Читаем Посланец воеводы полностью

Мюрад Гирей вздрогнул от таких слов и замолчал. Кучулук прав. Большим людям выгодно его воцарение на троне Гиреев. И он пообещал им все, что они хотели. Но, в конце, концов, обещание – это только обещание и ничего больше. Пусть только дадут ему сесть на трон и укрепиться на нем. Тогда он им покажет свое истинное лицо…

***

Селим-бей прибыл во дворец раньше хана и все приготовил к приезду повелителя. Он ждал удара в спину со стороны врагов. Наверняка они затаились среди многочисленных переходов большого дворца. Они шипели, словно ядовитые змеи и были готовы вонзить свои жала в государя.

Селим осмотрел все закоулки ханских покоев. Всюду расставил верную стражу. Отдал приказ слугам никого не допускать в покои.

– Никто не должен быть здесь до прихода повелителя!

– Да, господин! – ответил слуга в покоях хана по имени Хасан.

– Ни один вельможа не имеет права переступить порога этой комнаты! Только сам хан!

– Будет исполнено, господин! Будут ли еще приказания?

–Все приготовлено для приезда повелителя. Честь и хвала управителю дворца. Этот вельможа на своем месте.

–Значит все в порядке, господин? – спросил его слуга.

–Да, и это меня пугает еще больше, чем, если бы я что-то нашел. Тогда можно предположить, откуда нанесут удар.

– Может, моему господину, послушать доносы своих соглядатаев?

– Ты прав, Хасан. Я послушаю моих соглядатаев…

***

Селим-бей удалился в свои покои во дворце, положенные ему как главному телохранителю хана, и вызвал к себе троих рабов из смышленых гяуров, которых он выкупил из черного рабства и седлал слугами во дворце.

Те явились сразу же и пали ниц перед своим благодетелем.

–Поднимитесь! – приказал. Селим-бей. – Нечего мне выказывать ханские почести. Я не хан, но только слуга повелителя Крыма.

– Для нас ты больше, чем хан, господин, – произнес галичанин Роман, после чего поднялся на ноги. – Ты спас нас от смерти, и наши жизни принадлежат тебе.

– Мне нужны не слова, Роман, а дела. Я спасал лично тебя не из милости, а потому, что ты показался мне умным человеком.

Роман поклонился.

– Итак, что ты видел и что слышал? – спросил слугу бей.

– Слуги болтают о том, что царевич Мюрад Гирей находится в Буджаке. А это совсем недалеко от Крыма, господин. Также говорят, что у него ярлык от султана на ханство.

Селим-бей усмехнулся. Болтают! В Буджаке! Да Мюрад Гирей давно в Крыму у них под боком в Бахчисарае.

– Но я не верю в эти слухи, господин, – продолжил Роман. – Думаю, что царевич гораздо ближе. Если, конечно, правда, что он бежал из Стамбула.

–Ты доказал, что умен, Роман. Но не доказал, что наблюдателен. Мне нужно иное. Что подозрительного ты видел во время моего отсутствия во дворце. Но, не повторяй того, что уже присылал мне в письмах. У меня хорошая память.

– Гарем посещал купец из Польши, господин.

– Гарем повелителя? И кто этот купец?

– Да молодой поляк. Продавал наложницам повелителя всякие вещи: ткани, золото, ожерелья, благовония.

– И что в этом такого? Что здесь странного? Разве купец оставался с наложницами повелителя наедине?

– Нет, что ты, господин. Там были евнухи, и они глаз с купца не спускали. Да и был он там не долго. Распродал все и ушел.

– И что здесь странного? На то он и купец, чтобы торговать. Кто привел его во дворец?

– Мурза Али, господин.

– Али? Этот своего не упустит. Не иначе получил от купца хороший бакшиш. Но Али – мой слуга. Это я сделал его тем, кто он сейчас есть. Али не мог сюда привести врага. Или ты иного мнения?

– Нет, господин. Вот Махмуд тогда наблюдал за господином Али, – Роман кивнул на второго слугу.

Низкорослый потурнак54 Махмуд, вышел вперед и сообщил:

– Господин Али пересчитывал деньги, мой бей. Он получил от купца не менее двухсот золотых. Да кизляр-ага еще получил кошель изрядный, да кусок бархата прихватил с собой.

– А с купцом этим Али не разговаривал? – спросил Селим-бей.

– Почти нет, господин. Но он привел его, и они могли все обговорить по вопросу торговли ранее.

– Во дворец купец бы просто так не попал. А наш Али часто покровительствует купцам. И в этом нет ничего странного, Роман. Что ты видел еще?

– Но, господин, этот купец продал свой товар чересчур дешево. Мой отец был купцом, и я знаю истинную стоимость товара, что он принес. Он едва выручил одну пятую от его истинной стоимости. Зачем ему было давать бакшиш Али и кизляр-аге чтобы продать товар за бесценок? Это кажется мне подозрительным.

– Роман, а знаешь ли ты что такое выгода?

– Конечно, знаю. Получить больше, чем вложил, господин, – ответил слуга.

– Ты прав, Роман, – сказал Селим бей. – Больше, чем вложил. Но сначала стоит вложить. Вот твой купец и вложил деньги. И выгодно вложил. Татарские войска вернутся с богатой добычей. Доля хана весьма велика. И уже сегодня ночью хан выберет себе женщину из гарема. И она, если сумеет ему угодить, расскажет о хорошем купце и попросит пригласить его во дворец снова. И наш хан щедро одарит всех наложниц и сам заплатит за товары! Вот она истинная выгода твоего купца.

– Да, но…

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрелец государева полка

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения