Читаем Последнее дело Друри Лейна полностью

— Это означает, что конверт должен храниться в безопасном месте, пока я не потребую его назад. Все будет основано на доверии.

Тамм зевнул.

— Черт побери, у меня нет подвала с сейфами, куда клиенты спешат положить свои ценности. Почему бы вам не пойти в банк? К тому же это обойдется намного дешевле.

— Боюсь, вы меня не поняли, инспектор, — осторожно проговорил Пестробородый. — Банк мне совсем не подходит. Мне нужно, чтобы конверт хранил человек.

Понимаете? Честный человек. — И он близко наклонился к инспектору, изучая его широкое лицо, как будто пытался оценить мужество и надежность этого джентльмена.

— Да, да, я понял вас, — сказал Тамм. — Ну что ж, давайте посмотрим на это сокровище, мистер Аноним.

Посетитель немного помедлил, но затем, приняв решение, начал действовать с необычной быстротой. Порывшись немного в складках одежды, он вынул длинный конверт и неохотно положил его на стол.

Это был обычный конверт из манильской бумаги, какой можно найти в любой привокзальной лавке. На нем не было никаких надписей и пометок. Но он был не просто запечатан. Видимо посетитель, решив принять некоторые меры предосторожности, зная о любопытстве человеческой натуры, заклеил конверт шестью кусочками дешевой белой бумаги затейливой формы.

— Аккуратно, — заметил инспектор. — Аккуратно и скромно. — Он повертел конверт в руках и его глаза сузились. Посетитель не шевельнулся. — Так что же в нем?

Показалось, что Бородач заулыбался, так как растительность вокруг его рта задергалась.

— Мне нравится ваша настойчивость, инспектор.

Очень даже нравится. Это подтверждает все, что я о вас слышал. У вас прекрасная репутация и ваша осторожная позиция…

— Да, да, — сердито прервал его Тамм. — Так все-таки, что внутри?

Мужчина — если это создание можно было назвать мужчиной, мелькнула в голове у Тамма странная мысль, — наклонился поближе.

— Предположим, что я скажу, инспектор, — хрипло прошептал он, — что внутри конверта находится ключ к тайне, тайне такой важной, значительной и ужасной, что я не осмелюсь доверить ее никому на свете.

Инспектор Тамм заморгал. Как же он сразу не догадался! Эта борода, очки, нелепая одежда, странные ужимки — совершенно очевидно, что этот человек был самым настоящим психом, сбежавшим из больницы Ключ, тайна, никому на свете… У бедняги просто крыша поехала, — Спокойно, — сказал он. — Не надо так волноваться, мистер. — И он поспешно нащупал рукоятку небольшого автоматического пистолета, находившегося в кобуре под мышкой. Ведь сумасшедший мог быть вооружен!

Бородач глухо забормотал;

— Вы думаете, я ненормальный. Но я не виню вас, инспектор. Конечно, мои слова немного похожи на бред сумасшедшего. Но позвольте заверить вас, — и странный надтреснутый голос зазвучал чисто и убедительно, — что я рассказал правду и не сгущал краски, пытаясь добавить драматизма. И не хватайтесь за оружие, инспектор, я вас не трону!

Тамм вынул руку из-под пиджака и, покраснев, отвел взгляд.

Бородач продолжал:

— Вот так будет лучше. Теперь, пожалуйста, слушайте внимательно, у меня очень мало времени, и необходимо, чтобы вы все хорошенько поняли. Повторяю, что в этом конверте находится ключ к разгадке грандиозной тайны, инспектор. Тайны, — добавил он спокойным голосом, — которая стоит миллионы.

— Если у вас все в порядке с головой, — проворчал Тамм, — то и я еще не свихнулся. Вы должны рассказать мне все об этом деле, если хотите, чтобы я поверил. Что вы имели в виду, когда говорили, что секрет стоит миллионы? Миллионы — в этом тощем конверте?

— Вот именно.

— Политические секреты?

— Нет.

— Месторождение нефти? Шантаж — любовное послание? Сокровище? Драгоценности? Давайте, мистер, откройте карты. Я не намерен покупать кота в мешке.

— Но я не могу вам всего рассказать, — ответил Пестробородый с нетерпением в голосе. — Не глупите, инспектор. Даю честное слово, что здесь нет ничего низкого и подлого. Все законно. Эта тайна не имеет никакого отношения к тому, что вы только что перечислили. Содержимое конверта представляет гораздо больший интерес и большую ценность. Не забывайте также, что в конверте хранится не сама тайна — в нем всего лишь ключ к ней.

— За какую-то минуту вы меня окончательно запутали, — прорычал Тамм. К чему все эти загадки? Зачем г, вам понадобился в качестве хранителя этой проклятой вещицы?

— По очень простой причине. — Бородач поджал Бородач сгорбился от неожиданности, и в этот момент на столе снова зажужжало переговорное устройство. Тамм вздрогнул, покраснел, как мальчишка, и сжал кулаки.

— Ладно, ладно, — пробормотал он, обращаясь к звонку, и громко сказал; — Извините меня. Я сегодня просто не с той ноги встал. Наверное, я не очень подхожу для вашего дела. — Он тяжело вздохнул. — Все-таки я сыщик, и мне трудно представить себя а роли сторожа какого-то конверта. Можете считать, что я соглашаюсь только из расположения к вам. Но когда вы позвоните как мне убедиться, что это именно вы?

Посетитель шумно и с облегчением вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Друри Лейн

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы