Виктория провела ночь в палатке вместе с Райвен, Равурр, Ррай и Миррой. Тини осталась ночевать в пещере. Она сама решила провести последнюю ночь в своем доме. Она и понятия не имела, что браслет, который был ей подарен, не простой. Мак следил за всем, что происходило вокруг нее, и это было не зря.
Уже за полночь к Тини подобрался Трок, тот самый воин, и, зажав ей рот, потащил вглубь пещеры, где был еще один выход. Трок решил таким образом избавиться от возможной встречи с Белым Львом.
Тини сопротивлялась, но ее сил было недостаточно. Трок вытащил ее из пещеры. Он вместе с Тини оказался в другом ущелье, которое проходило севернее. Он прошел несколько сотен метров и остановился.
Именно в этот момент Мак начал свои действия. Он оказался сзади и тихо зарычал. Трок резко обернулся, но никого не увидел в свете звезд. Решив, что ему показалось, он снова повернулся к Тини, и в этот момент рычание стало сильнее.
Теперь Трок оставил девушку и выхватив меч обернулся, решив встретить зверя. Айвен оказался рядом с Тини. Он своей силой заставил девушку милчать и снова зарычал.
Трок обернулся и на этот раз рядом с Тини увидел настоящего белого льва. Он замахнулся мечом и в этот момент глаза Айвена засияли красным светом. Меч исчез из рук воина. Айвен прыгнул на него и свалил на землю. Он разодрал одежду на груди человека и оставил ему кровавые отметины когтями.
Лев подошел к Тини. Она с раскрытыми глазами смотрела на него. В полутьме это видение могло показаться жутким, но в ней не было страха. Айвен использовал для этого полевое воздействие.
— Садись на меня, Тини, — тихо сказал ей лев и лег на землю. Она сделала, как было сказано. Мак в несколько мгновений оказался на том месте, где спала девушка, используя одновременное преобразование в энергетическую фазу себя и ее, а затем обратное. — Ложись и спи, — сказал он ей.
Она сошла со льва и легла на свое место, вновь ничего не говоря. Мак полевым воздействием заставил ее заснуть.
На утро Тини решила, что все ей приснилось, а Трак даже не посмел показаться на глаза Белого Льва. Айвен тоже не упоминал о ночном происшествии.
— А теперь слушайте меня, — сказал Айвен вождям, когда экспедиция была готова к продолжению пути. — Вы должны пропускать всех людей, которые идут в замок Львов.
Вы должны указывать им путь и всем рассказывать, как пройти к замку. А теперь я хочу знать, как вы знаете туда дорогу. Рассказывайте.
Красный Лев начал рассказ. Надо было пройти в конец долины, перейти через снежный перевал, затем спуститься в другую долину, проплыть по реке почти до самого моря и после этого повернуть в ущелье направо. Как оказалось, вождь не знал дорогу дальше. Он не знал в какое именно ущелье направо надо поворачивать.
— И как же вы охраняете дорогу, если не знаете пути в замок? — прорычал Айвен.
— О, повелитель! — сказал Красный Лев. — Скажи нам, и мы будем рассказывать всем.
— Вы не достойны того, чтобы я рассказывал вам дорогу, — ответил Айвен. — Вы плохо встретили нас и вы хотели обмануть меня.
Все отправились в путь. Племя трех львов некоторое время провожало экспедицию, и когда Айвену это надоело, он остановился и приказал им возвращаться.
Они повиновались, но через полчаса Мак заметил, что еще двое продолжают следовать за ними, перебегая между камнями. Айвен взял ружье и, почти не глядя, сделал два выстрела в их сторону. Дикари с криками без оглядки помчались назад.
Дорога продолжалась до вечера. Всем хотелось уйти подальше от дикарей. Под вечер был разбит лагерь, и теперь Виктория рассказала, как попала в племя трех львов.
Виктория и Джери Нильс знали друг друга. Она была одним из членов той самой пропавшей экспедиции. Та экспедиция почти сразу же попала в руки дикарей, не успев ничего сделать. Мужчин убили, а ее оставили, сделав женой одного из вождей.
Но Виктория страдала бесплодием, и не могла родить. Из-за этого с ней обращались, как с животным. Тини была единственной в племени, кто стал ее другом. И это было следствием того, что с ней обращались почти так же из-за отсутствия родителей.
— Просто удивительно, как они поверили тебе, — сказал Нильс.
— Это было не очень сложно. Я выбрал подходящий момент, — ответил Мак. — Заговорил, как зверь. Веревки оказались плохо завязаны, и я развязал их, а показал это как раз, когда говорил с вождями. А рычать, как лев, я уже давно умею.
— Мы чуть не померли со смеху, когда ты говорил про львицу, — сказал Ник. — Не знаю, как я тогда не рассмеялся.
— Если бы ты рассмеялся, все было бы провалено, — ответил Мак.
— Как ты узнал про нее? — спросил Ник.
— Тини принесла мне весточку от Виктории, — ответил Мак, вынимая из кармана кусок коры.
— Я, когда увидела вас, решила, что все начнется сначала, — сказала Виктория. — Мне непонятно только, как вы узнали, что Тини надо взять с собой.
— Это было видно по ней, — ответил Мак.
Дети в это время сидели у другого костра. Сестры Лайонсы разговаривали с Тини. Они учили ее, как правильно говорить некоторые слова по-английски, расспрашивали о племени трех львов и о ее жизни.