Читаем После дождя (СИ) полностью

Они вновь погрузились в молчание. Но не прошло и пары ударов сердца, как из узкого переулка впереди стали выплывать размытые образы. Сначала похожие на облака пара, они приближались и обрастали деталями. Неприятными деталями, подумал Баэльт, примечая ножи, топоры, кинжалы, мечи и арбалеты. А ведь ещё будто бы пятеро на крышах.

Впереди всех шел закутанный в зелёный плащ лысый человек. Его плотно сжатые губы обрамлялись щетинистыми усами, переходящими в бородку. Шёл он странно — будто бы неуверенный в себе солдат на марше.

За ним выстроились его люди. Десять бойцов. Из них трое — аргринги.

Это плохо.

Наконец, они приблизились на расстояние рывка. Гус вышел вперёд, постукивая тростью. Баэльт тенью качнулся вслед за ним. Вигор тоже сделал пару шагов.

— Гус. Не могу сказать, что рад встрече, — лысый мужчина с морщинистым, жёстким лицом нахмурился. Он стоял, слегка растопырив руки, будто бы желая стоять покрепче, если на него налетят.

— Я тоже предпочёл бы провести этот вечер дома, попивая вино, — проговорил Гус с доброй улыбочкой. От неё Баэльту стало жутковато — она странно смотрелась при росчерка молнии. Какая- то холодно- вежливая улыбка, за которой чувствовалась с трудом сдерживаемая жестокость. — Но вот мы здесь. Так что же?

Вигор с едва приоткрытым ртом мимолетно окинул взглядом всех, кто стоял позади Гуса. Его внимание задержалось на Мрачноглазе. Он нахмурился ещё больше.

— С каких пор мы вводим в наши дела юстициаров? — низким и раскатистым голосом спросил Вигор, хмурясь.

Баэльт слегка склонил голову набок и сложил руки на груди.

— С тех самых, — громко проговорил он. — Я наблюдатель. От нашего общего друга. Гарантия справедливости.

— И помощи этому… — Вигор зло указал на Гуса.

— Как получится. Не провоцируй меня — и всё будет хорошо.

— Никогда не бывает. Я пришёл сюда говорить не с ним. А с тобой, Гус.

— Да. И нам есть, о чём переговорить, — Гус сощурился. Баэльт с трудом подавил желание выхватить меч от нахлынувшего ощущения опасности. Это что, маленький нож в его руке, что он держит за спиной?

Да уж. Цехмейстеры Веспрема воистину были самой сутью города.

— Ну так говори, — Вигор пожал плечами.

— Твой плакт, — продолжал Гус. — Твой демонский плакт. На моих улицах. Каких демонов, Вигор?

— Плакт? — Вигор улыбнулся. — Так ты называешь эту дрянь второй вытяжки, которая заставляет людей пускать слюни от удовольствия? Ты называешь это плактом? — Вигор хохотнул, покачивая головой. — Или это для того, что бы юстициару не было стыдно?

— Юстициару не стыдно. Юстициару наплевать, — заверил Баэльт.

На самом- то деле, он с удовольствием засадил бы обоих в Котёл.

— Оставь юстициара в покое, Вигор. Лучше объясни — какого демона? Мы, кажется, договорились — я не трогаю тебя, ты платишь мне тридцать процентов доходов и забираешь себе низовья портового квартала. И тут твоих ребят находят в Торговом квартале, с полными сумками твоего плакта, — и Гус выразительно приподнял бровь. — Было бы неплохо, если бы ты объяснил, как так случилось.

— Так получилось, — пожал плечами Вигор. — У меня сейчас некоторые проблемы с финансами. Разве мои деньги всё равно не текут тебе в карман?

— Дело не в деньгах, тупой придурок! — рявкнул цехмейстер алхимиков.

Баэльт приготовился к прыжку, чтобы помешать Гусу ударить Вигора ножом.

Однако ничего не произошло. Вигор лишь стоял, слегка приоткрыв рот. Наконец, Гус опять заговорил:

— В таких случаях нужно приходить ко мне и спрашивать разрешения. Твой плакт стоит дороже моего, но его берут. Берут везде. В изящных курильнях для богатых, в грязных подворотнях, в задрипанных тавернах для всякого сброда! Везде! А ты продолжаешь платить процент как раньше. Когда он стоил совсем ничего. Не пояснишь мне причину твоего поведения? — в спокойном голосе Гуса угрозы было больше, чем мог выдать любой из уличных грабителей за всю жизнь.

Однако Вигор даже не опустил взгляд. Самодовольная улыбка будто бы замерла на его лице.

— Мой плакт лучше твоего, Гус, — усмехнулся Вигор улыбкой гордого отца, сын которого только что был приставлен к награде. — Может, ты цехмейстер самого большого цеха алхимиков этого города. Может, ты и умел что- то когда- то. Но моя рецептура совершеннее твоей. Моя вытяжка из корня чиста и обработана так, как тебе и не снилось. И этот рецепт, — Вигор коснулся грубым, толстым пальцем виска, — здесь. Вот поэтому я и позволяю себе это. Ты больше не король этого места, — Вигор сделал шаг в сторону Гуса, улыбаясь.

Паскудная улыбка, подумал Баэльт, дёрнувшись вперёд.

— Эй, это переговоры…

Однако Гус резко поднял руку с тростью, останавливая его.

— Тише, Мрачноглаз, — сурово проговорил Гус, щурясь. — Значит, так, Вигор? Значит, ты больше не хочешь быть равным? Значит, ты хочешь войны?

— Войны? С тобой? Всегда.

— Значит, вызов.

— Значит, так, — театрально развёл руками Вигор, и в его глазах заплясал торжествующий огонь. Баэльт бросил быстрый взгляд на спутников Вигора — однако те стояли слишком далеко. Юстициар поднял взгляд наверх, к крышам.

Сверкнула молния, и на фоне ночного неба вырисовались силуэты, стоявшие на коленях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы