Читаем Посланница судьбы полностью

– Ваша кузина живо интересовалась нашей семьей, и мы много об этом говорили! – спокойно ответил Ростопчин, отправляя в рот кусок заливной телятины и запивая его рубиновым лангедокским вином из погреба покойного графа, выставленным по случаю приезда Андрея. – И не удивительно… Ведь Элен с детства дружила с нашей Софи. Маман, – громко обратился он к графине, которая никогда не прислушивалась к пустой застольной болтовне, витая в эмпиреях, – вы помните Елену Мещерскую? Так вот, вообразите, она нынче виконтесса де Гранси.

– Разумеется, я помню, – с неудовольствием отвечала Екатерина Петровна, так резко отвлеченная от своих мыслей. – Ведь мы встречали ее в Париже в салоне мадам Свечиной…

«Значит, Майтрейи посвящена в историю моей юношеской любви, – с горечью размышлял про себя Борис Белозерский, полностью утратив аппетит. – И, возможно, даже знает про клятву, которую я давал Лизе: никогда и никого, кроме нее, не любить. Об этой клятве известно каждому в семействе Ростопчиных, а граф Сергей, судя по всему, не из тех, кто хранит чужие тайны…»

Для штабс-капитана вечер окончательно был испорчен, когда он узнал еще одну новость. Граф Сергей, продолжая рассказ о кузине, упомянул имя Глеба.

– Надо сказать, что ваш брат – искусный доктор, – сообщил Ростопчин-старший, – он вернул повара виконтессы буквально с того света. Редкий дар для аристократа!

– Глеб сейчас в Петербурге? – изумился Борис.

– Не знаю, где он сейчас, но в августе был в Царском Селе…

«В августе был в Царском Селе! Черт! – выругался про себя драгунский офицер. – И я там был в августе… И Гатчина совсем рядом! У него есть адрес моего полка. Почему он не подал о себе никакой весточки? Впрочем, на Глеба это похоже… Бирюк! Нелюдим!»

Борису вдруг захотелось расплакаться, как в детстве, когда брат не проявлял к нему ответной сердечности, а, напротив, выплескивал свою злобу и желчь, насмехаясь над его первыми виршами. Он был так расстроен, что хотел уже встать и откланяться, хотя в разгар застолья это выглядело бы весьма странно и неучтиво, как вдруг Лаура возбужденно и оглушительно затараторила на своем итальянском диалекте. Никто, кроме графа Сергея, ее не понимал.

– Ишь ты, раскудахталась, несушка! – Екатерине Петровне явно доставляло удовольствие говорить «по-крестьянски», но словарного запаса графине часто не хватало, и волей-неволей приходилось возвращаться к французскому. – Тебя ведь никто не слушает, милочка, а поговорить-то хочется!

– Лаура, когда волнуется, может говорить только на неаполитано, – пояснил для гостей Ростопчин-старший. – Ничего, я переведу. По стечению обстоятельств или по воле божьей она плыла в Одессу на одном корабле с вашим братом Глебом. Она была на последних месяцах беременности, к тому же страдала морской болезнью. Если бы не доктор Белозерский, который сопровождал ее до самой Москвы, Лаура отдала бы богу душу. Кстати, в Россию он приехал под другой фамилией…

– То есть как под другой фамилией? – встрепенулся штабс-капитан. – От кого он прятался?

– Таких подробностей она не знает, – продолжал переводить граф Сергей, – но когда у них проверяли документы в Одесском порту, у Глеба оказался французский паспорт на имя доктора Роше…

«Так вот почему он не черкнул мне письма, – немного утешился Борис. – Глеб жил в Царском Селе под чужой фамилией! Значит, были у него на то причины! Однако кузине «мсье Роше» доверился… Впрочем, кузина – не драгун, к тому же французская подданная…» Ему очень хотелось найти убедительную причину для молчания любимого брата.

Штабс-капитан с трудом досидел до конца ужина и откланялся, почти не различая лиц, бормоча что-то обязательное и бессвязное. Он приехал к Ростопчиным в гости верхом, по военной привычке не пользуясь экипажем, и сейчас внезапно пожалел об этом. Борис чувствовал легкое головокружение и дурноту. «И чем меня опоили Ростопчины?» Он пытался настроиться шутливо, но перед глазами неотвязно вставала одна картина за другой: толпа у трактирного крыльца, мертвая женщина с живым младенцем на груди, сельская больница в Алтуфьеве, колодец, возле которого он так славно утолил жажду прямо из ведра…

Во двор своего дома он въехал полулежа, обняв за шею коня, запутавшись пальцами в его гриве, почти теряя сознание. Преданный шел медленно, чтобы не уронить хозяина. Без понуканий он прошел от Малой Лубянки до Яузских ворот и уже у особняка князя издал густое, тревожное ржание. Выбежавшие слуги сняли Бориса с коня и на руках отнесли в дом. Илларион тотчас доложил князю Илье Романовичу, что его сын приехал из гостей в бесчувственном состоянии.

– Пусть проспится! – махнул рукой Белозерский. – Я в его годы из гостей в другом виде и не приезжал. Это даже считалось неучтивым – не напоить гостя до беспамятства! Сейчас времена другие, скудные… И веселиться-то толком не умеют! Пускай себе спит!

– И то верно, ваше сиятельство, – залебезил перед господином дворецкий, – сон – лучшее средство для того, кто сверх меры подкуражил! Я сразу так и распорядился: уложить молодого князя и не тревожить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Авантюристка [Малышева et al]

Потерявшая имя
Потерявшая имя

Серия исторических романов, совместно созданных двумя известными писателями, адресована любителям авантюрного жанра и ценителям классической русской прозы. Помимо увлекательного сюжета, эти книги особенно интересны тем, что многие их герои являются реальными историческими фигурами, вершителями судеб России первой половины XIX века. Александр I, Николай I, Бенкендорф, московский губернатор Ростопчин — эти и другие исторические персонажи достоверно и ярко выписаны на основе писем и мемуаров современников и являются столь же активными участниками сюжета, как и вымышленные герои.Действие первого романа начинается в 1812 году в Москве, в момент вступления французской армии. Юной героине, графине Елене Мещерской, потерявшей в московском пожаре семью, состояние и положение в обществе, предстоит преодолеть многочисленные трудности и научиться противостоять жестокой судьбе…

Анатолий Евгеньевич Ковалев , Анна Витальевна Малышева

Приключения / Исторические приключения
Отверженная невеста
Отверженная невеста

Серия исторических романов, совместно созданных двумя известными писателями, адресована любителям авантюрного жанра и ценителям классической русской прозы. Помимо увлекательного сюжета, эти книги особенно интересны тем, что многие их герои являются реальными историческими фигурами, вершителями судеб России первой половины XIX века. Александр I, Николай I, Бенкендорф, московский губернатор Ростопчин — эти и другие исторические персонажи достоверно и ярко выписаны на основе писем и мемуаров современников и являются столь же активными участниками сюжета, как и вымышленные герои.Действие третьего романа разворачивается в 1830 году. Виконтесса де Гранси, в которой былые недруги и утраченные друзья с изумлением узнают исчезнувшую семнадцать лет назад графиню Елену Мещерскую, возвращается в Россию. Чтобы отомстить… Отыскать следы своей дочери… И столкнуться с новыми испытаниями, на которые так щедра ее судьба.

Анатолий Евгеньевич Ковалев , Анна Витальевна Малышева

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги