Читаем После всех этих лет полностью

— Да! Она угрожала женщине, которая занимается у нас общественными связями. Собственно эта женщина сама пистолета не видела, поэтому наши замечательные парни в синем не приняли ее заявления всерьез. А потом она возникла — в буквальном смысле — На заднем сидении машины одного из ее соседей. Этот человек — мой старый друг, который и познакомил меня с Риком. Но на этот раз она приставила пистолет к его голове!

— Трудно себе это представить. Я знал ее много лет назад. Мы выросли вместе.

— Да, да. Именно она направила к вам Рика.

Неужели? «Она» не направляла «Рика». «Она» сама с помощью двойного слоя косметики и дара убеждения заставила Тома Дрисколла поставить свою подпись в качестве клиента.

— Она была такой замечательной девушкой, — мечтательно проговорил он. — Даже сейчас я не могу поверить, что она была способна на такое. Остается предположить, что она просто сошла с ума.

— Вы полагаете, ее россказни о том, что Рик вломился в ее дом, соответствуют действительности?

— Что вы хотите сказать?

— Думаю, она специально заманила его в дом под каким-нибудь предлогом, чтобы убить.

— Вы хотите сказать, что та Рози Бернштейн, которую я знал, хладнокровно планировала убийство?

Том забавлялся. Она — нет.

— Я в этом уверена.

В ее голосе зазвучала интимная хрипотца. Руки ее опустились, и она начала поглаживать свои колени.

— Обратите внимание, он оставил ее ради меня. Она — гораздо старше меня, и у нее нет будущего.

— То, что мужья уходят, не такая уж редкость, но это не значит, что все жены становятся убийцами — возразил Том.

— Ее вывел из себя тот факт, что Рик… — она глубоко, и как бы расслабившись, вздохнула. — Сначала это была его секретарша. У них была связь в течение многих лет. Она должна была знать. В их компании об, этом знали все. Он, видно, не очень старался делать из этого тайну. Затем женщина из… где он там жил, на Лонг-Айленде. Не будете же вы мне говорить, что она не догадывалась и об этой. Знаете, что я думаю? Под милой, вполне ординарной внешностью, скрывалась медленно сходившая с ума истеричка. Я уверена, что она планировала это в течение многих лет. А я была всего лишь последней каплей.

— Я этому не верю, — сказал ей Том. — Вы не можете быть последней каплей.

В его голосе послышались нотки самца, ищущего сближения. Джессика одобрительно рассмеялась, как бы признавая за Томом право на восхищение. Мне невыносима была мысль о том, что разбудила в нем интерес к сексу, а пожинать плоды будет Джессика.

— Ну, хорошо, — скромно уступила Джессика. — Может, я и не была последней каплей. Разница в том, что Рик действительно любил меня, а все остальные были просто… Я всегда говорила ему, что, раз у него завелись деньги в кармане, он не должен выглядеть так, будто трясется над ними.

Оба рассмеялись одновременно и с удовольствием.

— А вы имеете представление, зачем он пошел в этот дом или как она его туда завлекла? — спросил небрежно Том.

— Нет. Это одна из причин, почему я считаю, что она манипулировала им. И, должно быть, очень постаралась, потому что он никогда не переступил бы порога этого дома по своей воле, — она улыбнулась. — Знаете, как он и ваша жена отзывались об этом доме? Нет. «Передвижная разборная усадьба».

— Очаровательно.

Джессика внезапно ощутила какой-то холодок в его тоне.

— Да, я тоже считала, что это несколько грубовато. Но Рик ненавидел это место.

Том внезапно заговорил в доверительном тоне.

— Пожалуйста, скажите, если я касаюсь чего-то очень личного?

Джессика кивнула, хотя по тому, как она смотрела на него широко открытыми глазами, не было ничего такого, что она сочла бы очень личным.

— Как могла такая женщина, как вы, связаться с таким мужчиной? Вы не думали о том, что он морочит вам голову?

— Нет, это не так. Впервые он встретил женщину, которая превосходила его.

Том, должно быть, взглянул на нее с вожделением или, по крайней мере, ободряюще улыбнулся, потому что Джессика внезапно перестала оглаживать свои колени и начала, достаточно нежно, что делало это значительно более эффективным, массировать свой средний и указательный пальцы. Она делала это с такой настойчивой ритмичностью, что я бы не удивилась, если бы из них последовало извержение семени.

— Я, действительно, любила его. За последнее время я о многом передумала.

— О чем же?

— Была ли это любовь? Или это было просто какое-то дьявольское наваждение? Каким словом это назвать?.. Меня привлекала его жизненная сила. Нет, скорее, он увлек меня, как мужчина.

Я не могла этому поверить! Она уже облизывала язычком свои губы.

— Он был славным малым — вот и все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Купидон

Похожие книги