Читаем Портал полностью

Роуз оглянулась. Опять эта Лиза! Ну почему она все время здесь? Складывалось впечатление, что из Академии та не выходила. Несмотря на неприятное соседство, Роуз занималась с большим удовольствием. Бабушка, довольная успехами внучки, договорилась о четырех уроках в неделю. На прошлой неделе Роуз и Айви отрабатывали перешагивание через жердь, лежащую на земле, затем то же самое рысью, а потом и галопом. После этого жердь приподняли, для начала всего на фут от земли. В первый раз лошадь взяла препятствие шагом, однако к концу тренировки Роуз уже пускала Айви рысью.

– Отлично держишь баланс! – воскликнул Питер.

Баланс – какое хорошее слово. Находясь одновременно в двух разных мирах, Роуз, как ни странно, умудрялась сохранять баланс. Жизнь постепенно становилась лучше – за исключением тех моментов, когда что-то напоминало девочке о маме – тогда память захлестывала Роуз сокрушительной волной. В эту минуту, однако, она чувствовала, как спину ей сверлит злобный взгляд одной из трех самых жестоких девочек в школе, и изо всех сил старалась удержать баланс в седле.

Роуз вспоминала долгое путешествие в Гринвич. Эндрю тогда сказал, что прыгать не придется. Дорога представляла собой ровную, плоскую полосу без каких-либо препятствий, так что девочка спокойно ехала в дамском седле. Прыжки, понимала она, – это нечто совсем другое.

В конце занятия, когда Роуз вывела Айви на середину манежа, Питер поздравил ее с хорошим результатом.

– У меня вопрос, – сказала она.

– Какой?

– В старинные времена женщины ездили на лошади в дамском седле, так?

– Совершенно верно.

– Как у них это получалось, особенно прыжки?

– Главное при таком способе езды – это правильный упор. Во время прыжка ты как бы фиксируешься в седле.

Эндрю сказал ей практически то же самое!

– В сбруйном сарае есть дамское седло. Еще немного потренируем прыжки, и можно его опробовать. Хочешь?

– А можно?

– Конечно! Почему бы не окунуться в прошлое? – засмеялся Питер.

Если бы он только знал, подумала Роуз.

* * *

– Роуз, ты просто молодчина, – сказал Джейми, когда она спешилась. – Как будто по ночам тренируешься, ей богу!

Роуз засмеялась и покраснела. В такие моменты она всегда терялась. Ей даже не хватало смелости посмотреть на Джейми.

– Нет, нет, что ты…

– Кто знает, чем она занимается по ночам? – глупо хихикнула Лиза. Очень странный комментарий.

– Что ты имеешь в виду? – Роуз круто развернулась, глаза гневно сверкнули.

– Ничего. Что, и пошутить нельзя?

– В чем шутка-то? – холодно спросил Джейми.

Теперь пришел черед Лизы краснеть.

– Ни в чем, – сказала она и ушла.

– Идешь сегодня вечером выпрашивать сладости? – поинтересовался Джейми.

– Наверное… То есть, да, иду. – Роуз показалось, будто расстояние между ней и парнем сократилось, хотя никто из них не сдвинулся с места. Смотреть ему в лицо она по-прежнему не могла и поэтому покосилась в сторону. На залитой солнцем земле вытянулась длинная тень. Лиза никуда не ушла, а стояла за углом и подслушивала!

– В каком костюме будешь?

– Я… еще не решила. Что-нибудь придумаю. Эм… пожалуй, мне пора. Кельвин ждет.

– Конечно, Роуз. До встречи!

– Ага, пока, Джейми.

Ура! Она-таки назвала его по имени.

Глава 21

Разбитое стекло

– Сьюзан, ты выглядишь потрясающе! – воскликнула Роуз, увидев подругу в черном кружевном платье. – А жакет какой! – Поверх платья на Сьюзан был надет короткий приталенный жакетик, тоже черный.

– А я принесла тебе колготки с узором.

– Отлично! Побегу в дом, надену.

Вся компания встретилась в гараже Майлза. Так как мальчик пользовался инвалидной коляской, он лучше всех знал особенности дороги, буквально с закрытыми глазами помнил каждую ямку или выбоину, а потому маршрут сегодняшнего похода разработал именно он. Неподалеку от его дома располагался небольшой парк с идеальными велосипедными дорожками, пройдя через который ребята попадали в квартал, где охотнее всего угощали «просителей» сладостей. В одном доме детей даже поили какао, а кроме того, там имелся пандус для коляски. Видимо, кто-то из членов семьи – человек с ограниченными возможностями.

– Я немного беспокоюсь за платье, – призналась Роуз. – Оно получилось пышнее, чем я рассчитывала.

– И как тебе это удалось? – спросил Ананд.

– Обручи. Я просто пришила их изнутри. Самый простой способ.

– Воротник, наверное, колючий? – поинтересовался Джо.

– Да нет, я уже привыкла.

– Привыкла? – удивился Майлз. – Ты каждый день так одеваешься?

– Э-э… нет. В смысле, иногда я ношу такой же, только поменьше размером, с другим платьем. Смотрится красиво.

Ананд тем временем поправлял собственный костюм. Его лицо закрывала зловещая серебристая маска с множеством морщин, а за спиной виднелась пара крыльев.

– Ананд, ты у нас сегодня кто?

– Плачущий ангел. Представитель древней хищной расы. В мире «Доктора Кто» они – самая мощная, агрессивная и опасная форма жизни.

– А я – хороший парень, – заявил Джо, – уд Сигма. Общаюсь при помощи телепатии. – Он надел маску жуткого монстра, к подбородку которой были приделаны сосиски.

– А сосиски зачем? – задала вопрос Роуз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Затерянные во времени

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков