нельзя калечить!
— Почему же? — насмешливо уточнил Том. — Плохо на репутации сказывается? Или на мозгах... при условии, что они у тебя есть, конечно.
Они уже подходили к магазину котлов, и тут Гарри остановился как вкопанный, глядя прямо перед собой широко раскрытыми глазами. Том тоже остановился, вопросительно взглянул на застывшего друга.
— Столбняк? — уточнил он, скрывая легкое беспокойство. Гарри выглядел очень странно, будто мгновение назад осознал нечто невероятное. — Эй! — Том помахал рукой перед глазами Поттера, тот моргнул, рассеяно глянув на друга. — Не выпадай из реальности без предупреждения, — парень внимательно разглядывал бледное лицо друга, — ты в порядке?
— Д-да, — запинаясь, ответил Поттер, запустив пальцы в волосы, — просто... — он выдохнул, — странное ощущение было...
— Это опять твоя магия? — теперь Том уже явно забеспокоился.
— Нет-нет, — Гарри поспешил его успокоить, даже головой замотал, — ничего такого, просто ерунда какая-то, — он смущенно рассмеялся и поспешил вперед. — Идем, глупо стоять тут посреди улицы с такими постными лицами.
Том недоверчиво нахмурился, но всё же последовал за другом.
*
Примерно полчаса спустя друзья сидели в кафе под цветастым навесом и оживленно обсуждали новый журнал по зельям, который Гарри умудрился выклянчить у продавца котлов.
— А я говорю тебе, это корица даёт такой эффект!
— И этот человек считает себя самым умным на планете! Это клевер, определенно только клевер!
— Да какой тут клевер, он вообще в этом случае не используется, определенно корица! Чабрец как минимум.
— Чабрец в сочетании с глазами лягушки даст фиолетовый оттенок, а здесь оранжевый!
— Какой это оранжевый, дальтоник несчастный, тоже мне, гений зельеварения!
— Эй, привет, о чём спор? — рядом с их столиком остановилась Гермиона, оба раздраженных подростка подняли головы, и девочка тут же заметила журнал. — О, волшебный кроссворд! — Гермиона села напротив и быстро прочитала вопрос. — Шалфей, — авторитетно сообщила она, и тут же в неё впилась пара опасно горящих взглядов.