С серьёзным выражением на лице она ждет моего ответа. Сглотнув комок, я встречаюсь с ней взглядом.
— Моего отца и всю мою общину похитили и насильно удерживают неизвестно где. Я пытаюсь найти их и спасти.
Некоторое время она не сводит с меня глаз, затем откидывается назад, и, уставившись в одну точку на стене позади меня, задумчиво потирает подбородок. Мне в голову приходит еще кое-что.
— Почему ты думала, что я из будущего?
Талли приходит в себя.
— Хм, кончик хвоста выступает из круга. Не из этого времени, или не из этого мира. Поэтому я решила, что либо НЛО приземлится у меня на заднем дворе, либо тебя перенесет сюда из будущего машина времени, — она улыбается.
— Что ж, вполне можно считать, что я из другого мира, — признаю я.
— Я поняла, что ты и есть та самая, когда увидела тебя в телескоп, — она кивает на, дорогое на вид устройство у окна, обращенное к горам, — и убедилась в этом, когда посветила тебе в глаз и увидела золотую радужку. Выглядит необычно. Что это? Генетическая мутация?
У меня отвисает челюсть: — Ты первый человек, который не решил, что это контактные линзы.
— Ну, ты ведь не снимала их на ночь. И они не очень-то подходят под твой убей-в-себе-женщину стиль.
— Я пыталась замаскироваться под мальчика, чтобы скрыться от преследователей, — признаюсь я.
— Кажется, не очень помогло, — говорит она, — и, кстати, если ты собираешься дальше маскироваться, советую отказаться от этой мальчишеской одежды. Она только безобразит тебя, а никак не делает похожей на мальчика. И все же, это была моя история. А теперь я хочу услышать твою. Но сначала давай посмотрим как там твоя лодыжка.
Я откидываю одеяло и укладываю больную ногу на край стола. Талли присвистывает.
— Все не так плохо, как было вчера вечером. Отлежишься еще немного и через день-два будешь на ногах.
— А нельзя просто перевязать ее потуже? Мне действительно нужно идти. Я же говорила, что ищу свою общину, и, хотя я надеюсь, что сейчас с ними все в порядке, кто знает, что может случиться?
От этих объяснений голос у меня повышается, и я едва сдерживаю слезы. Я хватаюсь за чашку, делаю большой глоток чая, выдыхаю, и немного успокаиваюсь.
— Ты знаешь, где они? — спрашивает Талли.
— Я знаю, как выглядит это место. И что это на юго-восток отсюда. И довольно далеко.
Талли кивает и задумывается:
— Вряд ли от тебя, хромой на одну ногу, будет много толку. К тому же твои преследователи наверняка так просто не отступят и еще какое-то время будут шастать поблизости. Так что, лучше тебе еще денёк пересидеть здесь.
Она принимается аккуратно собирать кости опоссума в мешочек.
— И потом Борегар утверждает, что нам есть чему поучиться другу друга.
— Борегар? — переспрашиваю я недоверчиво.
— Лула-Мэй назвала опоссума в честь своего первого мужа. Даже не спрашивай. — Я сдерживаю смешок, позволяя Талли договорить.
— Ты уже научилась от меня чему-нибудь, что помогло бы тебе спасти свой народ?
Я качаю головой.
— Понятно, тогда твой черед. Рассказывай все. Или хотя бы то, что считаешь нужным.
Я заминаюсь, но не потому, что не доверяю ей, а потому, что не знаю с чего начать. Для меня это еще слишком больная тема. Ведь, когда я открылась Майлсу, он воспринял мой рассказ, как плод больного воображения. Когда я думаю о нём, внутри все переворачивается. Не то, чтобы я особо ему доверяла. Тем не менее, поделилась историей всей своей жизни. А он меня предал. «Ты тоже его предала», — напоминаю я сама себе.
Видя мою нерешительность, Талли наклоняется, чтобы погладить меня по руке.
— Знаешь что? Я считаю утро идеальным временем для рыбалки. И пока я поймаю наш обед, у тебя будет время собраться с мыслями.
И когда через несколько часов она возвращается с уловом речной форели, я уже готова к разговору.
— Значит, ты лишилась своих сил, — Талли подытоживает мой рассказ. Мы только пообедали, и у обеих губы лиловые от ежевики. Она отправляет в рот последнюю ложку ягод со сливками.
Я киваю.
— Прошлой ночью я опробовала самое элементарное Чтение и безрезультатно.
Она ставит пустую миску на стол.
— Ну, так попробуй еще. Используй свой порошок. Со свечой это работает?
Я качаю головой.
— Нет, нужен настоящий костер на открытом воздухе.
— На улице, конечно, не так уж и холодно, но я разведу огонь.
Талли сразу принимается за дело, сносит в кучу щепки и дрова, и очень скоро перед нами уже потрескивает добротный костер. Пока она работает, я разбираю рюкзак. Я так давно не наводила в нем порядок, что обнаруживаю несколько вещей, о которых вообще забыла.
— Расскажи, для чего все это, — говорит Талли, накрывая мою руку своей. И я чувствую покалывание. Слабое тепло. Духовное родство. Как с Ном, или Кинаем. И связано это чувство с Йарой, или нет, я ему доверяю.
— Объяснить для чего используется каждая вещь, это как сказать, что базилик добавляется только в томатный соус. Все это можно комбинировать для разных видов Чтения, а кое-что использовать для Колдовства.
Ощущение, будто я снова с Уитом, обучаю детей общины азам Чтения Йары, а он наблюдает и дает советы, или вносит дополнения.
Талли вся во внимании, и я начинаю: