Женщины Трои печали во граде своем предавались,путь до могилы свершить, далеко от стены отстоящей,сил не имея. А юноши — снова и снова на битвупрочь отправлялись из града. И не было распре предела,5 хоть и погиб Александр: устремлялись все так же ахейцык Трое навстречу мужам её, те же и сами за стеныпротив врага выходили, как Рок им судил беспощадный.Между рядов Энио и несущая гибель Эридагрозно кружились, ужасным Эриниям видом подобны,10 и на сражавшихся смерть из разверзшихся уст выдыхали.Жалости в сердце не зная, суровые Керы над битвойс яростным гневом неслись. Побуждали к сражению ратиФобос с Аресом самим, а за ними засохшею кровьювесь обагрен меж враждующих мчался неистовый Деймос,15 в смертных одних пробуждая отвагу, других — устрашая.Дротики, копья и стрелы повсюду в одну и другуюсторону поля носились, жестокого алча убийства.От столкновенья врагов несмолкающий гул раздавался –так в беспощадном бою раз за разом сходились дружины.20 Неоптолемом повергнут был Лаодамант, чье в далекойЛикии детство прошло у брегов несравненного Ксанфа:людям поток сей Лето — громовержца Кронида супругав прежние дни даровала, скалистую Ликии славнойвсю исцарапав равнину, когда от жестокой при родах25 мучилась боли она и в священных страданиях телаславному между бессмертными жизнь подарила потомству.Нира затем одолел в поединке Ахилла наследник,в челюсть ударив копьем его: медное жало пронзилоглотку тому и язык. Острием подавившись копейным,30 громко троянец вскричал, но кричащего красною кровьюрот был немедля залит. И, могучею дланью ведомо,наземь несчастного тотчас копье Эакида повергло,выпустив дух его прочь. Эвенора достойного следомПирр поразил, острие погрузивши противнику в печень:35 тотчас жестокая Смерть к обречённому мужу явилась.Ифитиона убил он и храброго Гиппомедонта,сына Менала,[97] которого нимфа на свет Окирояпроизвела у Сангария: не довелось ей дождатьсяв дом свой вернувшимся сына, жестокие Керы отняли40 чадо у матери, страшное оной несчастье пославши.Были Энеем повергнуты Бремон меж тем с Андромахом:в Кноссе и Ликте священном на Крите росли они оба,вместе и ныне на землю под ноги коней повалились.Первый, огромным копьем в беззащитное горло пронзённый,45 скорчился тотчас во прахе. Второму злосчастная глыба,с длани могучей сорвавшись, в открытый висок угодила,вышибив дух из ахейца, и тёмный настиг того жребий.Кони в испуге по полю, своих колесничих лишившись,между телами убитых туда и обратно носились.50 Славного слуги Энея скорей за узду их схватили,столь выдающейся истово радуясь в сердце добыче.Меткой стрелой Филоктет поразил на жестокую сечупуть свой свершавшего Пираса, жилы тому под коленомзлым острием перебив и свободы движенья лишивши.55 Кто-то из войска данайцев, заметив увечного, быстроголову с плеч ему снес: разрубил сухожилия шеиострый клинок, и на землю обрушился тела обрубок,а голова его, с криком коротким скатившись, отдельноназемь упала, и с нею несчастного жизнь отлетела.60 Полидамант Эвримаха копьем поразил и Клеона,вместе с Ниреем-владыкой под Трою от Симы приплывших.Оба искусно умели на крюк осторожную рыбухитрой уловкой поймать, рыболовные сети заброситьв моря священную глубь или с лодки уверенной дланью65 быстро и точно трезубец в плывущую рыбу направить,но не спасла от беды их в морском изощрённость искусстве.Стойкий в бою Эврипил поразил достославного Гелла,коему подле Гигеи прекрасноланитная преждежизнь подарила Клито. Распростерся в пыли побеждённый.70 И отлетело копье его прочь от упавшего тела. <…>Длань же, ударом меча от плеча отделённая, тщетнооное снова для битвы схватить поскорее стремилась.Не управляла ведь ею теперь уже смертного воля:вот и дрожала она, уязвлённому змею подобно,75 что, коли хвост отрубить ему, силы в себе не имеетброситься в яростный бой и обидчика смерти добиться.Так и отважного мужа десница копье то пыталасьв жаркую сечу нести, направлявшей лишённая силы.Эн с Полиидом, кетейцы, от рук Одиссея погибли:80 первый повержен копьем был, второй — от меча не укрылся.Равного богу Абанта Сфенел, Капанея наследник,дротик метнув, поразил: через горло жестокое жалототчас троянца прошло, до затылка тропу проложивши,замерло сердце героя и вмиг обессилили члены.85 Был Диомедом убит Лаодок, Агамемноном — Мелий.Пред Деифобом на поле Дриант и Алким распростерлись.Славного Гиппаса, с брега Пенея приплывшего к Трои,жизни лишил Агенор: не пришлось для родителей старыхстать тому верной опорой по воле жестокого рока.90 Лама и Линка Тоант поразил, Мерион достославныйЛикона наземь поверг, Менелай же Атрид — Архелоха,что подле Корика жил близ скалы, посвящённой Гефесту.Чудом великим она представала очам человека,ибо и ночью, и днём на вершине её негасимый95 ярко огонь полыхал, а вокруг возвышались повсюдупальм неохватных стволы, изобильем плодов поражая,ибо огонь согревал вместе с камнем глубокие корни.Так божество пожелало, и каждый мог это увидеть.Тевкр той пророю в Менета, наследника Гиппомедонта,100 быстро идущего в битву, без промаха выстрел направил,разумом, дланью и глазом с дуги превосходного лукапуть пролагая стреле. И она, его воле послушна,к ворогу вмиг устремилась, лишь голосом звонким запелавслед тетива. Поражённый, забился во прахе троянец,105 ибо жестокие Керы верхом на стреле той влетелив сердце герою — туда, где сознанье и дух человекапомещены и откуда дороги до смерти коротки.Мощной рукою тогда Эвриал исполинскую глыбубросил в троянцев, смятенье в шеренгах врагов поселивши.110 Так же какой-нибудь муж, охраняющий хлебное поле,громкоголосыми сильно порой журавлями разгневан,над головою веревкой из кожи воловьей вращает,камни метая в гостей, и со свистом грабителей в небедлинные гонит ряды, что в испуге туда и обратно115 мечутся с криком глухим, отовсюду теснимые стражем,хоть незадолго пред тем в превосходном порядке летели.Вот и враги, смертоносного камня страшась Эвриала,дружно назад подались, но судьба не дала мимо целиныне ему пролететь: исполинская глыба Мелета120 смяла главу и шелом, на погибель героя обрекши.Бились друг с другом враги, и стонала земля под стопой их.Как под неистовым ветром, что в ярости с рёвом звериныммчится туда и сюда, исполинские падают наземьв рощах обширных деревья, с корнями извергнуты с мест их,125 и неумолчно гудит под стволами Земля-великанша,так же противники падали в пыль, сотрясались доспехии бесконечно гудела земля. А герои одной лишьбитвы кровавой желали и новых страданий друг другу.К сыну Анхиса тогда с Эвримахом, что был Антенора130 семенем храбрым, поспешно пришёл Аполлон-стреловержец.Оба с могучими стойко в бою том ахейцами бились,стоя один близ другого, как будто быки-одногодки,общий влачащие воз, и оставить не мыслили сечи.Быстро к сражавшимся бог обратился с призывною речью,135 вид Полиместора взявши, пророка, которого матерь,Фебова жрица, на свет родила близ могучего Ксанфа:«Семя бессмертных богов, Эвримах и Эней! Не присталовам отступать пред ахейцами, ибо сойтись в поединкес вами обоими был и Арес бы не рад иступлённый.140 Жаждать вам сечи достойно, коль скоро тому и другомудолгую жизни кудель напряли непреклонные Мойры».Так их наставив, исчез он, невидимым ветром укрывшись.Но божества ощущали в себе они дивную силу.Мужество переполняло сердца, а душа одержима145 яростью бранной была. На ряды аргивян устремились,без промедленья герои, рассерженным осам подобны,с гневом великим на пчел нападающим осенью ранней,коли соперников над виноградом кружащими видятили из улья наружу летящими роем враждебным.150 Так Илиона сыны на привычных к сраженьям ахейцевбыстро в тот миг устремились. С восторгом на страшную битвумрачные Керы глядели, Арес хохотал, издавалагрозный свой клич Энио и гремели на людях доспехи.Устали в дланях не зная, врагов бесконечные толпы155 оба героя разили. Валились убитые наземь,словно колосья в страду, когда дланью умелой проворноснова и снова привычное дело жнецы исполняют,между собою на плетры разбив бесконечную пашню.Так и порядки врагов наступавших рука сокрушала.160 Мёртвых телами покрыта и красною залита кровьювсюду лежала земля. Веселилась Эрида, жестокойбитвою радуя дух. Илиона же чада сраженьяне прекращали, как львы, на овечье напавшие стадо. <…>К бегству склонились тогда аргивяне и тот, кто доселе165 силу в ногах сохранил, из сраженья к судам устремился.Но по пятам их преследовал отпрыск Анхиса отважный,в спину жестоким копьем убегавших врагов поражая,рядом ступал Эвримах, и глядевший с небес веселилсяв сердце бессмертном своем Аполлон — Илиона хранитель.170 Так же на диких свиней, к созревающей ниве пришедших,прежде чем в силах жнецы были срезать тугие колосья,без промедления сторож могучих собак выпускает.Воры при их приближении в ужас приходят великийи, не заботясь о корме, поспешно бросаются в бегство.175 Быстрые псы, по пятам убегающих следуя стаей,сзади жестоко кусают их, те же, вопя от испуга,прочь убежать норовят, и доволен бывает хозяин.Вот и могучего Феба при виде бегущих ахейцевполнилось радостью сердце. Ведь те о свершениях славных180 больше не мыслили, только о том умоляя блаженных,чтобы быстры были ноги, в которых одних на спасеньевидели ныне надежду, поскольку грозило узнать имярость копья Эвримаха, Энея и спутников оных.Из аргивян лишь один, на свою понадеявшись силу185 или решением Мойр на ужасную смерть обречённый,прочь убегавшего с поля коня удержал и обратнов грозную сечу направил, с троянцами биться желая.Храбрый тогда Агенор, нападенье врага упредивши,мышцу двойным топором на плече разрубил ему мощном.190 Силы удара такого не вынесла кость, преломившисьпод беспощадным железом. Разрезало лезвие злоежилы предплечья. Из вен тёмно-красная кровь заструилась,шею коня заливая, и тотчас нечастный наездникк прочим погибшим низвергся. Одна лишь рука что есть силы195 дивно украшенный, цепкая, повод держать продолжала,словно живой человек. Удивительным чудом казаласькровью покрытая длань на поводьях, по воле Аресав сердце врагов вызывавшая всёпоглощающий ужас.Всякий сказал бы, что жаждет сама она лошадью править.200 Так умерщвлённого нес на себе конь отметку владыки.Сына Эфала Эней, поразивши копьем в поясницу,наземь поверг: из пупка острие окровавленным вышло,следом кишки волоча. Распростерся во прахе ахеец,внутренности ухватив и копейное жало руками.205 Страшно кричал он и в землю со стоном зубами впивался,прежде чем мужа несчастного всё же душа отлетела.Страх овладел аргивянами. Так же волы бесноватьсявдруг принимаются яро, в упряжке за плугом ступая,если в губу или пах их безжалостный слепень кусает,210 жаждущий крови; в ужасное бешенство впавши, о делетотчас своем забывают тогда они, пахарь же скорбный,труд свой жалея и сильно об этих волах беспокоясь,чтобы они не топтали взрыхлённую землю за плугом,жилы им грозным железом на крепких ногах подрезает.215 Так и данайцы бежали. Разгневанный этим, ужасноотпрыск Ахилла вскричал, отступавших сдержать полагая:«Трусы, зачем вы бежите, подобно скворцам беззащитным,в страхе великом спасенья от ястреба ищущим в небе?Стойте днесь все как один, ибо много достойнее мужу220 в сече погибнуть кровавой, чем выбрать постыдное бегство!»Эти слова его снова отвагу в груди пробудилиу покидавших сражение. Смело тогда устремилсяПирр на троянцев, копьем в мускулистой руке потрясая.И, словно ветер неистовый, силу почувствовав в теле,225 мирмидоняне текли за ним, дабы от битвы тяжелойдать отдохнуть аргивянам. Родителю сердцем подобен,жизни врагов отнимал одного за другим сын Ахилла.Те же назад подавались, подобно волнам, что Бореяподняты из глубины неспокойным дыханьем на берег230 катятся грозно, но сразу же завладевает противныйоными ветер и, смерчем над морем широким бушуя,прочь прогоняет от брега, лишь стоит Борею ослабнуть.Так и троянцев, доселе данайское войско теснивших,сын богоравный Ахилла теперь поражал беспрерывно.235 Только отважному духом Энею достоинство в бегствоне дозволяло пуститься, бестрепетно битвы кровавойтруд выносить побуждая. Противников равною схваткусделала тут Энио. Но не против Энея могучийотпрыск Ахилла отцово копье исполинское поднял:240 ради Киприды его серебристый носящая пеплосгнев отвратила Фетида, отвагу и мужество внукапротив других ополчений троянских мужей обративши.[242a] Чад Илиона во множестве Пирр истреблял, пред Энеемпало ахейцев без счёта. Погибель нашедшие в битверадость у птиц вызывали, мужей растерзать норовящих245 плоть и нутро. А вокруг причитали над павшими нимфы,Ксанфа и плавно текущего дочери все Симоента.Битва не знала конца. Неуемные ветры над полемпыль поднимали густую. Священное небо покрылосьмглой беспросветной, как будто внезапным туманом укрыто.250 Не различить было землю, и лица мужей стали серы.Но продолжали сражаться противники: каждый, столкнувшисьс кем-то, без слов убивал его, будь он хоть другом вернейшим.Ибо никто не способен сказать был, кого повстречал онв битве — врага или друга — в такое смятенье пришло всё.255 Перемешались войска бы и сгинули все без остатка,грозными в сече жестокой друг друга разимы мечами,если бы Зевс-олимпиец, измученных боем ужаснымне удержал, от сражения пыль отогнавши далечеи беспощадных ветров утишив неизбывную ярость.260 Биться враги продолжали, но труд их на поле кровавомсделался менее тягостен, видевших ныне, которыхдолжно разить из мужей, а которых щадить подобает.То ополчения Трои назад аргивяне теснили,то Илиона защитники — грозных данайцев шеренги.265 Не прекращалось сраженье. Как снежные хлопья, летелистрелы с обеих сторон. На побоище это взираяс Иды высокой, в испуге тряслись овчары беспрестаннои, воздевая с надеждой свои к небожителям руки,в пляске Ареса жестокой врагов погубить умоляли,270 чтобы троянцы от битв получили заслуженный отдых,день избавленья увидев. Но боги не слышали просьбы.Ибо Судьба обрекла Илиона сынов на погибель,воле могучего Зевса и прочих богов неподвластна.Не обращает вниманья она на доставшийся людям275 и городам их удел, для любого рождённого в мирепрочную жизни грядущей немедленно нить выпрядая.Через неё на земле всё растет и приходит в упадок.Вот и теперь по велению Рока ахейцев дружиныпротив коней укротителей Трои должны были биться.280 И потому обрекали друг друга враги на погибельбез перерыва, но страха не ведали в сердце, отважнов сече сражаясь, ведь смелость на копья идти заставляет.Только когда без движенья немало в пыли распростерлосьпавших с обеих сторон, одолела ахейская доблесть285 Трои защитников силу по воле Паллады премудрой,что устремилась в сражение, помощь подать аргивянами разорению город Приамов подвергнуть желая.Славного сына Анхиса тогда Афродита поспешно,об Александре погибшем доселе в душе сокрушаясь,290 прочь от войны унесла и страданий губительной сечи,плотным туманом повсюду от взоров укрытого смертных.Рок не судил ему больше в побоище гибельном нынепротив ахейцев сражаться под стенами Трои высокой.Мать увела его в страхе с пути Тритогении грозной,295 шедшей на помощь данайцам, чтоб, замысел Кер нарушая,смерть не послала Энею она, не щадившая в битведаже Ареса, что силою смертных мужей превосходит.Бури безжалостной битвы не в силах выдерживать большепрочь со смятенной душой отступили поспешно троянцы.300 И, словно хищные звери, неслись аргивяне за ними,дикую ярость почуяв на пире Ареса кровавом.Павших тела переполнили реки собой и равнину.Ибо без счёта во прахе людей и коней распростерлось.И колесниц опрокинутых рядом не меньше лежало.305 Кровь же текла по земле, словно страшного ливня потоки.Рок беспощадный над полем навис нескончаемой сечи.Те, кого меч и копье поразили, у близкого берегавместе простерлись, частям деревянного судна подобно,если у моря, протяжно шумящего, прочных креплений310 с борта снимают работники тщательно сбитые планки,доски бросая вокруг корабля, так что всё побережьеоной порой во всю ширь свою ими покрыто бывает,и омывают упавшее дерево чёрные волны.Так и погибшие ныне в крови и во прахе лежали,315 больше о сече кровавой заботы в душе не имея.Малый троянцев остаток, оставив жестокую битву,в город бежал непреступный и так от погибели спасся.Жены и дети тогда с окровавленных тел уцелевшихкровью засохшей покрытые снять поспешили доспехи.320 Для омовенья мужам приготовили теплую воду.А врачеватели к тем, кто от ран изнемог, устремилисьтотчас в дома, чтоб от бед им быстрей принести исцеленье.Всюду пришедших из боя супруги и дети рыдали,и несмолкаемый плач по погибшим кругом раздавался.325 Многие, болью жестокой терзаемы в сердце, простерлисьс горькими стонами долу, и думать от горя забывшивмиг о еде и питье. Быстроногие кони о кормержанием громким просили. И так же, как в Трое враги их,подле шатров и судов предавались печали ахейцы.330 Снова из вод океанских златую направила Эосв путь колесницу, и смертных от сна пробудились народы.Бранелюбивые чада упорных в сраженьях ахейцевчастью к высокому граду Приама-царя устремились,частью остались в шатрах при собратьях, от ран изнемогших,335 чтобы, напавши, враги не смогли завладеть кораблямик радости бурной троянцев, на стенах стремившихся нынерать отразить аргивян. И опять закипело сраженье.Около Скейских ворот Капанея наследник сражалсяс равным богам Диомедом. Могучий Полит и отваги340 полный в душе Деифоб со своею дружиной на стенахстрелами или камнями пытались их сдерживать натиск.Громко звенели под градом бросаемых сверху снарядовшлемы мужей и щиты, что от гибели страшной героеви несчастливой судьбы неизменно в бою защищают.345 Подле Дарданских ворот богоравного отпрыск Ахиллаяростно бился и с оным мужи мирмидонские вместе,в деле Ареса жестоком искусные более прочих.Гелен отважный от них с Агенором неистовым сердцемстену высокую ливнем губительных стрел защищали,[98]350 в бой призывая троянцев, которые сами без страхабыли готовы за стены родимого града сражаться.Около врат, на равнину и к быстрым судам выходящих,без промедления шли Одиссей с Эврипилом на приступ.Неустрашимый Эней, исполинские камни метая,355 оных с ограды высокой напор отражал непрерывно.У берегов Симоента войны беспощадное делоТевкром вершилось. И каждый своей был бедой озабочен.Подле искусного в битвах тогда Одиссея-владыки,по приказанью его, для работы Ареса герои360 прочные дружно щиты над главою своею подняли,тесно друг с другом сомкнув и единою сделавшись силой.Ты бы чертога защитой, покрытого крышею, счел их,через какую проникнуть ни ветра сырого порывы,ни проливаемый Зевсом над смертными ливень не могут.365 Так аргивян за щитами из кожи воловьей стоялиплотно друг к другу порядки. Единый в них дух обретался,и неделимым был строй. А сыны Илиона металикамни со стен городских, словно с прочной скалы низвергаявниз их на твердую землю. В щиты и песок по соседству370 дротики, копья и стрелы, погибель несущие смертным,без перерыва вонзались. Но столько же их бесполезнопрочь через миг отлетало, по самому краю скользнувшиждущих удара щитов. Бесконечного грохота в сердцене устрашились данайцы, не бросились в бегство от шума375 частых, как ливень, ударов, но дружно к стене подступали,и ни один не свернул. Неразрывный, подобен был строй ихтёмному облаку в небе, что в пору ненастную годаКрона наследник могучий с бескрайних высот устремляет.При продвижении строя от ног наступавших гуденье380 и несмолкаемый гул раздавались. Ветра по следам ихтучи поднявшейся пыли над самой землею носили.Стуку подошв неразборчивый шум голосов отзывался —дикие пчелы похоже близ улья гудят непрерывно —да затруднённое слышалось также дыханье героев,385 в легкие воздух вбиравших. Безмерно в душе ликовалиславные чада Атрея, гордясь за ахейцев, при видев грозных приливах войны устоявшей стены Илиона.Строем к вратам подступили потомка блаженных Приамахрабрые чада данайцев, двойными секирами мысля390 стены высокие днесь сокрушить и на землю ворота,выломав петли, обрушить. Такая надежда владеларазумом их. Но щиты и двойные секиры защитойоных не стали, как только могучий Эней, ухватившикрепкими дланями камень, с неистовой силою бросил395 в гущу врагов, беспощадному року мужей обрекая,коих настиг под щитами. Как козы под скальным утесоммирно пасутся, пока не обрушится горная круча,ужас великий вселяя во всех находящихся рядом,так и данайцы смутились. Эней же ещё и ещё в них400 камни швырял, потрясая враждебного войска порядки.Так же бывает, когда от вершины скалы неприступнойс грохотом Зевс-олимпиец в нее заключённые камниярко горящим перуном один за другим отрывает:ужас великий объемлет тогда пастухов со стадами. <…>405 Вот и ахейцев сыны в замешательство впали, посколькунесокрушимых щитов их в бою беспощадном оградубыстро разбил Анхисид, что от бога отвагою в сердцещедро был днесь наделен. Ни один из врагов на Энеяв этом сражении взгляд не имел в себе силы направить:410 столь нестерпимо сверкали на теле могучем доспехи,молниям Зевса священным подобные яростным блеском.Сам кровожадный Арес, в беспросветный укутанный сумрак,подле героя стоял. И повсюду крылатые стрелы,ужас вселяя в ахейцев и гибель суля им, носились.415 Бился с врагами Эней, словно сам Олимпиец во гневе,грозных Гигантов разящий с небес дерзновенное племя:тяжко под ним сотрясались бескрайняя Гея с Тефидойи небеса с Океаном, согнулись Атланта коленипод нестерпимым напором не знавшего слабости Зевса!420 Так и могучий Эней сокрушал аргивян наступавшихв сече жестокой ряды. На врагов разъярённый, повсюдумуж на стене появлялся и всё, что под мощную рукув битве б ему ни попалось, в противников тут же бросал он,ведь для кровавого боя орудий различных немало425 собрано было на стенах потомков Дардана отважных.Бранную ярость такую в достойной душе ощущая,вражеской рати напор отражал Анхисид, и повсюдупрочие бились троянцы. Тяжелый урон подле градарати несли, и немало погибло в побоище лютом430 Трои сынов и ахейцев. С обеих сторон раздавалисьгромкие крики: Эней призывал соплеменников храбрыхчестно за город родимый, за женщин и жизнь свою биться.Сын же могучий Ахилла, отважного в битвах, ахейцевстены прославленной Трои занять побуждал поскорее,435 чтобы Приама сожженью предать ненавистнейший город.Из-за спины их соратников рёв доносился ужасный,бившихся день напролет. И никто из сраженья не вышел.Столь велика была жажда одних овладеть Илиономв деле Ареса жестоком, вторых — обрести избавленье.440 С ратью врагов в стороне от Энея отважного битвутою порою ведя, Оилея дитя разореньеиздали сеял в рядах их: одних поражали Аяксаточно летящие стрелы, другие — от копий погибли.Так одного за другим убивал он героев троянских.445 Прочие в страхе пред мощью могучего мужа бежали:сечи не вынесла рать и со стен отступила высоких.Тотчас соратник Аякса меж локров искуснейший в сечеАлкимедонт прямодушный, на помощь вождя полагаясьи невеликих годов своих юную храбрость и силу,450 легкой ногою поспешно на лестницу встал, чтобы в городкровью окрашенный путь для друзей проложить поскорее.Над головою своей для защиты от вражеских копийщит непрерывно держа, поднялся он по шаткой дороге.Сердцем бестрепетный муж то копье направлял для удара,455 то продолжал восхожденье свое на высокую стену,и по ступеням до верха весь путь одолел невозбранно.Злая беда в этот день непременно постигла б троянцев,если бы в миг, когда враг над стеной непреступной поднялся,в первый свой раз и последний с вершины на город взирая,460 не устремился Эней к нему, быстрый подъем его видя,ибо стоял недалече. Немедленно камень огромныйв голову мужа метнул он с такою неистовой силой,что обломились ступени, и вниз полетел аргивянин,будто стрела с тетивы, а за ним по пятам беспощадный465 следовал Рок, и душа его сделалась с небом едина,тело же с грохотом страшным на твердую землю упало,панцирь один сохранив лишь, поскольку копье и широкиймужа несчастного щит, да надежный шелом отлетелипрочь при падении. Тут застонало всё воинство локров,470 видя достойного спутника жертвой беды неизбывной.Пышноволосая мужа глава перепачкана мозгомныне лежала, внутри — оказались разбиты все кости,и покрывала засохшая кровь неподвижные члены.Отпрыск достойный тем временем равного богу Пеанта,475 видя, как яро Эней на стене Илиона бушует,лютому зверю подобен, стрелу беспощадную тотчасв славного мужа направил, и цели она не минула,но через щит не смогла уязвить столь прекрасное тело(отворотили беду Киферида и щит безупречный):480 только лишь кожу воловью задела стрела Филоктета.Но и на землю жестокая вовсе бесцельно не пала,между щитом и украшенным конскою гривою шлемомтело пронзивши Миманта. Низвергся с высокой стены он,словно коза со скалы под стрелою губительной мужа.485 Пав же, в пыли распростерся, и жизнь его прочь отлетела.В гневе за друга Эней в аргивян исполинскую глыбутотчас метнул, Филоктета соратника храброго в битвахсмерти предавши — Токсехма: разбил ему черепа костивесте со шлемом удар, и замолкло достойное сердце.490 Громко тогда возопил богоравного отпрыск Пеанта:«Мнишь себя ныне, Эней, ты меж всеми героями лучшим,битву из башен ведя, как лишь женам бессильным присталонатиск врага отражать? Коли так, поскорее за стенывзявши оружие, выйди — изведаешь сына Пеанта495 в самый тот миг и копье и без промаха бьющие стрелы!»Так призывал он врага, но наследник Анхиса отважныйи при желании дать не сумел бы немедля ответа,ибо жестокая сеча пред градом велась непрерывно.Не было оной конца, и трудом изнурённые боя500 отдыха долго ещё от свершений Ареса не знали,страшную битвы работу у стен выполняя напрасно.