Читаем После укуса полностью

— У него не было выбора, — сказал Тайбо, беспомощно пожимая плечами. — У Мортимера не так много силовиков, с которыми можно работать. Кроме того, Люциан полагает, что Натали будет в достаточной безопасности, пока ты здесь, в доме, Колле и Аласдер патрулируют снаружи, а я наблюдаю из фургона.

«Я думал, Колле и Аласдер будут наблюдать из фургона?»

«Люциан хочет, чтобы две пары ног наблюдали на земле, и что два парня, уставившиеся на экран безопасности, были пустой тратой рабочей силы, поэтому он внес коррективы: двое патрулируют дом, постоянно проверяя двери и окна, и один, наблюдает за экраном безопасности в фургоне. Мы собираемся поменяться через пару часов. Колле и я поменяемся местами, а затем Аласдер и Колле поменяются местами, чтобы у всех нас была возможность посидеть внутри и поесть, глядя на экран».

— Верно, — выдохнул Валериан. Он бы предпочел, чтобы Джо была с ним внутри. Она могла бы спать, пока он полночи патрулировал бы внутри, а затем он бы поспал, пока Джо заняла бы его место в патруле. Теперь он полагал, что ему придется бодрствовать всю ночь, на случай, если кто-нибудь проскользнет мимо мальчиков снаружи.

— Тебе не нужно бодрствовать, — возразил Тайбо, даже не пытаясь скрыть тот факт, что он мог слышать каждую его мысль. — «У тебя есть мы, приятель. Никто не пройдет мимо нас».

«Да, но-"

— Кроме того, — прервал его протест Тайбо. — «Как ты сможешь наслаждаться совместными снами, если не будешь спать?»

Валериан напрягся, его взгляд резко перевелся на другого мужчину. — «Общие сны».

Это был не вопрос, а скорее осознание. Он совершенно забыл об общих снах, еще одном признаке спутников жизни. Они разделили бы сновидения. Как он понял, обычно они носили сексуальный характер, и хотя они не были столь страстными, как настоящий секс со спутником жизни, они должны были быть довольно горячими. Кроме того, это был еще один способ сблизиться со спутником жизни, более безопасный способ, который не оставил бы их в бессознательном состоянии. Они бы просто спали. Однако последняя мысль заставила его нахмуриться. Хотя он спал чутко и мог проснуться от малейшего звука, что, если…

— Ничего не случится, Вал, — терпеливо сказал Тайбо. — «Чувак, мы работаем вместе несколько десятилетий. Ты ведь доверяешь мне прикрыть твою спину?»

Тайбо был моложе его и был балагуром, но под этой легкомысленной внешностью скрывался очень серьезный и опасный человек, когда дело доходило до работы. Валериан знал, что Тайбо прикроет его спину.

«Ну вот». — Тайбо с ухмылкой хлопнул его по плечу. — «Итак, иди ложись на диван и спи. Натали ждет тебя.»

Валериан повернулся к дивану, его возбуждение нарастало, когда он схватил подушку и одеяло, которые Натали оставила для него.

«Удобно?» — спросил Тайбо, когда тот немного взбил подушку и лег, натянув на себя одеяло.

«Да. Спокойной ночи,» — сказал Валериан.

Он уже начал закрывать глаза в ожидании грядущих снов, когда Тайбо сказал: «Хорошо, хорошо. Только тебе нужно встать и запереть за мной дверь.»

Глаза Валериана тут же распахнулись, и он сердито посмотрел на Тайбо, зная, что тот намеренно позволил ему расслабиться, прежде чем указать на это. Пробормотав «Ублюдок», он сбросил с себя одеяло и встал, чтобы выйти из комнаты вслед за ним.

Глава 16

— Это твой сын и Мия?

Натали вздрогнула, и ей пришлось прикрыть глаза от солнца рукой, чтобы увидеть лицо мужчины, нависшего над ней.

— Валериан, — выдохнула она с удивлением, а затем быстро вскочила на ноги и стряхнула с себя песок, прилипший к ее заду, и оглянулась на Коди и Мию. Они были на краю берега, хихикая и карабкаясь назад по утрамбованному песку, чтобы избежать приближающегося прибоя. Гордо улыбаясь, она кивнула. «Да. Это мои Коди и Мия».

— Он был красивым мальчиком, — сказал Валериан.

Улыбка Натали исчезла при использовании слова «был». Это напомнило ей, что Коди умер, и что это был сон, который она часто видела в той или иной вариации. Трое на пляже, трое играют с осенними листьями, трое лепят снеговика. .

«Мой терапевт считает, что эти сны — мой способ справиться с чувством вины за то, что я была плохой матерью для Коди. В моих снах я делаю с ним все то, на что у меня не было времени в жизни,»— вдруг сказала она ему.

«А ты что думаешь?» — спросил Валериан.

«Я думаю, что скучаю по нему и сожалею, что не проводила с ним больше времени, пока могла, что я провела большую часть его короткой жизни, работая, и упустила… . так много», — грустно закончила Натали, а затем скривилась и указала: — Что гораздо более эгоистично, чем просто чувство вины, не так ли?

Валериан покачал головой. — «Ты слишком строга к себе. У всех нас есть сожаления. То, что мы делаем или не делаем, рассчитывая, что позже у нас будет время, чтобы заняться этим или исправить. К сожалению, жизнь не дает сводки грядущих событий, и иногда у нас просто не хватает времени».

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика