Она посмотрела на склон горы в направлении дома Тайлера и увидела на террасе Призрака. Она лишь в последний момент удержалась и не помахала ему рукой. На ее губах появилась улыбка. Сейчас, когда она узнала пса лучше, это не показалось таким уж глупым. Совсем недавно один только вид Призрака мог напугать ее. Теперь в его присутствии она чувствовала себя в безопасности.
Аманда вспомнила историю молодой женщины из семьи де Вилле, которая выступила против Адриана и подружилась с Призраком. Она очень рассчитывала, что пес защитит их.
Под балконом послышался шорох листьев.
Аманда посмотрела вниз и увидела Призрака.
Пораженная девушка подняла взгляд на дом Тайлера. Призрак оставался на террасе.
Она переводила глаза с одного пса на другого. Хотя Призрак находился довольно далеко, Аманда заметила, что животные отличаются друг от друга. Та собака, что стояла под ее балконом, была очень крупной, но все же не такой мускулистой, как Призрак. Аманда посмотрела ей в глаза, но та не отвела взгляда. Казалось, она заинтересовалась девушкой ничуть не меньше, чем Аманда ею.
Сверху девушка не могла определить пол собаки. Но у Аманды возникло странное чувство, словно ей следовало спуститься вниз и быть рядом.
«Не всякая большая черная собака — Призрак», — сурово напомнила себе Аманда и прикоснулась к шраму.
Неожиданно собака повернула голову, как если бы услышала какой-то далекий звук, и в следующее мгновение исчезла.
— Аманда? Ты нашла запасной ключ?
Голос Ребекки помог Аманде прийти в себя — необычные ощущения пропали.
Она обернулась и увидела кузину, стоящую в дверном проеме.
— Да. Да, конечно, — ответила Аманда.
На обратном пути к дому Тайлера она вспомнила тот вечер, когда они с Алекс ехали через лес. Аманду отвлекли размышления о фантомах, но Алекс показалось, что она видела Призрака.
Похоже, что именно эта собака приходила к дому раньше. Быть может, это еще один кладбищенский пес? Возможно ли одновременное появление сразу двух таких собак? Или здесь есть еще один человек, подобный Тайлеру? Она вспомнила отрывок из рукописи, которую дал ей Тайлер, — там говорилось, что Адриан не нуждается в Призраке и найдет себе другого кладбищенского пса.
А если Адриан нашел его? Что, если это и есть его пес?
Аманда содрогнулась. Нужно спросить Тайлера.
Но когда она вернулась, выяснилось, что он только что уехал.
— Он просил, чтобы ты дождалась его, — сказал Рон. — И подчеркнул слово «просил».
Аманда согласилась и решила провести некоторое время в библиотеке.
Там ее ждали привидения.
ГЛАВА 39
Мокрицы — Эван называл их древесными вшами — появились утром, а днем началось нашествие новых насекомых. Это были самые отвратительные создания, каких Даниэлю доводилось видеть. Когда он осмелился спросить, как они называются, Адриан ответил, что это муравьиные львы, личинки стрекозы.
— Они довольно красивы на более взрослой стадии, — сказал его светлость.
Даниэль не мог в это поверить.
К многочисленному списку причин для ненависти к хозяину он добавил муравьиных львов.
«Наверное, Адриан грубо нарушил равновесие в природе», — подумал Даниэль. Он не был ученым, но этого и не требовалось, чтобы понять: если тысяча каких-то существ будет съедена в подвале, то те, кто обычно ими питается, останутся голодными.
Даниэль как раз размышлял о том, кто пострадает из-за исчезновения тысяч муравьиных львов, когда Адриан вызвал его и Эвана в подвал.
Он стиснул зубы и вместе с напарником спустился вниз. Им впервые разрешили включить свет, но Даниэль пожалел, что они перестали пользоваться свечами. Впрочем, одно преимущество все же появилось — теперь они видели, куда ставить ноги.
Его светлость выглядел хуже, чем муравьиный лев. Намного хуже. Даниэль знал, что если он не станет смотреть, то будет наказан, но к горлу сразу подкатила тошнота.
У Адриана не было кожи. В некоторых местах — там, где у людей находится грудная клетка, — имелось нечто, напоминающее хитиновый покров насекомых. Конечности больше походили на палки, высохшие мышцы едва прикрывали кости. Длинные ступни казались слишком узкими, чтобы поддерживать тело. Пальцы ног склеились вместе. Вместо рук были клешни. На обнаженных мускулах, связках и сухожилиях поблескивала густая слизь.
Только голова походила на человеческую. У Адриана не было носа и ушей, но темные глаза прикрывали веки, больше похожие на ракушки. А рот и другие черты лица были как у человека, лишенного плоти.
В подвале появился новый запах, похожий на горчичный, который теперь маскировал смрад разложения.
К облегчению Даниэля, Адриан сосредоточился на его напарнике.
— Ты знаешь, Эван, прежде я не обращал внимания на то, какой ты красивый парень, — сказал Адриан.
Эван покраснел, но Даниэль подумал, что так оно и есть. Более того, Эван это прекрасно понимал. Он использовал свою внешность, чтобы соблазнять женщин. Эван не отличался особым интеллектом, но его подруг это вполне устраивало.
И все же он не мог винить напарника, когда тот смутился, услышав слова Адриана.
— Сколько тебе лет? — спросил Адриан.
— Тридцать шесть, мило… я хотел сказать, мистер де Вилле.
— Хм.