Читаем После вечеринки полностью

Легкие. Просто секс. Хотя Элла не произнесла эти слова вслух, во рту возник неприятный горький привкус.

— Мы не знакомим друг друга с родными и друзьями. Вернее, с моими родными… — начала Элла, сообразив, сколько времени проводит в обществе Эллиота, дяди и названого отца Чейза.

Тот, кажется, хотел возразить. Насупил брови, открыл было рот, но потом передумал. Если бы Эллу попросили одним словом описать его настроение, она бы сказала, что Чейз озадачен. Что ж, не он один. Если не считать произнесенных напряженным тоном общих фраз, дорога до дома Эллиота прошла в молчании.

Поместье на Лонг-Айленде оказалось точно таким, каким его представляла Элла. То есть огромным. Эллиот и здесь остался верен себе и воплотил детскую фантазию в жизнь. Перед Эллой предстали настоящее колесо обозрения и трек для картинга, огибающий гигантский бассейн и проходящий по мосту, а потом под водопадом.

— Супер, — прошептала Элла, хотя все эти аттракционы порядком осложняли планы по размещению гостей.

Чейз припарковался на круговой дорожке. В центре круга размещался фонтан, представлявший собой скульптурное трио слонов в натуральную величину.

— Многие реагируют по-другому, — ответил Чейз, однако в тоне сквозила нежность. К облегчению Эллы, преследовавшая их в дороге неловкость наконец развеялась. — Подожди, ты еще Дермотта не видела. Сразу все поймешь.

И Элла поняла. Распахнулись двери, и на пороге холла появился человек лет семидесяти, с ног до головы одетый в черное. Цвет самый консервативный. А вот фасон иначе как авангардным назвать нельзя было. Жилет и восточные шаровары, прямо как у джинна из сказки. И все же дворецкий стоял, гордо вскинув голову и глядя на окружающих свысока. Казалось бы, в подобном наряде сохранить серьезный вид трудно, но Дермотту это удалось. Чейз не улыбнулся, но, судя по выражению лица, удержался с трудом.

— Здравствуйте, Дермотт. Вижу, так и не уговорили Эллиота на новую форму?

— Пока нет, сэр. Но надежды не теряю. А это, должно быть, мисс Сэнборн, — прибавил дворецкий. В речи его явственно чувствовался британский акцент.

— Да.

— Приятно познакомиться, — произнесла Элла.

— Я тоже очень рад встрече. Мистер Трамбалл ожидает вас обоих. Полагаю, вы найдете его в домашнем кинотеатре.

— Как дядино самочувствие? — тихо спросил Чейз.

Дермотт оглянулся на Эллу.

— С тех пор как мы вчера обсуждали этот вопрос по телефону, ничего не изменилось.

Судя по выражению лица Чейза, обсуждение было не из приятных.

— Понимаю.

— Принести вам чего-нибудь выпить? — предложил Дермотт. — Обед подадут только через полчаса.

Чейз взглянул на Эллу.

— Пожалуйста, воды. Если можно, с долькой лимона, — попросила она.

Дермотт кивнул.

— А для вас, мистер Чейз?

— То же самое, только вместо лимона бросьте в стакан таблетку аспирина.

— Хорошо.

— Голова болит? — спросила Элла, когда они вошли в дом.

— Нет. Но, похоже, скоро заболит.

Головную боль Чейз предвидел, а вот к сердечной совсем не подготовился. Эллиот был полностью одет, но не брился, а волосы стояли торчком, будто дядя только с постели. Он сидел в последнем, шестом ряду в кожаном кресле с высокой спинкой, жевал попкорн и смотрел мультфильм. При виде Чейза и Эллы радостно заулыбался:

— Отлично. Вы как раз вовремя. Присаживайтесь, не стесняйтесь. Сейчас начнется следующая серия. — Эллиот кивнул на экран. — Да, в наше время таких мультфильмов не делают. Все-таки Уильям Ханна и Джозеф Барбера — истинные классики.

— Да-да, точно! Обожаю их мультики! — Элла села рядом с Эллиотом и потянулась за попкорном.

Чейз вынужден был признать, что они с дядей родственные души. А потом Эллиот улыбнулся Элле и проговорил:

— Деточка, вы прелесть. Напомните, пожалуйста, как вас зовут?..

Элла застыла, не донеся пригоршню попкорна до рта. Ответила она мягко, в глазах читались понимание и сочувствие. Но во взгляде Эллиота не было ничего, кроме растерянности.

— Элла. Я по поводу ирландских поминок…

— Боже мой! Я что, умираю?

Лицо дяди сморщилось. Элла поспешно бросила попкорн обратно в ведерко и взяла Эллиота за руку:

— Нет-нет, с вами все в порядке, Эллиот. Все хорошо.

Это, конечно, была неправда, но Чейз был от всей души благодарен Элле. Состояние дяди ухудшалось с каждым днем. Элла права: без врача не обойтись. Даже если у Эллиота действительно болезнь Альцгеймера, и он сам, и Оуэн с Чейзом должны наверняка знать диагноз, чтобы понимать, с чем имеют дело. И тогда, возможно, Эллиоту удастся помочь. Во всяком случае, ситуация прояснится.

— Тогда зачем поминки, да еще ирландские? — недоумевал Эллиот.

— Это просто шуточное название. Вы сами придумали. А на самом деле будет просто большой праздник.

— Праздник? Люблю праздники. В свое время устраивал замечательные вечеринки. Правда, Чейз?

— Да, — с трудом выговорил тот. В горле стоял ком.

— И что же мы празднуем? — уточнил Эллиот.

Элла как ни в чем не бывало ответила:

— Вашу долгую и плодотворную карьеру в качестве главы «Игрушек Трамбалл».

— Так, значит, я почетный гость?

Эллиот сразу просиял, у Чейза же упало сердце.

— Да, разумеется, — подтвердила Элла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги