Читаем После грозы полностью

Я ощущаю на себе их взгляды. И мне не нравится нотка разочарования, явственно прозвучавшая в голосе моего друга.

– Карл приехал, и я подумала… В общем, мы пошли к доктору вместе. Не будем же мы теперь из-за этого ссориться?

Жан молчит, но я чувствую, что мои слова его задели. Он отказывается от напитка, который я только что поставила перед ним на стол, и резко встает.

– Теперь я вижу, что ты во мне не нуждаешься. О тебе есть кому позаботиться…

Я выскакиваю вслед за ним на лестничную площадку и говорю сердито:

– Жан, что на тебя нашло?

– Что на меня нашло? – гневно переспрашивает он и поворачивается ко мне лицом. – Ты не захотела взять меня с собой в больницу, вот что! А этот тип является без предупреждения, и у него, конечно, есть право там быть!

– Я хожу на УЗИ с кем хочу, это мое право! И мы с Карлом вообще-то женаты! Он хочет участвовать в жизни ребенка, и это нормально. Или ты с этим не согласен?

Жан с раздражением вздыхает и, опершись рукой на стену, нависает надо мной и говорит шепотом, наверное, для того, чтобы тот, кого это напрямую касается, не услышал:

– Правда в том, Шарлотта, что я не уверен, что эта ваша женитьба – хорошая идея. Эвансы постоянно во все вмешиваются, приезжают, когда захотят… Проклятье! Зачем они нам вообще нужны? Вот объясни, зачем было ради похода в клинику прилетать из Англии? Я бы сам мог с тобой сходить!

Я не решаюсь признаться, что мне приятно было находиться там вместе с Карлом. Многое в нем напоминает мне об Алексе – глаза, волосы… К тому же сведения об их семье – откуда бы я все это узнала? Без Карла я не смогла бы ответить и на половину вопросов анкеты. А еще меня раздражает, что все это очень напоминает сцену ревности.

– Знаешь, что я об этом думаю? Они загнали тебя в угол разговорами о семье! – выдает Жан ожесточенно. – Шарлотта, этим людям на тебя плевать! Им нужен только ребенок. Мы прекрасно сможем обойтись и без них.

– Это ребенок Алекса, и Эвансы – его родственники.

– Вот только не надо! Алекс с ними даже разговаривать не хотел! И наверняка у него были на это веские причины…

– Жан, пожалуйста, перестань!

Пиная ногой ступеньку, он говорит:

– Я ухожу. Когда понадоблюсь, позвони, мой номер ты знаешь.

Жан быстро спускается по лестнице и выходит на улицу. Я некоторое время смотрю на дверь со стеклянной вставкой, за которой он скрылся, потом возвращаюсь в квартиру. Карл поджидает меня, и вид у него встревоженный.

– Я что-то не так сделал?

– Нет, конечно! Просто Жану хотелось пойти со мной на УЗИ. Не знаю, почему он так себя ведет. Можно подумать, он чувствует себя виноватым в том, что со мной происходит. Он словно пытается… В общем, я и сама ничего не понимаю. Он часто звонит, спрашивает, как я себя чувствую, нет ли у меня тошноты и все такое… Это странно, потому что раньше мы с ним почти не общались. Но после смерти Алекса… Кажется, Жан очень переменился.

– Может, он пытается установить с тобой… ну, более близкие отношения?

Я провожу руками по животу и отвечаю сердито:

– Посмотри на меня! Через пару месяцев меня разнесет и я буду как слон! И вообще, мне что, больше думать не о чем? Жан – он из тех парней, с кем девушки не встречаются дольше месяца! Не знаю, конечно, что у него на уме, но это быстро пройдет, можешь не волноваться!

Честно говоря, я понимаю, что придется серьезно поговорить с Жаном, и я тяну время, потому что боюсь все испортить. Это действительно странно – что мы стали часто общаться с Жаном только после смерти Алекса. Зачем он все усложняет?

Чтобы я быстрее успокоилась, Карл предлагает позвонить Бренде и рассказать, как все прошло в клинике. Ко мне моментально возвращается отличное настроение. Я усаживаюсь на диване и набираю номер Бренды. Международные звонки дорого стоят, но я об этом не думаю. Я описываю каждую минуту, проведенную у доктора в кабинете, во всех подробностях. Карл сидит рядом и терпеливо выслушивает мой рассказ, наверное, уже раз в пятый. Иногда он подсказывает мне английское слово, чтобы его мать точно поняла, о чем идет речь. Судя по реакции, Бренда рада. Она говорит, что ей ужасно хотелось бы быть сейчас со мной, и я отвечаю, что тоже по ней соскучилась.

Наконец я кладу трубку, и мы с Карлом идем в кухню и вместе готовим обед. Карл расспрашивает меня об Алексе. Хорошо ли тот говорил по-французски? О да! А еще Алексу нравилось передразнивать квебекский акцент. Карл признается, что недоволен своими познаниями во французском. Он делится со мной немногочисленными воспоминаниями о Франции, и минуты через три мы уже говорим об Англии и обо всех тех достопримечательностях, которые Карл мне обязательно покажет, когда я приеду к ним в гости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы