Читаем Последнее пророчество полностью

– Не может быть! – Артур, несмотря на многочисленные травмы, не смог сдержать выкрик.

– Князь Александр Блеквуд разорвал супружеские узы, он имел право так сделать, так как брачный обряд не был соблюдён до конца.

– По вечному закону должны пройти день и ночь с оглашения о разрыве, – процедил Соломон.

– Да, и десять лучин назад время истекло, – монарх пожал плечами, как будто был удивлён, что всё ещё не в курсе.

– Дитя, вы совершенно свободны и можете сами вершить свою судьбу. Разве это не прекрасно? – обратилась к Мари королева Маргарет, но та не ответила, она смотрела на поле, где Ксандр, уже в человеческом обличье, лежал неподвижно, а под ним растекалась багровая кровь.

Мари не помнила, как её увели с трибун, как она попала в свою спальню или сколько спала под действием успокаивающих заклинаний. Время для неё остановилось.

<p>Глава 11</p></span><span>

Сильный снег шёл несколько дней, он покрыл чёрную землю воздушной белоснежной периной, превратил всё королевство в сказочный мир. Дворец постепенно готовился к зимнему балу в честь начала года, в комнате Мари уже лежало несколько вечерних платьев, заходили фрейлины королевы и чуть ли не силой поднимали девушку, чтобы она умылась и поела.

Утром за несколько дней до праздника, Марианна открыла глаза не от надоедливых фрейлин, а от настойчивого стука в окно. Девушка подошла и, увидев причину шума, первый раз улыбнулась за много лун. За окошком был Урр и он долбился своей головушкой, как тараном, в стекло. Мари быстро отодвинула тяжёлый засов и открыла створку окна. Довольный дракончик стремительно спикировал сверху и оказался у неё на ладони.

– Ох, ты мой малыш! Как я рада тебя видеть и, смотри-ка, ты научился летать, – она пощекотала Урра по животику и ласково покачала на руках.

Вдруг он начал издавать странные булькающие звуки и из глубины Урра послышался голос Марка:

– Он же, по своей сути, обычное письмо, должен же он как-то передать весточку нашей Мари.

– Я отправила уже несколько птиц и по радужному зеркальцу пыталась связаться, но она не отвечает, – раздался голос Алексии, – думаешь у него получится?

– Но это недоразумение-то, – послышался звук клацанья зубов и ойканье Маркуса, – без обид мелочь, он необычный, такой точно должен найти свою хозяйку и создательницу. У них особая связь.

– А как запишем? Он же не разворачивается, – к звуку добавилось изображение, как Алекса пристально всматривается в Урра и тянет его за верхние лапки.

– Не знаю как, – теперь и сосредоточенное лицо Марка показалось в зоне видимости, – это всё-таки нестандартный вариант. Может, там запись нашей речи будет?

– Мари, если ты нас слышишь, мы что-нибудь придумаем! – голос Алексии дрожал, но она пыталась это скрывать за улыбкой, – я скоро приеду во дворец! Мы тебя вызволим!

И запись пропала. Мари прижала Урра к сердцу, слёзы текли по щекам.

– Ребята, я вас слышу!

«Я не одна, друзья попытаются мне помочь. Меня не бросили. Всё будет хорошо».

Это был первый день, когда она сама приняла ванну, поела и решила, что пора разбираться со всеми проблемами и отомстить королю, вот кто главный организатор.

Весь день она пыталась хоть с кем-то поговорить и найти Тианна. Хотелось узнать, как чувствует себя Ксандр, в плохой вариант она даже не верила и полностью изгоняла из головы.

После обеда она сопровождала, вместе с другими кьяррами, в поездке королеву. Та решила совершить визит в храм Светлой Матери.

Столичный храм был таким же, как его помнила Мари и она без особого удовольствия сейчас стояла у алтаря, воспоминания о монастыре тоже были нерадостные.

– Милое дитя, поставь за меня свечу Светлой Матери, – королева обратилась к Мари.

Та сильно удивилась, ведь это важный личный ритуал, но выполнила королевскую просьбу.

Главная фрейлина, стоявшая рядом, шепнула:

– Это величайшее проявление благосклонности и особого расположения королевы Маргарет. Каждую такую поездку её величество выбирает только одну кьярру, кому поручает сие действо.

Оглянувшись, Мари увидела ненависть и зависть в глазах других придворных дам, хоть она и не знала, чем заслужила такое отношение королевы, но надо будет воспользоваться шансом и что-нибудь узнать.

После они прошлись по заснеженному саду около храма и королева опять выделила Мари.

– Кьярра Марианна, вы очень юны и позвольте дать вам совет, – Маргарет пронзительно посмотрела в глаза девушки, – не надо искать встречи с королевичем Тицианом, да и общаться. Он бастард и только по великой милости короля его привечают. Вам не нужно с ним знаться с таким гнилым человеком.

– Спасибо за совет, Ваше Величество, – учтиво, как подобает благовоспитанной кьярре, ответила Мари. Но сама подумала:

«Он-то и гнилой?! Вот как. Это не он меня здесь держит, и не он разлучит с Ксандром. Вот и королева показала своё лицо, а то всё «милое дитя» и прочие благосклонности. Не верю я ей».

Процессия отбыла обратно во дворец, даже не стали оставаться на молебен.

«Так странно, ради чего посещали храм Светлой Матери? Всё напоказ».

Сидя в карете, в окружении скалящихся в натянутых улыбках фрейлин, Мари не покидало предчувствие опасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги