К тому времени, когда Софи добежала до расположенной четырьмя этажами ниже мужской комнаты Красоты, красная сыпь покрыла все ее лицо вплоть до кожи век. Веки распухли, глаза немилосердно жгло, пробираться дальше Софи приходилось практически вслепую. К счастью, в мужской комнате Красоты, похоже, никого не было. Сквозь щелочки опухших век Софи оглядела зал Мидаса с его золотой отделкой, тренажерным залом, с развешанными на стенах боевыми топориками викингов и, самое главное, с бассейнами – обычным плавательным и горячим, наполненным постоянно подогревающейся водой, от которой пахло серой и потом. В этот момент левый глаз Софи окончательно заплыл, и дальше к бассейну она пробиралась как одноглазый циклоп. Дойдя почти на ощупь до бортика бассейна, Софи без колебаний нырнула в дымящуюся воду.
И буквально в ту же секунду пятна сыпи на ее лице начали бледнеть, а вместе с этим стала утихать и невыносимая боль.
Постепенно отеки прошли, распухшие пальцы уменьшились – Софи почувствовала, что золотое кольцо перестало впиваться в кожу. Она вынырнула на поверхность, чтобы вдохнуть воздуха, взмахнула своими длинными волосами, словно появившаяся из моря русалка, облегченно улыбнулась и наконец открыла глаза.
И увидела сквозь поднимающийся над бассейном пар лицо Хорта.
– С места мне не сойти, если это не маленькая мисс Лгунья, – сказал он.
Софи побледнела и неуклюже попятилась назад.
– Испугалась, да? – усмехнулся Хорт.
– Нет, просто не привыкла купаться в одном бассейне с первыми попавшимися парнями, – огрызнулась Софи, примеряясь, как ей лучше выбраться из воды.
– С первыми попавшимися? – хмыкнул Хорт. – Это я первый попавшийся? Ты уже забыла, что весь прошлый год именно я был твоим лучшим другом? Я помогал тебе выжить среди парней в классе, помогал победить Тедроса, меня ты обещала взять с собой на Испытание, хотя в последнюю секунду предпочла его…
– Очень мило побеседовали, но мне пора, – пролепетала Софи, вылезая на бортик бассейна.
Она собиралась поскорее уйти, но оказалось, что сыпь на ее руках еще не сошла полностью.
– Посиди в воде еще пару минут, и все будет в порядке, – произнес у нее за спиной голос Хорта. – Не долечишь – на коже останутся шрамы. Может быть, даже навсегда.
Софи обернулась, взглянула сквозь горячий туман на Хорта – раскрасневшегося, мускулистого, в одних шортах.
– Еще пару минут, – пробормотала Софи, снова погружаясь в бассейн и стараясь отплыть как можно дальше от Хорта.
– А я как лучший ученик пользуюсь некоторыми привилегиями, видишь ли. Могу заниматься чем хочу, находиться где хочу, и никто из учителей против этого не возражает, – сказал Хорт, ковыряя маленький прыщик у себя на руке. – Теперь-то я понимаю, почему Тедросу так нравилось это место. Впрочем, комната Красоты, наверное, не может не нравиться любому самовлюбленному болвану Хорошо еще, что тут был дятел, который своим стуком напоминал о времени, иначе наш принц-красавчик мог бы зависнуть здесь навсегда. Правда, теперь дятла уже нет – бедную птицу заперли вместе с преподавателями Добра. Нимф, которые работали здесь прачками, тоже упрятали за решетку. А чьими людьми их заменили, сама знаешь.
– Я вот чего не понимаю: зачем в замке Зла сохранили комнату Красоты, причем только мужскую?
– У своего бойфренда спроси, – неприязненным тоном ответил Хорт. – Он здесь чаще всех бывает. Шик наводит. Для тебя, наверное, старается.
– Рафал ходит сюда?
– Как, ты сказала, его теперь зовут? Рафал? Ну конечно, вместе с новым лицом ему и новое имя потребовалось, чтобы поскорее забыть старое. Рафал. Красивое имечко, однако для меня он как был, так и останется просто Директором школы.
– Но он не старше нас с тобой, – заметила Софи, желая защитить Рафала.
– Кому другому эти сказки рассказывай. Впрочем, ничего плохого о нем я сказать не хочу, ведь он помог мне, позволил наконец похоронить отца. Конечно, места в Уголке Мертвых, рядом с самыми знаменитыми злодеями, для отца не нашлось, но могила в долине Коршунов тоже неплохо, правда? Особенно если учесть, что меня самого Директор, мягко говоря, не слишком жалует. Помнит, наверное, что я был влюблен в тебя, и все такое прочее. Но все же еще раз спасибо ему – проявил достаточно благородства, чтобы подарить моему отцу вечный покой.
– Да Рафал вовсе не такой плохой, как о нем многие думают, – примиряющим тоном сказала Софи. – Я рада, что твоего отца наконец-то похоронили. И рада, что у него нашелся благородный и настойчивый сын, который позаботился об этом.
Хорт учтиво склонил голову, с трудом сдерживаясь, чтобы не фыркнуть.
– Однако вернемся к нашим баранам, – улыбнулась Софи. – То бишь к комнате Красоты. Судя по всему, ты сам проводишь здесь немало времени. Почти как Тедрос, которого ты так удачно имитировал на уроке.
– Удачно! – немедленно подобрался Хорт. – Еще бы не удачно! Уж я-то знаю Тедроса лучше, чем кто-либо!
– Да? А зачем тебе столько знать про Тедроса?