Читаем Последнее оружие полностью

Первое, что я узрел воочию после периода затемнения — это обстановка лечебного учреждения. То есть, натюрморт состоял из непорочной белизны стен и потолков. Устройство койки и легкий запах лекарств также наводили на мысль, что я нахожусь в одноместной больничной палате. Однако решетка на окне и ничем не прикрытый унитаз в углу намекали на то, что это — камера заключения. Дверь тоже была заперта. Я быстро вспомнил, где естественным образом сочетаются больничная палата и камера заключения. В психушке. Я, похоже, радуюсь жизни в том самом месте, в коем заправляет Анти-Айболит, «добрый» доктор Деларю. Теперь в его коллекции и муж и жена Вайзманы.

Можно было еще поразглядывать другие малоприятные детали камеры-палаты — металлические плафоны, тумбочку, обитую поролоном, и табуретку, прикованную цепями к полу. А вообще-то делать в этом совмещенном спально-санитарном узле было нечего. Попались мы с Бекки и все тут — как куры в ощип. А ведь можно было уже сворачивать операцию и предоставлять информацию правоохранительным органам. Но мисс Коэн все боялась опростоволоситься перед строгим Блэйром. Бюрократы проклятые. Все им доказательства подавай. А еще недавно фэбээровцы не знали, то ли сажать меня за преступления против африканского народа, то ли заниматься этими подлюками из MCS, которые хотят и бабки огрести, и побольше людей захомутать.

Я еще довольно вяло и вполголоса поругал этих подлюк, а потом дверь открылась и зашел доктор Деларю в сопровождении бугая-санитара.

— А я все слышал по долгу службы, так сказать. И ваши упреки во многом справедливы.

— Вы понимаете русский? Может, еще ботаете по фене?

— Изучал в свое время русский, вообще у советских товарищей было чему поучиться в некоторых областях…

Загадочную фразу отпустил Деларю, учитывая, что советские товарищи особенно преуспели в науке оболванивания народа.

— Так вот, я думаю, — продолжил медработник, — что надо было пораньше приступить к тесной работе с вами. Вы — наш человек.

Ну, пошла накачка. Надо как-то парировать:

— А тогда вы, доктор Деларю, — мой человек. Все мое — ваше и все ваше, коего намного больше, — надо полагать, мое. Я догадываюсь, доктор, что вы сотрудничаете с MCS, что соучаствуете в изготовлении этих компьютеризованных олухов — сектантов. Заранее скажу, что я не возражаю. Соучаствуйте на здоровье, только отвалите от меня и моих близких, уплатив компенсацию за моральный и материальный ущерб.

Доктор согласно совету какого-нибудь Карнеги втянул воздух носом и сплел руки.

— Ник, все-таки вы настроены против, особенно после того, что произошло с вашей супругой.

— А вы хотели бы, чтобы я был настроен «за». Чтобы с улыбкой на устах варился в супе. И где Рита, черт подери?

— В безопасном месте. Возможно даже в клинике. Я хочу успокоить — она не подвергалась сексуальному насилию.

— Ага, значит она занималась этим делом по собственной воле. Ведь ее волей владели вы. Хрен у вас выйдет то же самое со мной.

— Наоборот она полностью овладела своей волей. Она знает, к чему стремиться. А вот вы еще живете с шорами, которые пропускают в ваши глаза лишь узкую полоску света. И при такой подслеповатости вы еще несетесь во весь опор как бульдозер.

— Если я бульдозер, то вы танк.

— И я тоже подслеповат, — охотно согласился доктор. — В меньшей степени, но то же. Позвольте пару фраз из теории.

— Хорошо, только я в теории не силен, заранее говорю. Я ведь не Гарвардский университет кончал, а холодильный институт.

— Суть в том, что человек, увы и ах, остается без большого количества информации, каковую мог бы получить. Остальное отбрасывает его эмоциональный фильтр без всякого участия логики, он сразу определяет, что хорошее, приятное и что плохое, неприятное.

— Стоп. Откуда вообще взялся этот эмоциональный фильтр?

— Из веры, из суеверий. Если вы верите в коммунизм, вы никогда не поверите и даже никогда не узнаете о том, что капиталист может доставлять пользу не только себе, может сотворять что-то новое, давать прилично оплачиваемую работенку пролетариям и так далее.

— Хорошо, согласен. Но разве этот замечательный фильтр помогает нам строить и жить?

— Еще как. Он дает устойчивость вашему организму. Например, если проработав двадцать лет палачом, вы имеете хороший сон, то лишь благодаря такому фильтру. Благодаря ему человек ощущает себя не только правильным, но еще и значительным, приобщенным к большому долговечному и хорошему делу.

— Похоже, такого фильтра у меня нет. Я ощущаю себя просто микробом со жгутиками вместо рук и ног.

— Не лукавьте, Вайзман. Вы втайне считаете себя очень крутым.

— Пожалуй, да. Вы очень проницательны, доктор.

— Фильтр способен даже изменить восприятие внешнего мира, зрительную, слуховую, осязательную и зрительные картины. Фактически характер фильтра предопределяет судьбу человека.

— Толково, приятно слушать. Вы, наверное, как доктор, уже сообразили, что там надо поковырять в мозгу — для изменения фильтра в лучшую сторону. Или даже не поковырять, а подсадить управляющий микрочип. Угадал я?

Доктор Неболит нисколько не смутился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Киберпанк / Научная Фантастика / Стимпанк
Небесный суд
Небесный суд

Викторианская Англия?Не совсем.На престоле и вправду сидит великая королева, а над Британской империей никогда не заходит солнце — но уютные особняки Лондона соседствуют с небоскребами, над улицами парят аэростаты, людям прислуживают механические слуги, кареты движутся на паровом ходу, а наука и магия имеют равные права.Здесь судьба человека определена от рождения.Нищая сирота Молли Темплар прекрасно понимает, что ей предстоит пополнить ряды «ночных бабочек» столицы…Племянник и воспитанник богатого коммерсанта Оливер Брукс с детства готовится вступить в процветающее дело для дядюшки…Но внезапно жизнь Молли и Оливера резко меняется. Они встречаются в час грозной опасности — и вынуждены поддерживать друг друга перед лицом верной гибели.По следам их идут безжалостные наемные убийцы, планомерно уничтожающие всех их близких и знакомых.В чем же виноваты юноша и девушка, никому не причинившие зла? Кто заказал их? И главное — за что?Молли и Оливер понимают: разгадку предстоит искать в их происхождении, которое пока что остается тайной для них обоих, — и в магических способностях, которые постепенно в них пробуждаются…

Роберт Юрьевич Сперанский , Стивен Хант

Фантастика / Киберпанк / Историческое фэнтези