– Ну что же, друзья, пойдемте в кусты, оставим гостинцы для наших спасителей, – сказал Буба всей звериной компании.
И четверо слонов и четверо друзей носорога, отойдя от своего грузовика, присели в кустарниках. Последним возле своих родственников и новых знакомых устроился Локи.
– Вот и пригодился ваш ящик с мороженым, а также еще несколько десятков бананов и киви, – сказал он Рыжему и Тому, похлопав себя по животу. Малыша аж распирало от гордости, что он вместе со взрослыми делает важное дело – оставляет племени Мушиного короля гонорар за их расправу над браконьерами.
Тем временем в пикапе царило приподнятое настроение. Ветеринар и Домкрат выведали у местного фермера, что вчера утром по этой дороге действительно проезжал старенький грузовик с фургоном. Бандиты были уверены, что это был тот самый нужный им грузовик, в фургоне которого лежал нужный им носорог с нужным им рогом.
– Ричард Рафф сейчас, наверняка, играет в покер с теми английскими аристократами и травит им байки о своих подвигах на сафари. "Однажды я обезвредил дикого африканского льва с помощью одной лишь своей улыбки", – изобразил директора "Золотого рога" Домкрат, обнажив свои желтые и местами золотые зубы. Вышло не очень похоже, однако и Тыква, и Борода с готовностью громко расхохотались. Ветеринар тоже не удержался и растянул рот в ленивой усмешке. Дорога его разморила.
– Разбудите меня, когда увидите впереди фургон, – приказал он дорожникам, надвигая на глаза шляпу и удобнее устраиваясь на переднем кресле пикапа.
Домкрат, Тыква и Борода продолжали негромко переговариваться, время от времени смеясь и планируя, как именно они будут тратить свои деньги, когда, наконец, догонят фургон с мертвым носорогом и перестреляют зверушек, которые его у них похитили. Неожиданно впереди них на безоблачном доселе голубом небе возникла темная туча.
– Кто-то слушал сегодня прогноз погоды? – поинтересовался у коллег Тыква, первым заметив темное облако впереди. – Разве там обещали дождь?
Никто ему не ответил. Туча быстро к ним приближалась, и вскоре даже через звук старенького двигателя их пикапа дорожники расслышали грозное и раздраженное гудение. И вот небо над ними потемнело. Сбив с головы шляпу, ветеринар с ужасом уставился в лобовое стекло.
– Окна! Идиоты, закройте окна! – заорал он, хватаясь за ручку своего стеклоподъемника.
Но было уже поздно. Тысячи мух залетели в салон автомобиля и покрыли кожу всех его пассажиров чёрно-зелёно-фиолетовым мехом. Дорожники и ветеринар завыли от сотен болезненных укусов, и вскоре их пикап соскочил с дороги и заглох. Домкрат, Тыква, Борода и Блюе вывалились из дверей машины и принялись перекатываться по земле, стараясь сбить с себя раздраженных подданных Мушиного короля. Кто-то из их четверки так и не выпустил из рук ружье. Прозвучало несколько выстрелов, но, как мы уже говорили, очень трудно попасть из ружья по мухе, особенно, когда она сидит у тебя на лбу.
Глава 16. Граф и графиня решают семейные вопросы
Тем временем, граф и графиня в своем доме на колесах пытались прийти в себя после жуткого происшествия в дикой природе, которое едва не стоило им жизни. Графиня Анна заварила их любимый сорт чая, а граф Пол поставил в стереосистему самый спокойный альбом классической музыки. Все это должно было восстановить их душевное равновесие. Однако равновесие в их душах упрямо отказывалось восстанавливаться, поэтому оба аристократа чувствовали себя довольно паршиво, хотя и не хотели этого показывать.
– Пол, тебе не показалось, что с Лидией было что-то не так? – наконец произнесла графиня вопрос, который уже давно вертелся у нее на кончике языка.
– Что ты имеешь в виду? – поднял бровь граф.
– Конечно, мы были на той поляне всего пару ужасных секунд, но мне показалось, что Лидия вела себя как-то странно, – пояснила графиня.
– Да, мне тоже показалось, – неохотно признал граф.
– Значит, мы оба заметили, что она не была похожей на девочку, которую похитили. У нее был вполне счастливый вид, как будто она какой-то Маугли. Она разговаривала с тем чудовищем, как будто оно было милым домашним песиком.
– Думаю, что у нее просто был шок, – сказал на это граф.
Графиня недовольно втянула губы, уставившись в свою чашку. Но граф прекрасно знал, что их разговор еще далеко не окончен. Подбородок графини задрожал, уголки ее губ потекли вниз и она заговорила с мужем голосом, в котором звучали слезы.
– За эти годы у меня не раз возникало чувство, что она не наша девочка. Что ее просто подбросили нам во время родов, дабы превратить нашу жизнь в сплошной кошмар.
– Ради бога, Анна, ты рожала дома! – рассердился граф.
– И ты думаешь это стало преградой для наших врагов? Нет, сердце матери не обманешь, я всегда знала – она подкидыш, а ты просто не хотел меня слушать.
– Снова завела свою старую пластинку, – вздохнул граф. В то же время он чувствовал, что возражает жене больше за инерцией. Его уже тоже измотали их бесплодные попытки сделать из своей дочки нормального здорового ребенка, которого не стыдно вывести в свет.