– Этот канал и мисс Ферст действительно получают эксклюзивную информацию, потому что убийца посылал сообщения непосредственно мисс Ферст на «Канал-75». И она, и станция сотрудничают со мной и моей бригадой. Поскольку сообщения были адресованы ей, я не имела права запретить ей передать в эфир их содержание. Однако она согласилась делиться со мной всеми сведениями. Quid pro quo[5], я согласилась делиться с ними сведениями, которые можно передать в эфир.
Уитни одобрительно кивнул:
– Если так, то наша совесть чиста.
– Да, сэр. Я считаю, что поступила правильно.
– Придется устроить пресс-конференцию. Когда имеешь дело со средствами массовой информации, лучше подстраховаться. Я просмотрю ваши отчеты и решу, что мы можем им сообщить.
Довольный Уитни откинулся на спинку кресла.
– Нужно найти связь между жертвами.
– Да, сэр. Я хотела бы внедрить в компьютерный клуб своего человека. А лучше двоих. Бакстера и Трухарта. Трухарт достаточно молод, чтобы сойти за студента. Он под началом у Бакстера, и мне бы хотелось, чтобы Бакстер тоже был рядом. У Трухарта маловато опыта. А Макнаб мог бы проверить университеты. Он уже был в клубе, показывал свой жетон и для роли подсадной утки не годится.
– Поступайте так, как считаете нужным.
– Сэр, я начала с «Портографии». Проверила список помощников Хастингса. Часть фамилий вымышлена. Некоторые просто берут себе звучные псевдонимы. Но тот, кто был на свадьбе, где присутствовала Хоуард, солгал намеренно. Я хочу потянуть эту ниточку. Кроме того, я хочу проанализировать фотографии, сделанные убийцей, определить стиль его работы и аппаратуру, с помощью которой они были сделаны. У меня много ниточек, которые можно подергать, но для этого придется на время рассредоточить бригаду.
– Что угодно, лишь бы скорее закрыть это дело. Держите меня в курсе.
– Есть, сэр. – Она шагнула к двери, но остановилась. – Майор, еще минутку… Месяц назад я просила включить сержанта Пибоди в список тех, кому предстоит экзамен на звание детектива.
– Вы считаете, что она готова к этому?
– Она прослужила под моим началом восемнадцать месяцев. Самостоятельно раскрыла одно гиблое дело. Провела в поле больше времени, чем любой из тех, кто сидит в нашем загоне. Майор, она хороший коп и заслуживает того, чтобы ей дали шанс.
– Ваша рекомендация многого стоит, лейтенант.
– Спасибо.
– Пусть начинает готовиться. Насколько я помню, этот экзамен – не прогулка по пляжу.
– Никак нет, сэр. – На этот раз Ева улыбнулась. – Скорее пробежка по минному полю. Она подготовится.
Ева спустилась в комнату для совещаний, села на край стола и начала изучать доску.
На нее смотрели фотографии. Рэйчел Хоуард на рабочем месте. Веселая, улыбающаяся, довольная жизнью. Место работы, типичное для большинства студентов: круглосуточный магазин, работающий всю неделю. Хотела стать учителем. Занималась упорно, имела друзей, выросла в дружной семье. Средний класс.
Снимок в метро. Едет домой, к семье. Или наоборот – в университет. Уверенная в себе, хорошенькая. Полная сил.
Снимок на свадьбе. Принаряженная. Волосы более пышные, губы более темные, ресницы более длинные. Широкая улыбка, отличающая ее от остальных. Такую девушку нельзя не заметить.
«Даже мертвую, – подумала Ева. – Сидит так уютно, так красиво и смотрит куда-то вдаль».
Кенби Сулу. Экзотичный, ослепительно-красивый. Место работы тоже типично для студентов театральных школ. Капельдинер. Хотел стать танцовщиком, упорно работал, легко заводил друзей, имел крепкую семью. Высший класс.
Стоит у здания Джульярдской школы. Либо собирается войти, либо только что вышел. Весело улыбается друзьям.
Официальная проба. Серьезный, напряженный, и все же в нем виден свет. Ожидание, здоровье, энергия.
На посмертном портрете видно то же самое. Танцевальная поза, словно он все еще может двигаться. И свет, сияющий вокруг, как нимб.
«Здоровье, – думала она. – Жертва должна быть здоровой, невинной, юной, хорошо сложенной. Чистой. Жертвы имели еще одну общую черту. Никаких наркотиков, никаких тяжелых болезней. Острый ум и здоровое молодое тело».
Она повернулась к компьютеру и начала поиск фотостудий и фотомагазинов, в название которых входило слово «свет». Таких оказалось четыре. Она отметила их, а потом приступила к поиску книг по фотоделу, в названиях которых фигурировало то же слово. Ева была убеждена, что в свое время убийца был студентом.
Книг оказалось несколько. Ева хотела распечатать названия, но одно из них привлекло ее внимание.
Доктор Лиэнн Браунинг. «Образы света и тьмы».
– О'кей, – вслух произнесла Ева. – Придется еще раз сходить в университет.
Дверь комнаты открылась, и Ева, не оборачиваясь, сказала:
– Пибоди, закажи и выгрузи текст книги по фотоделу «Образы света и тьмы», автор – Лиэнн Браунинг. Используй дополнительный компьютер. Этот занят.
– Есть, сэр. Как вы узнали, что это я?
– Так ходишь только ты одна… Заодно узнай, продается ли еще эта книга.
– О'кей, но что вы имели в виду? Как именно я хожу?
– Быстрым маршем в полицейских ботинках. Берись за работу.