Читаем Посланница Поднебесья полностью

Я выдавила улыбку и попрощалась. Направилась в наш бывший класс, чтобы посидеть и подумать в тишине. Слишком много поводов для размышлений накопилось. По дороге попыталась связаться с Ши. Но ответа не получила. Похоже, шимантку отключили от нашей общей сети на время расследования. Интересно, а лично с ней встретиться можно? Надо было спросить Тайруса. Хотя он бы только взбеленился и велел не вмешиваться.

И всё же мне необходимо поговорить с…

— Какая встреча. Ты-то мне и нужна.

Я остановилась, как вкопанная и судорожно вздохнула, ибо, завернув за угол едва не налетела на… Галу. А она гаденько улыбнулась и протянула:

— Ты всерьез надеялась, что меня можно переиграть, глупая девчонка?

— Я лишь защищаю клиента.

Сама не поняла, как заговорила. Казалось, язык к нёбу приклеился. Но нет. Он был очень даже в рабочем состоянии.

— Нет, дурочка. Ты лезешь туда, куда не следует. Я отдала тебе приказ. А ты его нарушила.

— А вы имеете права ЭТО приказывать? У меня, как и у любого сотрудника Поднебесья, есть обязанность — защищать клиента. Если его пытаются убить, я должна выяснить, кто за покушениями стоит.

— Не в этот раз, — глаза Галы опасно сверкнули.

— Почему? Потому что вы ведете незаконные игры и не хотите, чтобы об этом узнали?

— Ты перешла черту, нахалка, — кураторша ловким движением вцепилась мне в крыло. — Считаешь, себя особенной? Или ты настолько глупа, что готова броситься в омут с головой?

Боль разлилась мерзкая, а попытка вырваться только ухудшила ситуацию.

— Пора преподать тебе урок!

— И что вы сделаете? Убьете жену детектива, с которой я встречалась? Или моего клиента? Или обоих сразу? Хотя, разумеется, собственные руки марать не будете. Поручите убийства другим, а они подстроят, чтобы преступление выглядело несчастным случаем! Ведь именно так вы всегда действуете, верно?

В мое крыло сжали еще сильнее, вот-вот сломают. А я извернулась и попыталась вцепиться Гале… нет, не в пернатую конечность, до нее дотянуться б не получилось. В волосы. Да, я понимала, что боли это ей не причинит. Но не бездействовать же!

Однако…

— А вот с этого момент поподробнее, пожалуйста, — раздался низкий мужской голос, прежде чем мои пальцы дотянулись до черных волос. — Очень хочу послушать, что эта дрянь затеяла и кого жаждет убить.

Мы с Галой отпрянули друг от друга, как ужаленные, и в ужасе уставились на Грома — бывшего куратора Торра в Мире Войны. Того самого, который подставил моего собрата под удар, чтобы выпутаться самому. Того самого, который ненавидел Галу и считал виновной в уничтожении некого ангела по имени Филипп. Тот закончил существование в капсуле забвения, но причины я не знала. Тайрус дал понять, что в это точно лучше не лезть.

— Ну же, девочка, — темные глаза Грома смотрели на меня вопросительно. — Ты была довольно разговорчивой. Продолжай в том же духе. Я очень хочу послушать.

— Я… я…

О, да. Красноречие иссякло.

Гром ненавидит Галу, да. И, пожалуй, он единственный в Поднебесье не побоится пойти против этой женщины. Но оказаться между молотом и наковальней — это плохо. Очень и очень плохо.

— Как твое имя? — задал Гром новый вопрос. Кажется, он не помнил, что мы встречались. Да и с какой стати? Он опытный ангел, а я — никто.

— Ларо, — ответила негромко. Скрывать не было смысла.

— Послушай внимательно, Ларо. В твоих интересах ответить сейчас. Иначе придется это сделать на собрании перед Высшими. Аскольд будет очень недоволен перспективой разбираться в ваших с Галой дрязгах. Это понятно?

— Да, — выдохнула я.

Ну вот, попала в переделку. Только собрания старцев мне и не хватало. Аскольд будет счастлив, что на ковер вновь вызвали ангела из эксперимента Амэя.

— Так как зовут твоего клиента, Ларо?

— Гай Лион, — призналась я.

А что делать? Меня загнали в угол.

— Он из Перевертыша?

— Да.

— А что за жена детектива, которую ты упоминала?

— Ее зовут Вирджиния Карр, — ответила я. И добавила: — Это просто старая женщина. Она ничего не знает о делах покойного мужа.

— Благодарю за сотрудничество, Ларо, — Гром улыбнулся, а у меня по телу прошла дрожь. — С твоим подопечным и женой детектива ничего не случится. Можешь идти. А нам с Галой предстоит любопытный разговор.

Глава 15

Другая дверь

Ларо: прошлое

Это был киллер. Его поймали.

Он приходил по душу Сары. Выполнял заказ конкурента ее мужа. Тот считал, что потеря жены серьезно ослабит влиятельного политика. Так бы и вышло. Но я стояла рядом. Почувствовала опасность. И снова защитила душу творящую.

— Тебе повезло. Да-да, это чистое везение. Меня не было рядом, чтобы отвести беду.

Мой мужчина сидел рядом с моей постелью. Я находилась в больнице. Приходила в себя после ранения и сложной операции.

— Я же говорил, что не могу страховать тебя каждое мгновенье.

Я это знала. И даже не пыталась упрекать. У меня был выбор. Наверное…

А может это иллюзия. Я «запрограммирована» защищать Сару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы