И они снова молчали. Казалось, что напряжение можно потрогать рукой. Оно давило на них, стараясь превратить в песок, но эти двое были слишком сильны, оба, и ни один не собирался сдаваться. Малфой пытался понять, почему они ведут себя так после всего, что было. Почему не обнимают друг друга, а уничтожают глазами и словами, как в первый день в Хогвартсе, если не хуже. Ответа не было.
И тогда он резко дернул ее на себя, впиваясь в ее губы, сильно, больно. Малфой хотел, чтобы она почувствовала все то, что он испытал за эти два месяца, все его отчаяние и одиночество. Он прижал ее ближе, обнимая за талию, стараясь вдавить в свою грудь. И Гермиона ответила. С той же болью и тоской, что и его. Каждый побывал в аду, своем личном, но от этого не менее страшном. Она с силой стянула его светлые волосы своими тонкими пальцами, но Малфою было плевать. Он просто не мог ее отпустить. Было такое чувство, будто два месяца он блуждал в пустыне без воды, а теперь ему говорят насладиться одной лишь каплей.
Когда Драко все же отпустил ее, он не спешил открывать глаза, а дышал ее дыханием, ощущая уже родной запах пряностей.
— Не смей уходить, — его грудь тяжело вздымалась, а голос немного хрипел.
— Не смей пропадать, — в тон ему ответила Гермиона.
Прошла секунда, и они оба тихо рассмеялись. Драко обнял ее, гладя по волосам и прижимая к себе. Они выглядели, как сумасшедшие, но им было плевать. Она была рядом, он чувствовал, как бьется ее сердце… Теперь ничто его не пугало. Имела значение только она — его личная маленькая загадка, головоломка, которая всегда знала, как его удивить.
— Министр тебя убьет, за то, что освободила меня, — усмехнулся Драко, зарывшись носом в ее волосы.
— Пусть попробует, — фыркнула Грейнджер, не открывая глаз. — Я пережила три дня «приветствия» Азкабана и стала любимицей всех чистокровных семейств.
— Вот как? Гадюшник стал тихой бухтой? — Малфой чуть отстранился, удивленно смотря на девушку.
— Долгая история, — улыбнулась Гермиона, кладя голову на его плечо. — Очень долгая…
========== Глава 36 ==========
— Гарри! — в кабинет Главы Авроров ворвался взъерошенный молодой мужчина. — Ты в это не поверишь! — рыжий бросил на стол свежую газету. — Месяц назад она со скандалом ушла с поста Замминистра, а теперь это!
Поттер лениво поднял глаза на друга, а потом посмотрел на страницы «Ежедневного пророка». Для него эта «новость» новостью не была. Прошло три месяца с нападения на Министерство. Несмотря на те события, Гермиона и Драко остались вместе и даже больше — стали единым целым. Теперь, казалось, ничто не могло их разлучить. Они держались друг за друга и не позволяли никому даже косо смотреть в свою сторону. Гарри во всей этой ситуации придерживался нейтралитета. Это была не его жизнь. Он не имеет права что-то решать. Поттер просто был рад, что лучшая подруга счастлива и рядом с ней есть тот, кто защитит ее от всего. За этот короткий срок они с Гермионой стали ближе, чем за все время обучения в Хогвартсе. Гриффиндорец до сих пор помнил, как подруга ушла из Министерства! Это было феерично!
Совещание было в самом разгаре, когда двери с грохотом распахнулись, чуть не слетев с петель. Все волшебники разом повернулись зло смотря на вошедшую. Только Гарри насмешливо криво улыбался. Гермиона выглядела бесподобно в этом бордовом платье и черной мантии. Она продефилировала к длинному столу, а потом бросила в Министра ключи, которые эффектно прокатились по красному отполированному дереву.
— Что это? — у Кингсли даже не было слов, чтобы описать свое удивление или сделать замечание.
— Это мое заявление на увольнение! — усмехнулась девушка, сложив руки на груди. — Я больше не намерена служить вам. Мне хватило трех дней на экскурсии, — ее карие глаза опасно сверкнули.
— Ты совершаешь ошибку, Гермиона. Твоё поведение недопустимо, — мужчина встал из-за стола. — Подумай хорошенько, Грейнджер. Ты знаешь, что…
— О, да, — перебила его гриффиндорка, направляясь к нему, — я все прекрасно знаю. Уже прочувствовала на себе, что вы делаете с недовольными. Неужели вы так сильно хотели уничтожить всех Малфоев, забыв о справедливости? Одно я вам скажу точно, Министр, — она скривилась, произнося его должность, как какое-то ругательство, — больше вам нечем меня запугать. Один знакомый нам волшебник пытался. Он хотел убить меня, как и многие его приспешники. Его звали Том Реддл. Теперь он мертв, — она сделала паузу, смерив Министра ненавидящим взглядом. — Мое имя — Гермиона Сейвэнд. Советую вам это запомнить. Можете угрожать, кричать или буравить меня глазами, — девушка остановилась в шаге от него, — меня это не волнует. Но знайте, что теперь я могу ответить.