Читаем После полуночи полностью

- Там не было никакого сигнала, я разговаривала с сестрой Тони.

- Тогда я задам другой вопрос: зачем?

- Она беспокоилась о нем.

- Ты не говорила с ней. Ты лишь делала вид, что говоришь, для того, чтобы приглушить сигнал. Но все в порядке, хорошо? Мне просто хочется знать, что на самом деле происходит. Возможно, это будет хорошим сюжетом для моего нового романа, а возможно, я даже смогу тебе чем-то помочь.

- Кто сказал, что мне нужна помощь?

- Ты должна находиться в отчаянном положении, если пришлось так замаскироваться, и прийти сюда именно так, как ты пришла, с историей о том, как не дождалась кавалера к завтраку.

Я только покачала головой, и попыталась сделать как можно более глупый вид.

- А этот Утренний Синдром Обезвоживания? Совсем уж странная шутка.

- Просто ты никогда не слышал о нем…

Он улыбнулся и покачал головой.

- А вторая газета? Ведь это наверняка ты позвонила и заказала ее. Я думаю, что по какой-то причине, тебе нужно было попасть в квартиру Тони, но ты не знала, где она находится. И потому позвонила этим газетчикам.

Качая головой, я улыбнулась и сказала:

- Ты действительно прирожденный писатель. Любой бы позавидовал твоему воображению…

- Разве я ошибаюсь?

- Смертельно ошибаешься.

- Не говори так, ладно? Для писателя такие слова сродни ироническому предзнаменованию. А убивать себя мне как-то не особо хочется. Просто я заинтригован твоей ситуацией, вот и все.

- Ты даже ничего не знаешь о моей ситуации.

- Так расскажи мне об этом.

- А как ты сам думаешь, что происходит? - cпросила я.

- У Тони в квартире было что-то, очень нужное тебе, и тебе необходимо было это заполучить. Возможно, ты просто устала ждать разносчика газет и позвонила мне в дверь, выдумав эту историю про завтрак, а потом, когда мы проникли в квартиру, выдумала эту странную болезнь, чтобы, пока я бегаю за водой, позаботиться о своей проблеме, какая бы она ни была. А этот фальшивый звонок сестре был сделан лишь для большей правдоподобности твоей истории.

- Полный провал, - сказала я смеясь.

- Он что, шантажировал тебя?

- Он не пришел на завтрак.

- Клянусь, что не расскажу об этом ни единой душе, - сказал Мерфи, подняв правую руку.

- Не расскажешь, потому что и рассказывать то нечего.

- Я дам тебе тысячу долларов за рассказ.

- Ха!

- А если я использую это в романе, мы можем подписать соглашение, и ты будешь получать с него проценты.

- Ты действительно очень странный.

- Просто ничего подобного не случалось со мной раньше.

- Ничего подобного чему?

- Я просто сидел и занимался своими делами, как вдруг таинственная красавица позвонила в мою дверь и тем самым втянула в свою интригу.

- Таинственная?

- Именно, - сказал он, - такое просто не может происходить в реальной жизни. По крайней мере, уж точно не со мной. И уж точно не ранним утром.

- Может быть, мне лучше уйти…

- Нет, не надо. Пожалуйста. Ты даже понятия не имеешь, насколько все это серьезно для меня. Хочешь еще пива? Или чего-то еще? Просто расскажи мне, я должен знать, что происходит. Тони шантажирует тебя? У него есть какие-то фотографии, или…?

Я покачала головой.

- Что мне сделать, чтобы ты рассказала? - cпросил он.

- Думаю, угостить меня еще пивом, - ответила я.

- А ты не сбежишь, когда я отойду за ним? - cпросил он, вставая.

- Ни в коем случае.

Он удивленно поднял вверх брови, будто хотел узнать, почему.

- Я не могу сбежать, - объяснила я. - Теперь я должна убить тебя.

Это была шутка. Естественно, я вовсе не собиралась его убивать. В этом просто не было никакой необходимости. Как я уже писала выше, я собиралась обеспечить его молчание немного другим способом. Мне надо было, чтобы он трахнул меня.

Глава 32. Торги

Когда Мерфи вернулся с кухни с двумя новыми бутылками пива, он выглядел скорее возбужденно, нежели обеспокоенно. Сев на диван, он наполнил наши кружки пивом.

Я сделала глоток и сказала:

- Ну, что ж, предлагаю тебе закрыть входную дверь и достать свою чековую книжку.

- Конечно. Сейчас.

Снова встав, он подошел к входной двери и закрыл ее, а затем исчез в другой комнате. Вернулся он оттуда уже с чековой книжкой.

Я протянула руку.

- Ты хочешь взглянуть на нее?

- Ты хочешь услышать мою историю, значит и я имею право посмотреть на это.

- Ну… - пожав плечами, он передал мне книжку.

Немного пролистав ее, я поняла, что он очень внимательно отслеживает свой баланс, и, воспользовавшись простой арифметикой, убедилась, что в данный момент на его счету было около двенадцати тысяч долларов. Плюс минус несколько сотен.

- Неплохо, - сказала я, взглянув на него.

- Просто совсем недавно я получил аванс.

Я почувствовала легкое головокружение. Когда на вашем собственном счету не более двухсот баксов, да вы еще к тому же и безработная, двенадцать тысяч выглядят как что-то уму непостижимое. Слегка нахмурившись, я сказала Мерфи:

- Имея такую сумму, ты мог бы предложить мне и больше тысячи.

- Сколько ты хочешь?

- Как насчет десяти?

- Десяти тысяч? В таком случае у меня ничего не останется на жизнь. Это все, что у меня есть, и больше не будет в течение нескольких месяцев.

- Скольких месяцев?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы