Читаем Порванная струна полностью

– И что, ничего теперь не найти? – сокрушенно вздохнул Раймонд Генрихович.

– Похоже, что не найти. Он же уволился. То есть не уволился, раз на работу не поступал. И чтобы не загромождать отчетность, я и стерла его данные. Раз не было приказа о зачислении, то не было приказа об увольнении.

– То есть, по-вашему, получается, что этого человека вообще не было у меня в лаборатории? – заволновался Раймонд Генрихович.

– Если я буду всех посторонних в компьютер заносить, то никакой памяти не хватит! – сурово отрезала Людочка.

«Черт знает что!» – подумал профессор, но сделал несколько полных вдохов, успокоился и решил, что обратится за помощью к Марии Потаповне, придумав для этой цели какую-нибудь безобидную историю.

Однако когда он, привычно ругаясь на свалку, добрел до собственной лаборатории, оказалось, что рабочий день кончился и все сотрудники, а с ними и Мария Потаповна разбрелись по домам.

***

Мария Потаповна пригубила чай и поморщилась: опять подсунули подделку, хотя вроде бы «Липтон». Цвет еще приличный, а вкус – как будто веник в чашке прополоскали. Нет, нужно за чаем ходить на оптовый рынок, там и дешевле, и меньше подделок, чем в универсаме… Но времени жалко, да и тяжело ходить в такую даль, годы дают себя знать…

Не слишком расстроившись из-за плохого чая, Мария Потаповна отставила чашку и включила свою любимую передачу. На экране обаятельный ведущий допытывался у медлительного толстого дядечки, где, по его мнению, похоронен Шекспир: в Гонолулу, в Гонконге или в Гомеле, но в этот волнующий момент задребезжал дверной звонок.

Потирая поясницу, Мария Потаповна встала с дивана и пошла к дверям. Разглядев в глазок своего гостя, она обрадовалась и загремела замками.

– Ну слава Богу! Зашел, навестил, а то совсем уже забыл старуху! Садись, выпей со мной чая! Чай, правда, не слишком хороший – опять подделка попалась, хоть и написано на коробке «Липтон», да ему до настоящего «Липтона» ох как далеко… ну да ничего, пить можно. Тебе сахар класть? Сколько ложек? Хорошо, хорошо, клади сам, я помню, ты не любишь когда за тобой ухаживают, да мне-то приятно… подожди-ка. У меня здесь было хорошее печенье.

Мария Потаповна повернулась спиной к гостю, открыла дверцу буфета, и вдруг резкая боль пронзила ее горло. Она почувствовала только боль и удивление. Ей хотелось спросить: за что? Ведь, кажется, она всегда делала только хорошее… Но перехватившая горло петля из тонкой стальной проволоки не давала ей не только говорить, но и дышать. В глазах у Марии Потаповны потемнело, и она, тяжело хрипя, повалилась на пол. Последней мыслью в ее жизни была мысль о человеческой неблагодарности.

***

С утра в лаборатории инсектицидов все были крайне удивлены: первый раз за все годы Мария Потаповна не появилась на рабочем месте ровно в девять ноль-ноль. Это было невероятно.

Когда она не пришла и в десять, сотрудники всерьез заволновались.

– Может быть, она заболела? – предположила практикантка Лизавета.

Все посмотрели на нее снисходительно: практикантка, что с нее возьмешь. Старые сотрудники лаборатории знали, что Мария Потаповна ни разу в жизни не брала больничного. Как ей это удавалось – никто не знал. Но факт оставался фактом.

Когда Мария Потаповна не пришла и к одиннадцати, профессор Зайончковский решительно произнес:

– Наверное, с ней произошло что-то серьезное.

Он набрал номер домашнего телефона, но гудки раздавались один за другим, а трубку никто не снимал.

Раймонд Генрихович с утра чувствовал себя не в своей тарелке. Вместо привычной бессонницы его мучили кошмары всю ночь. Проклятый флюосцин не выходил из головы. Поэтому странное исчезновение Марии Потаповны очень его взволновало.

Лабораторные дамы посовещались и откопали телефон единственной родственницы Марии Потаповны – ее племянницы. Позвонили, и, к счастью, молодая женщина оказалась дома: она не работала, сидела с грудным ребенком. Она очень встревожилась и сказала, что поручит младенца свекрови, а сама если в ближайший час не дозвонится до тети, то быстренько смотается к ней сама. Человек пожилой, мало ли что могло случиться, а ключи от теткиной квартиры у нее есть.

Через полтора часа, когда племянница с соседкой открыли дверь квартиры Марии Потаповны, они увидели, что остывшее тело старейшей сотрудницы Института растениеводства валяется в кухне на полу среди рассыпанного печенья. Глаза трупа были выпучены, язык вывалился, а в шею врезалась тонкая металлическая проволока.

Вид трупа был так ужасен, что соседка свалилась в обморок, а ребенок племянницы с этого дня перешел на искусственное вскармливание, потому что у его мамы молоко пропало начисто. Но она не потеряла головы, а прежде чем привести в чувство соседку, позвонила своему мужу, в «скорую», в милицию и на работу Марии Потаповны. Выполнив все формальности, она плеснула на соседку водой, а пока та приходила в себя, быстро проверила укромное место, где тетя держала деньги, документы и немногочисленные золотые вещи. Все было на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги