Читаем Посланница Параллели полностью

Комната стала таким же местом преступления, как те, что она посещала на работе:

На полу была путеводная нить из голубых блёсток, так преступник внушал детям, что это путь в страну Желаний; на кровати в раскрытом виде книга "Алиса в стране Чудес", на письменном столе чашки с чаем, но все же что то изменилось в его почерке и это были забытые в впопыхах золотые часы…

— Вот ты и просчитался… больше не убежишь, кролик… — схватив часы, сказала Лаура и побежала обратно в офис.

Комната снова осталась в полнейшем одиночестве, как бы не смешно это звучало, только она знала правду, только эти стол, кровать, книжный шкаф и так же лежавшая на полу книга могли опознать преступника и закричать " Это он!".

Это он… он, человек, который ни перед чем не остановился в выполнении своей цели, но так неудачно ошибшийся в расчетах своего плана в этот раз…

Но быть успешным в этой вселенной пустяк, гораздо труднее сейчас там, где находится Элизабет.

Там, где ты можешь знать все, но при этом не знать ничего, иметь друзей, но быть ими предан, победить… но быть побежденным.

"…Свершиться день и вор, как тень, пройдя в ворота сада, найдет Фемиды грозный лик, и тик часов вернёт ту ночь, когда исчезло чадо… "

Глава 4. Мир Чудес

— Мы ждали тебя, Элизабет — сказали два толстяка и подошли к девочке, чтобы удержать её, так как та шаталась, как тростинка, то ли от страха, то ли от перемещения по мирам.

— Ждали? — дрожащим голосом переспросила она — кто вы и где я? Помню только… парк… Пинки… статуя…, а потом… потом свечение…

Элизабет даже и не заметила, как они обхватили её под руки и медленно начали вести по неизвестно откуда взявшейся дорожке. Она стала осматриваться по сторонам, чтобы запомнить дорогу и убежать, как только появятся силы.

— Это начало Волшебного перепутья, здесь располагается портал между мирами- начал один из толстяков, что был более коренастей второго- по древней легенде только Посланница Параллели активирует его, чтобы попасть сюда в определенный цикл…

— И изменить все вселенные- быстро закончил второй, при этом вскоре получил укоризненный взгляд.

— Изменить все вселенные? — снова переспросила Элиз. Она уже начала думать, что попала в руки к сумасшедшим.

— Не совсем точная концовка… трактуется много завершений предсказания — ответил первый толстяк, сделав весëлый вид, как будто среди них это обычный разговор.

Пройдя большую часть Перепутья, по сути его можно было просто считать дремучим лесом, Элиз уже полностью сама могла идти, без поддержки братьев, но её разум до сих пор не мог принять происходящее.

— Можно мне более подробно узнать об этом месте? — перебила Элиз болтовню братьев, которая для неё была единым звуком, так как из-за страха и шока она не могла нормально отделять слова в их речи.

Однако её мозг смог придумать на тот момент более и менее логичный план. Она подумала, что если побольше узнает о том, куда попала, то легко сможет оставить подсказки маме, и та её найдет.

С самого раннего детства родители учили Элизабет всем хитростям своей работы. Папа делал сюжетные игры, где она по подсказкам должна была найти злодея и освободить, допустим, принцессу.

Мама в виде сказок рассказывала о признаках и уликах, по которым можно найти преступника.

И вот сейчас Элиз пыталась создать хоть крошечные улики по её местоположению.

— Тогда нам нужна беседка — неожиданно сказал первый толстяк.

— Беседка!? — удивленно переспросила Элизабет.

— Да! Беседка с пряниками, пампушками, мягкими седушками, а может ещё птичек добавить? или… нет… или все-таки квакающих лягушек? — восторженно начал тараторить второй толстяк.

— Стойте! Стойте! Откуда здесь возьмётся все то, о чем вы говорите? — начала перекрикивать толстяка Элизабет, который в своих фантазиях дошёл уже до улиток, которые танцевали вальс посреди вымышленного столика.

— Как откуда? Вы придумаете! — ответил первый.

— Я!? — удивилась Элиз.

— Да, вы, только постарайтесь… закройте глаза… и представьте беседку.

Элиз закрыла глаза и стала следовать его инструкции. Она представила маленькую белую ажурную беседку с куполообразной крышей, шторками, которые были сделаны из разнообразных узоров и кружев, невероятно лëгких, как паутина, их колыхал небольшой теплый ветерок, внутри, посередине беседки должен был стоять маленький круглый столик.

Девочка решила доказать им, что все то, что они говорят сумасшествие и заодно представила поющих лунную сонату лягушек, как просил младший брат.

В этот же миг она услышала кваканье в манере представленной композиции.

Элизабет открыла глаза и увидела все то, что она представляла: беседка, шторки, столик, а рядом радующихся братьев.

— Вот видишь, все просто! — сказал старший толстяк, глядя как его брат пытается поймать одну из лягушек, чтобы сбить мелодию.

— Но… это же невозможно! — произнесла Элиз, разглядывая то, что напридумывала.

— В этом мире все возможно, тем более что он ваш- ответил толстяк.

— Мой? — переспросила Элиз.

Перейти на страницу:

Похожие книги