И если раньше Дев думал, что понимает брата, по-настоящему это произошло только сейчас. Его сила духа была непостижимой. Оставаться с семьей и все эти годы быть свидетелем их отношений. Ни разу не обмануть брата, переспав с любимой женщиной…
Это и есть настоящая любовь. Способность поставить счастье другого выше своего собственного, какие бы страдания это ни причиняло.
Такую жертву принесла его мать. Она умерла, чтобы оградить Эйми от потери своей пары.
Реми приносил эту жертву каждый день. Женщины, в отличие от Вер-Охотников, могли изменять своей паре. Ему ничего не стоило наставить Куину рога. И Дев точно знал, что он никогда этого не делал. Брат мог быть тем еще засранцем, но у него была честь, и он любил свою семью, хотя все еще хотел разорвать Куина на куски.
Все, чего ему хотелось, это поцеловать ее, даже несмотря на то, что он был на волоске от смерти.
— Берегись!
Дев увидел, как со всех сторон к ним приближается появившаяся из ниоткуда стая мантикор.
Мужчины подскочили и встали спиной друг к другу, а мантикоры, шипя и лая, окружали их.
— Почему они не нападают? — спросил Фанг.
Итон покачал головой:
— Словно они с какой-то целью собрали нас в кучу.
Да, но для чего?
Сэм придвинулась ближе к Деву. Мантикоры замахали хвостами, настороженно наблюдая за ними. Она сглотнула, увидев стрелы, скользящие вверх по их хвостам. Наконечник выглядывал из мехового шара на конце и затем прятался обратно только для того, чтобы снова вынырнуть, как будто ожидая, когда его бросят в цель.
С женскими и мужскими лицами мантикоры выглядели жутко.
— Вы не должны здесь находиться, — прорычала одна из женщин.
— Мы будем счастливы уйти, — улыбнулся ей Итон. — Только пропустите нас.
Женщина зашипела на него.
Дев медленно приближался к мантикорам, пока они не повернулись к нему. Он шагнул назад, и они отступили.
— Что вам от нас нужно?
— Они ничего от вас не хотят.
Сэм подняла голову и увидела красивую женщину в коже и золотых амазонских доспехах. Ее яркие рыжие волосы сияли в странном свете. Они были заплетены и убраны назад кожаной лентой, украшенной перьями. Похожие перья дополняли коричнево-белую мантию, надетую поверх доспехов; она смотрела на них с воинственным блеском в глазах.
Аэлла. Не было сомнений, что она — защитница пояса.
— Зачем вы пришли сюда? — потребовала Аэлла.
Итон поднял руки.
— Пейзаж. Бог мой, у вас такое бывало? В самом деле. У меня был выбор. Провести день в Рио или войти через черную дверь в ад. Что я могу сказать? Ад победил.
Аэлла приставила копье к его горлу.
— Ты насмехаешься надо мной?
С помощью своих способностей Сэм оттолкнула копье.
— Не принимай это на свой счет. Он над всеми насмехается.
На этих словах Аэлла пристально посмотрела на Сэм. Ее зеленые глаза засверкали странным светом.
— Я тебя знаю.
— Нет. Ты умерла до моего рождения. Я внучка Ипполиты и, говорят, мы с ней похожи.
Аэлла с огромным подозрением в глазах осмотрела Сэм с головы до пят.
— Ты хочешь пояс. — Утверждение, не вопрос.
— Он принадлежит мне, — кивнула Сэм. — Пояс — часть моего наследства.
— А ты амазонка?
Она подняла голову с гордостью и негодованием, что Аэлла посмела усомниться в ее наследии:
— Я была королевой.
Аэлла опустила копье.
— Тогда тебе известно, что в нашем племени ничто не дается даром. Ты должна заслужить право носить пояс своей бабушки.
? — насмешливо произнес Итон.— Молчать! — Аэлла резко толкнула копье и могла отрубить ему голову, если бы он не увернулся.
Итон схватил его и выдернул у нее из рук.
— Я не…
Прежде чем он смог закончить предложение, копье развернулось к нему и без чьего-либо прикосновения свалило на землю. Оно выбило почву у него из-под ног, и как только Итон оказался на спине, стало вонзаться в землю по обе стороны от него, пока он не перестал двигаться. Затем копье угрожающе повисло прямо над его шеей.
Аэлла отозвала копье. Убийственно посмотрев на Итона, она вновь обратила свое внимание к Сэм.
— Ты принимаешь мой вызов?
А у нее есть выбор?
— Да, принимаю, но у меня нет телесной оболочки, и это дает тебе преимущество. — И ни одна уважающая себя амазонка не согласится на такие условия. В победе над более слабым противником нет достоинства. Оно есть лишь в поражении лучших.
Аэлла схватила ее и дернула вперед.
У Сэм перехватило дыхание, когда она вернулась в свое тело. Более того, вместо футболки и джинсов сейчас она была в своих боевых доспехах.
Она и забыла, какие они тяжелые. Тем не менее, это был приятный вес. Знакомый. И он шел в комплекте со всем ее оружием.
О, да… с этим она способна нанести немалый ущерб.
Выставляйте вперед этих львов-мутантов, и она покажет им практическое применение своих игрушек.
Аэлла одобрительно кивнула.
— Теперь ты выглядишь как та, о ком говоришь.
Доспехи придали ей сил, напоминая, кем и чем она была.
— Я и есть та, о ком говорю.
— Посмотрим.
Мантикоры оттеснили мужчин назад, а Аэлла пошла вперед, оттаскивая Сэм от них.