Читаем Последнее шоу полностью

Бэллард вошла в гараж. Фургон был не заперт. Сдвинув боковую дверь, Бэллард потянулась к крючкам с пляжной одеждой над запасным колесом. Взяла тренировочные брюки и черную футболку, а поверх нее надела нейлоновую куртку с логотипом «Слик след». Открыла ящик, достала из него жетон и пистолет, рассовала их по карманам куртки и услышала вой первой сирены.

Внизу завизжала Беатрис.

Бэллард бросилась к лестнице.

— Беатрис! — крикнула она. — Все в порядке! Все в порядке!

Она спустилась вниз. Беатрис по-прежнему была на полу, но пыталась сесть. Прижав ладони ко рту, широко раскрыв глаза, она смотрела в другой конец комнаты, на тело своего бывшего мужа. Бэллард успокоительно воздела руки:

— Вам ничего не грозит, Беатрис. Теперь вы в безопасности. Слышите? В безопасности.

Она подошла к Тренту и коснулась его шеи, пытаясь нащупать пульс.

— Господи боже мой, поверить не могу, этого не может быть… — причитала Беатрис у нее за спиной. Похоже, у нее началась истерика.

Пульса не было. Вернувшись к Беатрис, Бэллард опустилась на колени и сказала:

— Он мертв. Больше он не сделает больно ни вам, ни кому-то еще.

Беатрис вцепилась ей в руку:

— Он собирался меня убить. Сам так сказал.

Бэллард обняла ее.

— Теперь не убьет, — произнесла она.

<p>28</p>

Первыми на место явились патрули дивизиона Северного Голливуда, а за ними — пожарный автомобиль и две «скорые». Проверив пульс и зрачки Трента, парамедики не обнаружили признаков жизни и решили оставить тело на месте: для коронерской службы и детективов из Управления полиции Лос-Анджелеса.

Вторая бригада занялась Беатрис Бопре: на лице и груди ее были незначительные травмы, но остатков кетамина в организме не обнаружилось. После этого парамедики обработали раны Бэллард на губах и запястьях. С забинтованными руками она стала похожа на горе-самоубийцу. На шее у нее остались синяки от пальцев Трента, но горло повреждено не было.

Бэллард попросила женщину-парамедика сделать снимки ее травм на телефон и отправить ей по электронной почте. Также она приспустила тренировочные брюки, чтобы сфотографировать кровь на бедре. Носить на себе кровь Трента было мерзко, но ничего не поделаешь: это доказательство. Не вины Трента, ибо суда теперь не будет. Это доказательство ее рассказа.

Ясно было, что делом о смерти от рук полицейского займется отдел внутренних расследований — ОВР. Но первыми на место явились детективы из дивизиона Северного Голливуда. Следуя правилам, кто-то из местных позвонил в ОВР и получил приказ задержать Бэллард, а Бопре отправить в ПА для беседы с дежурной группой отдела.

Бэллард вывели из дома и усадили в машину. Там она пробыла примерно час, дожидаясь, пока опергруппа ОВР проснется и приедет на место. Над Вэлли уже занималась заря. Одолжив у одного из детективов телефон, Бэллард позвонила в Управление полиции Вентуры и попросила проверить, все ли в порядке с бабушкой. Через полчаса — она по-прежнему сидела на заднем сиденье — детектив открыл дверцу и сообщил о звонке из Вентуры: бабушка жива-здорова.

Опергруппа ОВР включала в себя четверых детективов, лейтенанта и мобильный командный пункт, или МКП, — по сути дела, трейлер с рабочими столами, компьютерами, принтерами, телеэкранами, беспроводной сетью и комнатой для допросов с оборудованием для видеозаписи.

Лейтенанта звали Джозеф Фельцер. Бэллард была знакома с ним еще по делу «Спаго», когда они с Дженкинсом обезвредили взломщика неподалеку от Доэни-драйв, в доме его «особо важных» родителей. Фельцер вел расследование честь по чести, не выказывая ни малейшего желания встать на сторону копов и автоматически оправдать их действия. По большей части следствию был интересен Дженкинс и тот удар, что он нанес грабителю, напавшему на его напарницу. На сей же раз в центре внимания оказалась Бэллард. Если ей припомнят жалобу на Оливаса, она запросто может вылететь из департамента. Нужно убедиться, что Фельцер действует непредвзято, а до той поры выбирать слова с большой осторожностью.

Пока четверо детективов возились с бахилами и перчатками, готовясь войти в дом, Фельцер открыл дверцу служебной машины и пригласил Бэллард пройти в МКП. Оба молчали, пока не заняли свои места в комнате для допросов.

— Как самочувствие, детектив? — начал Фельцер.

— Очумелое, — ответила Бэллард.

Это слово подходило к ситуации лучше всего. Пока Бэллард была в плену, организм ее работал в «экстремальном режиме». Теперь же, когда Бэллард знала, что ее бабушке и Бопре ничто не грозит, организм перешел в «режим круиз-контроля»: опасность миновала. Она как будто оцепенела и, казалось, смотрела на происходящее со стороны.

— Понимаю, — кивнул Фельцер. — Должен спросить: служебное оружие при вас?

— Да, в кармане, — сказала Бэллард. — На треники кобуру не наденешь.

— Прежде чем начнем, я должен его забрать.

— Что, правда? Я же не застрелила того парня. Я его заколола.

— Таковы правила. Передайте мне, пожалуйста, пистолет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рене Бэллард

Последнее шоу
Последнее шоу

Рене Бэллард могла бы сделать отличную карьеру в Управлении полиции Лос-Анджелеса, но после жалобы на домогательства начальника ее сослали с глаз подальше — теперь она работает в ночную смену. Ну а «ночной сеанс» в Голливудском участке УПЛА для детектива не предполагает ничего, кроме так называемого последнего шоу: ты можешь начать интересное дело, однако для тебя все заканчивается первичным рапортом, который наутро уплывет в руки другого сотрудника полиции. Но однажды ночью происходят два случая, которые затрагивают профессиональное любопытство Рене. Она ни за что не желает упускать этот шанс и в свободное время берется за расследование вопреки приказам и просьбам своего старшего напарника, предупреждающего ее об опасности. Что ж, привлекать к себе излишнее внимание действительно очень опасно. Эти ночные убийства отличает нечто общее — одна и та же вызывающая жестокость… Впервые на русском!

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики