От удара первая машина свалилась в пропасть, а второй автомобиль чудом удержался, хотя передние колеса повисли над бездной. На секунду все звуки вокруг стихли. Солдаты в кузове, словно в замедленной съемке, опомнившись попытались выпрыгнуть. И одному из них это даже удалось. Но и только. Налетевший неизвестно откуда порыв ветра смел и фиат и успевшего только коснуться земли солдата вниз, навстречу грохоту взрыва первой машины, достигшей в этот момент дна пропасти.
— Берези!
Она словно проснулась. Повернулась, подбежала к папе, обняла и прижалась к нему изо всех сил. Алесандр чувствовал как трясется всем телом его дочь. Может быть от холода, который все еще наполнял воздух вокруг, может от страха, а может и еще от чего-то неведомого. Он не мог позволить себе бояться и думать об этом. Берези была дочерью своей матери, в этом не было никаких сомнений. И она унаследовала от нее не только внешность.
Но сейчас это не имело никакого значения. Он отстранил дочь и еще раз попробовал встать. Боль в ноге была ужасна, но он мог идти, ковылять, не выпуская руки дочки. Нужно было скорее добраться до ближайшей деревни. Тогда у них появится шанс.
— Наверно это здесь. Видишь улица Акации, дом 7.
Они стояли у коричневой металлической двери. Вид двери, затесавшейся в нише между дринк баром и каким-то уличным ресторанчиком, не вызывал положительных эмоций. Самый непрезентабельный, скучный обшарпанный вход в подъезд. Само здание мало чем отличалось от других домов на этой прямой как стрела и очень узкой улице венгерской столицы.
Пятиэтажный дом, судя по всему, был построен то ли в конце девятнадцатого века, то ли в первой половине двадцатого с определенной претензией на некий классический стиль. Фасад украшала лепнина с изображением непонятных узоров и гербов, местами полуобвалившаяся и потерявшая цвет.
Кира перешла на другую сторону улочки и, придерживая шляпу, задрала голову. Дом был высокий, выше большинства на этой улице. Но такой же серый, старый и словно заброшенный, неухоженный. Металлические жалюзи, местами слегка поднятые, закрывали большинство окон со старыми деревянными рамами. На состояние фасада, судя по всему, давно махнули рукой. Короче, типичное здание в этом городе, который весь был обращен к своей непростой истории двух последних веков.
Оторвавшись от унылого созерцания пустых балконов и обшарпанных стен, девушка повернулась к Уршуле, которая прочитала надписи на металлической табличке у двери и теперь махала ей рукой.
Два парня сидящие под навесом ресторанчика с интересом рассматривали девушек. Один из них повернулся и спросил что-то у Уршулы по венгерски. Та, не ответив, умоляюще посмотрела в сторону Киры, которая совсем не торопилась вернуться к двери. Улица с лужами, потрескавшийся тротуар. Здесь все ей не нравилось.
Утром они быстро собрались, никак не возвращаясь к вчерашнему разговору. Казалось, Уля отбросила все свои темные мысли. Кира о себе сказать такого не могла. Обрывки невеселых размышлений и беседы с “гостьей” слишком глубоко зацепили. А может быть она банально не выспалась? Душ и крепкий кофе почти вернули к жизни, но за руль она попросила сесть подругу.
Короткая поездка с ветерком почти успокоила девушку, тем более что дождь кончился и солнечный свет способствовал улучшению настроения. Они приоткрыли окна и свежий ветерок легко выдул все темные мысли из головы. Ровные, почти гладкие поля с виноградниками вдоль дороги успокаивали и постепенно она перестала раздумывать и даже, начала улыбаться словам Уршулы.
Подруга всю дорогу щебетала расспрашивая Киру о Будапеште, в котором никогда не бывала. Что ей было рассказать? В прошлый, и единственный приезд город понравился. Мосты через широкий Дунай, вид на город с высокого берега Буды, тепло, солнечно. Вкусное вино. Были и вещи, которые не очень пришлись по вкусу, но на них она старалась не обращать внимание.
И вот теперь этот серый дом, который нависал, давил и, вообще, действовал угнетающе. Облезлая дверь и облезлые стены. Ко всему прочему, она вдруг почувствовала, как вновь начинает болеть голова.
— Кира, это действительно здесь! Давай, иди сюда.
Под зеленой наклейкой “Hostel Black Sheep” и следами от сорванных наклеек, напротив кнопки домофона маленькая надпись на английском “Архив”. Кира помедлила немного и с тяжелой душой нажала на вызов. Никто не ответил, но почти сразу раздался звук открывающегося дверного замка.
Девушки переглянулись. Кира с усилием потянула ручку двери. Внутри загорелась лампочка, освещающая пустой коридор и лестницу наверх.
— Заходи, чего уж, дверь тяжелая. Еле держу.
Пропустив подругу, Кира сама зашла внутрь. Стены коридора выглядели не лучше чем наружные. Все было старым, неприглядным. Каким-то неприветливым, забытым. В воздухе царилаа сырость и запах затхлости. У лестницы табличка с надписью “Хостел 1 этаж, архив 2 этаж”.