Я последовал за ней настолько быстро, насколько позволяли приличия, вдыхая знакомый аромат несвежих носков и немытых волос почти с благодарностью, когда вышел в коридор и закрывающаяся дверь наконец-то закрыла вид злобно сияющего пьедестала.
«Комиссар».
Юрген приветствовал меня, к моему смешанному облегчению и удивлению, его мелта до сих пор была взведена.
Очевидно, несмотря на неожиданную встречу старых друзей, он не хотел отметать возможные проблемы, до того, как мы уедем.
На мой взгляд, очень мудро; все здесь достаточно хорошо знали, что произошло в последний раз, когда инквизитор потребовал доступ к «потаенному свет», и не было сомнений в том, что охрана ответит на любой малейший намек предательства с нашей стороны.
Естественно, у нас не было намерений слямзить эту злосчастную штуковину силой, особенно учитывая каким огромным механизмом она стала, но будь, я на их месте, я вряд ли смог винить их в паранойе.
«Все хорошо?»
«С какой стороны посмотреть», – осторожно ответил я ему.
«Кажется утащить его теперь больше не вариант».
Не теперь, когда корабль Орелиуса, вместе с тяжелыми погрузчиками-сервиторами, которые были бы нам нужны чтоб поднять эту злосчастную штуку, покинул систему, отправившись по бурным течениям варпа к месту встречи с Эмберли (4).
Прослушав сообщения, Фелиция выглядела довольной.
«Я назначила встречу в конференц-зале», – сказала она, хотя как она с этим управилась, если мы все время были вместе, у меня не было понятия, вероятно у нее был какого-то рода внутренний вокс, который она могла использовать во время нашей беседы, несмотря на неудобства, которые он мог доставить.
(Когда я позднее спросил ее об этом, он сказала, что ей что-то сделали с ее мозговым имплантом, который позволил ей думать о множестве вещей одновременно; таинство, которое она описала как «многозадачность» (5).
«Хорошо», – ответил я, как можно лучше пряча свое удивление.
«Чем быстрее мы разберемся с этим, тем будет лучше».
«Вы хотите, чтоб я присутствовал, сэр?» – спросил Юрген и я помотал головой.
«Лучше останься снаружи и присмотри за дверью», – тактично ответил я.
Мне и так предстояло серьёзно потрудиться, чтобы собравшиеся здесь люди были на нашей стороне, и высовывающийся из-за моего плеча помощник, размахивающий мелтой, вряд– ли помог мне завоевать их доверие.
«Мы не хотим, чтоб нам помешали во время обсуждения».
«Именно так», – согласилась Фелиция, сохраняя полную невозмутимость на естественной части своего лица.
После еще нескольких слов умозаключений, она повела меня одного в коридор, который я не узнал (когда мы в первый раз спустились в подземный комплекс, я не много его обследовал, и я был уверен, что он значительно вырос за восемьдесят лет или около того, с моего последнего визита; что-то в эхе и циркуляции воздуха изменилось, если судить по моему инстинкту жителя улья), в конечном счете остановившись перед полированной деревянной дверью.
Этого одного было достаточно для меня, чтоб понять, что мы попали на Инквизиторскую сторону комплекса, так как шестеренки предпочитали все выглядевшее металлическим когда дело касалось интерьера, и я вздохнул чуть свободнее.
Я не ждал, что найду здесь союзников, но по крайней мере они пожелают выслушать то, что я скажу.
Я оставил Юргена снаружи, в компании с парой вооруженных хелганами скитарий (которые, возможно к этому момент мечтали об аугментических носах, в довесок к своим глазным имплантам), что не оставило сомнений, что партнеры со стороны Механикус до сих пор не были убеждены в чистоте наших помыслов.
Фелиция едва взглянула на ярко-красных солдат перед тем как открыть дверь и пригласить меня внутрь, хотя возможно охрана была просто любезностью (6).
Мое первое впечатление было смешанным, дружелюбие и разрозненность.
Основное расположение комнаты было вполне обычным, длинный стол в центре, со стульями, темно-красный ковер на полу, на котором была вышита серым знакомая «И» Инквизиции, окруженная белой шестеренкой Адептус Механикус.
Однако стол был не деревянный а из полированной бронзы, с такими же символами, выгравированными на поверхности инкрустированными золотом.
Единственной деревянной мебелью в комнаты был маленький стол в стороне, с серебряным подносом, на котором соблазнительно стояла пара графинов и несколько хрустальных бокалов, на которых были смешанные символы двух организаций, и исходя из опыта посещения таких мест, мне думалось это было нормальным местом для напитков.
Сиденья вокруг стола были металлическими, но с одной стороны они были с подушками, так что даже если бы комната была пустой, я с легкостью мог бы догадаться какая сторона использовалась делегатами от Инквизиции.
С другой стороны, явно было понятно кто где сидит, особенно когда места были заняты.
Как только Фелиция и я вошли в помещение, десяток лиц развернулся в нашем направлении; у тех, которые слева, явно были видны аугметические улучшения, те кто справа, были в основном не модифицированные, но почти так же непроницаемы.