Читаем Portnoy’s Complaint полностью

We moved from Jersey City because of the anti-Semitism. Just before the war, when the Bund was feeling its oats, the Nazis used to hold their picnics in a beer garden only blocks from our house. When we drove by in the car on Sundays, my father would curse them, loud enough for me to hear, not quite loud enough for them to hear. Then one night a swastika was painted on the front of our building. Then a swastika was found carved into the desk of one of the Jewish children in Hannah's class. And Hannah herself was chased home from school one afternoon by a gang of boys, who it was assumed were anti-Semites on a rampage. My parents were beside themselves. But when Uncle Hymie heard the stories, he had to laugh: "This surprises you? Living surrounded on four sides by goyim, and this surprises you?" The only place for a Jew to live is among Jews, especially, he said with an emphasis whose significance did not entirely escape me, especially when children are growing up with people from the other sex. Uncle Hymie liked to lord it over my father, and took a certain pleasure in pointing out that in Jersey City only the building we lived in was exclusively Jewish, whereas in Newark, where he still lived, that was the case with the entire Weequahic neighborhood. In my cousin Marcias graduating class from Weequahic High, out of the two hundred and fifty students, there were only eleven goyim and one colored. Go beat that, said Uncle Hymie… So my father, after much deliberation, put in for a transfer back to his native village, and although his immediate boss was reluctant to lose such a dedicated worker (and naturally shelved the request), my mother eventually made a long-distance phone call on her own, to the Home Office up in Boston, and following a mix-up that I don't even want to begin to go into, the request was granted: in 1941 we moved to Newark.

Harold, my cousin, was short and bullish in build-like all the men in our family, except me-and bore a strong resemblance to the actor John Garfield. My mother adored him and was always making him blush (a talent the lady possesses) by saying in his presence, "If a girl had Heshele's dark lashes, believe me, she'd be in Hollywood with a million-dollar contract." In a corner of the cellar, across from where Uncle Hymie had cases of Squeeze piled to the ceiling, Heshie kept a set of York weights with which he worked out every afternoon before the opening of the track season. He was one of the stars of the team, and held a city record in the javelin throw; his events were discus, shot, and javelin, though once during a meet at School Stadium, he was put in by the coach to run the low hurdles, as a substitute for a sick teammate, and in a spill at the last jump, fell and broke his wrist. My Aunt Clara at that time-or was it all the time?-was going through one of her "nervous seizures"-in comparison to Aunt Clara, my own vivid momma is a Gary Cooper -and when Heshie came home at the end of the day with his arm in a cast, she dropped in a faint to the ktchen floor. Heshie's cast was later referred to as "the straw that broke the camel's back," whatever that meant.

To me, Heshie was everything-that is, for the little time I knew him. I used to dream that I too would someday be a member of the track team and wear scant white shorts with a slit cut up either side to accommodate the taut and bulging muscles of my thighs.

Just before he was drafted into the Army in 1943? Heshie decided to become engaged to a girl named Alice Dembosky, the head drum majorette of the high school band. It was Alice's genius to be able to twirl not just one but two silver batons simultaneously-to pass them over her shoulders, glide them snakily between her legs, and then toss them fifteen and twenty feet into the air, catching one, then the other, behind her back. Only rarely did she drop a baton to the turf, and then she had a habit of shaking her head petulantly and crying out in a little voice, "Oh, Alice!" that only could have made Heshie love her the more; it surely had that effect upon me. Oh-Alice, with that long blond hair leaping up her back and about her face! cavorting with such exuberance half the length of the playing field! Oh-Alice, in her tiny white skirt with the white satin bloomers, and the white boots that come midway up the muscle of her lean, strong calves! Oh Jesus, "Legs" Dembosky, in all her dumb, blond goyische beauty! Another icon!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза