– Не сегодня и, может быть, никогда, потому что я буду слишком сильно напугана. Я собираюсь сидеть на пляже и наблюдать за тобой, наслаждаясь этим зрелищем. И есть одна очень хорошая книга, которую хочу дочитать. Давай посмотрим, кто быстрее переоденется. Уверена, что обгоню тебя, – поддразниваю его.
Он достаёт из комода свою одежду и улыбается.
– Я выиграю.
Он уже идёт в другую ванную, а я хватаю свои вещи и бегу в другую. Из ванных мы выходим одновременно.
Я улыбаюсь ему и просто впитываю вид, который сегодня буду наблюдать на пляже. Он будто сошёл со страниц журнала, даже со своим шрамом. Я хлопаю ресницами, глядя на него.
– Похоже, у нас ничья. Мы оба хотим поскорее пойти на пляж. Давай поспешим, чтобы я могла приступить к чтению своей книги.
Он смотрит на меня голодным взглядом и усмехается.
– Думаю, я тебя обогнал, потому что пересёк коридор. Пока я позволю принять это за ничью, раз мне досталась награда – я вижу тебя в этом милом купальнике. Этот цельный купальник смотрится на тебе сексуально, хотя я надеялся на крошечное бикини.
– Прости, что разочаровала тебя и не надела бикини. Оно мне не нравится. В этом чувствую себя комфортнее. И у меня нет бикини, – улыбаюсь ему. Мне грустно видеть его разочарование. Мне приходится носить цельные купальники, чтобы скрывать свой шрам, ведь он слишком длинный, чтобы закрыть его бикини.
– Всё в порядке. Я считаю, что ты идеальна в этом купальнике. У тебя изгибы во всех правильных местах, и от того, что ты их прячешь, мне еще больше хочется увидеть то, что под костюмом. От загадочности у меня кипит кровь. Пойдём на пляж, пока мои руки не добрались до твоего сексуального тела.В коридоре я возьму из шкафа сумку с полотенцами и кремом.
Филип целует меня в щёку и выходит в коридор. Мне всё ещё нужно рассказать ему правду и настоящую причину того, почему не могу носить бикини. Кто захочет увидеть мой уродливый шрам? Я научилась ценить его, потому что он многое для меня значит. Это значит, что мне дали второй шанс, и благодарна за это, но большинство людей будут смотреть на меня так, будто у меня на теле уродство. "
– Похоже, всё по–прежнему здесь, и мы готовы идти. Хочешь, чтобы я взял с собой несколько бутылок воды и немного еды?
– Да, это было бы отлично. Я могу положить в сумку свои книги?
– Конечно. У нас много места. Здесь и крем для загара. Можешь нанести его сейчас, пока к телу не прилип песок. – Он протягивает мне крем.
– Спасибо, хорошая идея. Мне понадобится помощь, чтобы намазать плечи и спину. Ты мне поможешь? Я и тебя намажу.
– Конечно, помогу, с нетерпением жду каждого шанса прикоснуться к тебе. Я возьму еду, а потом намажу тебя кремом.
Я наношу крем, пока он заканчивает собирать сумку. Закончив со второй ногой, я собираюсь отложить крем, но он выхватывает его у меня из рук.
– Ты пропустила место здесь. – Он начинает втирать крем в мою голень. Знаю, что не пропустила это место, но не собираюсь останавливать его. Это так приятно. Должно быть, я тихо простонала, поэтому краснею.
Он усмехается мне этой сексуальной ухмылкой.
– Тебе приятно, когда на тебя наносят крем?
– Приятно, когда это делаешь ты. Раньше мне никогда не натирали ногу кремом, и уверена, что ты всё это восплонил. – Он продолжает наносить крем и улыбается. – Думаю, моим плечам тоже нужен крем.
Он отпускает мою ногу, выдавливает на руки крем, становится у меня за плечами и начинает натирать их. Я льну ближе к нему, наслаждаясь моментом. Филип продолжает наносить крем, а я ещё больше приближаюсь к нему, касаясь его своим задом. И чувствую, как сильно ему это нравится. Я быстро отодвигаюсь, и он смеётся.
Он притягивает меня обратно к себе, чтобы я снова прижалась к его телу, и шепчет мне на ухо:
– Ты делаешь это со мной каждый раз, когда мы рядом. Не сомневайся в том, какие чувства вызываешь у меня. Я очень сильно тебя хочу, но веду себя как джентльмен и буду ждать до тех пор, пока ты не будешь готова. Помни, что ты делаешь со мной. Давай уйдём отсюда, пока я не потерял контроль над собой.
Он отпускает меня и отходит. Я чувствую потерю и уже скучаю по нему. Что со мной происходит? Никогда раньше не чувствовала такого ни с одним парнем.
Я подхожу к нему и целую его в щёку.
– Пойдём, большой мальчик, покажи мне, как ты седлаешь эти волны.
Я иду к двери и слышу его рычание, улыбаюсь сама себе и не разворачиваюсь, потому что иначе могу не выйти за дверь. Я хочу его так же сильно, как он меня, и лучше уйти сейчас. Всё ещё улыбаясь, я иду к лифту. Филип догоняет меня, когда открываются двери.
Он притягивает меня к своему телу и шепчет:
– Я покажу тебе, как седлаю волны. Ты увидишь, каким я могу быть.
Он отпускает меня, и я хихикаю. На пути вниз двери открываются, и в лифт заходит сосед Филипа. Филип улыбается ему.
– Доброе утро, Джек. Как у тебя дела в этот прекрасный день?
Джек улыбается.
– Ох, у меня всё хорошо. Похоже, у вас дела лучше, чем у меня.