Читаем Последнее путешествие полностью

Уркан показался к обеду третьего дня, и я во все глаза рассматривала парадную набережную, вдоль которой выстроились особняки — чем-то столица напомнила далёкий Питер, и сердце кольнула ностальгия, но несильно. Пока мне здесь нравилось. Шхуна проплыла мимо центра города, и потянулись дома попроще — мы приближались к порту, который располагался чуть ниже по течению.

— Как приедем, я сразу пойду искать что-нибудь до Ганора, — отозвался Ринал, его лицо выражало задумчивость. — Не думаю, что мы здесь задержимся, перекусим что-нибудь и поедем.

Ну это ты так думаешь.

— Поесть — это хорошо, — я кивнула. — Может, ещё в магазин тогда забежим какой-нибудь, одёжный?

— Мм? — Ринал изогнул бровь. — Зачем? Это платье вроде ничего ещё выглядит.

— Мне надоело спать в твоей рубашке, — доходчиво объяснила я.

— Ну так спи без неё, — волшебник невозмутимо созерцал дома, но его губы дрогнули в усмешке.

— Опять начинаешь? — я нахмурилась. — Мы же вроде договорились.

— Ты права, мне надоело быть паинькой, — он повернулся ко мне, серебристые глаза насмешливо блеснули.

— По-моему, кое-кто просто соскучился по женскому обществу, — тихо пробормотала я под нос, постаравшись, чтобы Ринал не услышал.

Шхуна тем временем медленно подходила к пристани, и я внутренне собралась.

— Так что насчёт одежды? — упрямо повторила я. Нельзя, чтобы он что-нибудь заподозрил.

— Ладно, ладно, купим тебе что-нибудь, — согласился он. — Так, уже трап спускают, подожди, я сейчас.

Мне можно было поставить памятник за выдержку — я ничем не показала радости. "Альмарис, мне нужна будет твоя помощь. Как из порта быстро добраться до дворца?" — "В наёмном экипаже, — хмуро отозвалась она. — Ты хорошо подумала? Тебе точно надо во дворец?" — "Дискуссия неуместна, — я быстрым шагом направилась к трапу. — Так куда мне сейчас?"

Оказавшись на пристани, я подхватила юбки и бегом помчалась к ближайшей улице, каждую минуту опасаясь услышать сзади окрик Ринала. Нехотя, но Рили давала указания, куда свернуть, и благодаря ей я оказалась на площади перед дворцом где-то через полчаса. Стража на крыльце только покосилась на меня, но не остановила — замечательно, а то я уже судорожно пыталась придумать какое-нибудь объяснение, но ничего кроме "Здрасьте, я к королю по срочному делу!" в голову не приходило. "Наверх, второй этаж, правое крыло, — по ходу давала указания Альмарис. — Тебе к кабинету, если повезёт, Дориан будет там. Но учти, к нему может быть очередь". Как-нибудь разберусь на месте.

Навстречу спешили люди, совершенно не обращавшие на меня внимания, я проходила мимо гостиных, в которых тоже кто-то разговаривал, и наконец упёрлась в большую деревянную дверь, украшенную тонкой резьбой и позолотой. Перед ней опять толпились люди, преимущественно мужчины, и я среди них смотрелась, как белая ворона. Как же, представляю, как выгляжу: в мятом платье, растрёпанная, и дышащая так, будто только что стометровку пробежала. Впрочем, последнее недалеко от истины. Окинув меня пренебрежительным взглядом, какой-то мужчина обронил:

— Барышня, его величество ещё не вернулся с обеда. Собственно, что вы хотели?

Я даже растерялась. А что ему сказать? Моя информация только для Дориана, и вообще, чего это он смотрит на меня, будто я нищенка какая? Ответить не успела, в коридоре послышалась суета, и в небольшую приёмную быстрым шагом вошёл Кендалл.

— Всем добрый день ещё раз, — бросил он, даже не посмотрев по сторонам.

Ох, как же я рада была видеть его живым и здоровым!

— Дориан! — от моего радостного вопля воцарилась изумлённая тишина, и взгляды присутствующих скрестились на мне.

Ну ещё бы, какая-то девица неизвестного происхождения вдруг называет короля по имени! Да ну вас всех, имею полное право, как очень близкая знакомая. Кендалл резко остановился, на его лице отразилось удивление, а потом он широко улыбнулся.

— Глазам не верю, Ники!

В два шага оказавшись рядом, он крепко обнял меня, совершенно не обращая внимания на ошарашенные взгляды подданных. Ну, может и не стоило столь бурно проявлять чувства на глазах у всех, но в общем я тоже рада его видеть.

— Меня ни для кого нет, — бросил Дориан, отпустив наконец. — У меня важные переговоры.

Мы зашли в кабинет, и он закрыл дверь.

— Как же я рад, что с тобой всё в порядке, — Дориан повернулся и снова улыбнулся. — Ты так быстро вернулась? Ринал сказал, вы в Ганор направлялись.

— Ну да, — чуть покраснев, я опустила взгляд. — Направлялись. Но я не могу спокойно заниматься своими делами, зная, что тебя собираются убить, Дориан.

Он прошёлся по кабинету.

— Я принял к сведению, что ты передала, Ники, спасибо. Уверяю, ко мне не так легко подойти, как кажется на первый взгляд.

— Дело не в этом, — я покачала головой. — Ринал, конечно, не сказал, что я её видела, и знаю план.

— Мм? — Дориан поднял брови. — Ну-ка, интересно. Судя по твоим словам, это женщина?

Я кивнула и кратко рассказала о подслушанном разговоре, в том числе об исчезновении управляющего Шулисом и намеренно затопленных торговых судах.

— Так что тебя собираются соблазнить, — я усмехнулась. — А потом попытаются убить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Артефакта

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы