Читаем Посетители полностью

– Согласен, – кивнул Гаррисон. – Но это же можно сказать практически обо всем, что можно написать. Все будет иметь характер предположения, гипотезы. У нас нет никакой базы. Лучшее, что мы можем сделать, это основываться на том, что видно всем. Делать вид, что все понимаем, мы не можем, ведь мы имеем дело с совершенно чуждой нам формой жизни, совершенно неизвестной и пока что непонятной. Предположение Кэт, что пришельцы искали место, где могли бы растить своих детей, имеет смысл. Но кто может поручиться, что так же обстоит дело с точки зрения самих пришельцев? Они могут иметь совершенно другие концепции. Их, если можно так выразиться, стиль жизни может быть совершенно невозможен для восприятия и понимания.

– Да, наверное, ты прав, – ответил Латроп. – Единственное, что я хочу, так это то, чтобы никто из нас не ударился в сенсационность. Кстати, Метьюз из нашего информационного бюро в Вашингтоне сказал, что пошли слухи, будто бы произошло некое испытание оружия против пришельцев. Что-нибудь есть по этому поводу? Какие-нибудь намеки по телетайпу?

Гаррисон покачал головой.

– Метьюз докладывал не более, чем полчаса назад. На брифинге в Белом Доме был задан такой же вопрос. Портер, пресс-секретарь Белого Дома, дал на него отрицательный ответ. Он сказал, что ему ничего не известно по этому вопросу.

– Насколько можно полагаться на слова Портера?

– Трудно судить. Пока что Портер вроде бы ничем себя не скомпроментировал. По слухам, в Белом Доме идет большой спор. Портер настаивает на полной гласности. Но если испытания и проводились, так это дело рук военных. Вполне возможно, что результаты будут засекречены. Тогда Портеру придется туго.

– Еще что-нибудь?

– Обычный поток новостей. Несколько дней назад пришелец показался на свежевспаханном поле в Айове, принялся летать над ним, пока не покрыл траекториями все поле, а теперь никого туда не допускает. Кажется, этот пришелец наш старый знакомый.

– Что ты хочешь этим сказать?

– На нем есть номер сто один, написанный зеленой краской.

– Это тот, который первым совершил посадку в Одинокой Сосне, – воскликнула Кэт. – Номер на ней написал один из наблюдателей вашингтонской партии.

– На ней?

– У нее ведь были детки, верно? Значит, это «она». Как это я пропустила такой материал?

– А он вообще не попал в газету, – сказал Гаррисон. – Я спас его из пачки негодных бюллетеней. Не понимаю, как это получилось. Мы дадим его в сегодняшний выпуск.

– Да, нужно следить, чтобы подобное не повторялось, – согласился Латроп. – Это хороший материал. Его нужно было дать своевременно.

– Иногда это случается, Ал. Не часто, но бывает. Тут ничего не поделаешь. Я думаю, не сгонять ли Кэт в Айову посмотреть, что там происходит. А вдруг пришелец вспомнит ее?

– Нелепое предположение, – рассмеялся Латроп. – Пока ни один из них не обращал никакого внимания на отдельного человека.

– Откуда нам знать наверняка, – сказал Гаррисон. – Конечно, пока еще ни один из них не пытался сказать «привет» случайному прохожему. Но это не значит, что они не замечают людей. Кэт несколько дней пробыла в Одинокой Сосне и…

– Ну, и какая польза, если старина Сто Первый вспомнит ее? Мы ведь не можем взять у него интервью.

– Я все это прекрасно понимаю, – сказал городской редактор. – Просто у меня предчувствие, что… это была бы неплохая идея.

– Ладно, вперед! Пресс-комнату ведешь ты, если у тебя такое предчувствие…

Внезапно дверь широко распахнулась и в комнату ворвался Джек Гоулд.

– Джонни, – воскликнул он, – на проводе Стеффи Грант. Он только что нашел мертвого пришельца!

– Что? Мертвого? Кого мертвого?

– Мертвого пришельца, – повторил Гоулд.

<p>32. Вашингтон. Округ Колумбия.</p>

Портер взял трубку.

– Дэйв, – сказал президент, – ты можешь зайти ко мне? Ты должен присутствовать. Я хочу, чтобы ты кое-что узнал.

– Буду немедленно, мистер президент, – ответил Портер.

Он положил трубку и поднялся. Его помощник Марсия Лейгли вопросительно посмотрела на него.

– Не знаю, – пожал плечами Портер. – Скорее всего, какие-нибудь неприятности.

Когда он вошел во внешний кабинет (нынешнюю приемную президента), то ткнул большим пальцем в сторону двери.

– Кто там сейчас? – спросил он секретаршу.

– Генерал Уайтсайд, – ответила Грейс.

– Он один?

– Да, один. Приехал несколько минут назад.

Портер постучался и открыл дверь. Президент сидел на углу своего стола. Уайтсайд развалился в кресле возле стены.

– Входи, Дэйв, – кивнул президент, – бери себе кресло. Генерал поведает нам кое-что необычное.

– Благодарю, сэр, – сказал Портер.

Президент обошел стол и сел в кресло лицом к собеседникам.

– Я слышал, тебе пришлось пережить тяжелые полчаса брифинга, – сказал он Портеру.

– Они хотели узнать о каком-то военном испытании на пришельце. Я сказал, что мне ничего не известно.

– Хорошо, – кивнул президент. – Как тебе удалась эта маленькая ложь?

– Сэр, – сказал Портер, – я счел, что испытания, хотя и не носящие грифа «совершенно секретно», должны пока иметь статус тайны.

– Очень хорошо, что вы так решили, – кисло сказал генерал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймак, Клиффорд. Романы

Похожие книги