Читаем Посланница ветра (СИ) полностью

   Может быть, я перестаралась с его перевоспитанием? Раньше он был куда более решительным. Так, глядишь, и всех клиентов распугает мне, коли болтать начнет.

   - Заходите! - я сама открыла ему дверь и немного подтолкнула, потому что он все никак не мог переступить порог.

   - А Ваш... супруг где?

   - Вышел.

   - Так мне велено вас обоих... того...

   - Чего -- того? - котенок заинтересованно навострил ушки, отбросив остатки сна. - Вы собираетесь совершать с моими хозяевами какие-то невообразимые действия, которые невозможно описать цензурными словами?

   - Ась? Не понял. Ничегошеньки я делать не собираюсь.

   - А кто, позвольте Вас спросить, собирается? - не унимался фамильяр, теперь уже сидя в своей корзинке и строго глядя на замершего в нерешительности гнома. - Неужто в этом мире есть кто-то, кто не побоялся покуситься на свободу действия лицензированной гадалки третьей степени?

   - Это не я! Право слово, не я! - почти завопил Ксьен, поспешно пятясь к двери и, упершись в нее лопатками, сполз на пол. - Не я, госпожа гадалка, не я. Честное гномье, не я! Только не заставляйте меня раздавать бесплатно еще что-нибудь. П-пожалуйста!

   Мне даже стало жалко этого маленького старичка. Это ж как надо любить деньги! Похоже, для него было куда страшнее лишиться нескольких монет, чем верного друга. Впрочем, как и для всех гномов. Как говориться, умом Стальные горы не понять.

   - Ксьен, успокойтесь уже, наконец, и скажите, зачем Вы сюда явились!

   - Госпожа гадалка, меня сюда Рыжая Бес... профессор Грэм отправила. С важным поручением!

   - Выкладывай! - велел Кузьмяк, всем своим видом показывая, что он здесь главный. Ну, ничего, пусть ребенок потешится, пока я ему за излишнюю наглость усы не пообломала.

   - Так она сказала все слово в слово передать... Сейчас точно вспомню... Во! Точно! Вспомнил! Только это все она! Не я! Это ее слова, только ее! Правду говорю!

   - Да говори ты уже свою правду! - не выдержал котенок. - Сил больше на тебя смотреть нет.

   Гном сглотнул и послушно продолжил:

   - Сказала она так: "Бери своего пушистика и мальца-переростка и тащи свою пятую точку в мою хибару. И без хвоста! Дело есть. И пошустрей там. Меня еще студенты-недомученики ждут. Чем быстрее ты придешь, тем меньше их вынесут на носилках из аудитории. И не ржи как лошадь -- людей распугаешь!"

   Но я уже не могла больше сдерживаться. Айри просто неподражаема. Мне иногда кажется, что она знает меня даже лучше, нежели я сама.

   Краем глаза я увидела, что Кузьмяк медленно, стараясь не привлекать моего внимания, вылез из корзинки, мягко спрыгнул с подоконника и бочком по стеночке пошел к выходу. До чего же наивный у меня котик.

   - Стоять!

   Котенок тут же замер, его правая передняя лапка повисла в воздухе, а сам он мелко дрожал. Видя такое поведение фамильяра, трактирщик вжался в стену, притворившись статуей.

   - Кир, а можно я сегодня не пойду?

   - Нельзя.

   - А если...

   - Нет.

   - Но все-таки...

   - Нет!

   - И все же...

   - Кузьмяк!!!

   - Ладно. Понял. Не вопи, - вздохнул котенок, и прошептал себе под нос. - Ну, хотя бы попытался.

   Я потянулась за ботинками, когда заметила, что гном все еще был здесь. Он еще больше слился с окружающей обстановкой, и его выдавал только нервно дергающийся глаз.

   - Ксьен, профессор Грэм еще что-нибудь передавала? - поинтересовалась я, деловито зашнуровывая ботинки. А сейчас будет проверка на вшивость.

   - Ничегошеньки, честное гномье! - ответил он, отлипая от стены, и тут же спохватившись, добавил. - Ой! Она еще сказала: "И возьми у этого старого жмота эльфийского золотистого и гномьего темного. Ты знаешь, чем его прижать. Не мне тебя учить. Все, дуй быстрее. Срочняк у меня, так что по дороге глазки местным увальням не строй и с нехорошими дядями и тетями не разговаривай. Усекла?"

   - Усекла-усекла, - хмыкнула я, поднимаясь на ноги. Понятно, почему гном не хотел мне этого говорить.

   - Госпожа гадалка, так я пойду?

   - Идите, - разрешила я, сгребая за шкирку пытавшегося улизнуть котенка. - И, Ксьен, не забудьте, пожалуйста, посылку для профессора Грэм.

   Старик на секунду снова стал тем, кем был до моей шутки над ним, но, заметив мой недобрый взгляд, тут же расплылся в подобострастной улыбке:

   - Как прикажете, госпожа гадалка!

Перейти на страницу:

Похожие книги