Зоуи опустилась на пол и вернула стул на место. Цифры на календаре перемешались и изменились. Казалось, они говорят на своем языке, повторяя одно и то же слово раз за разом.
Зоуи приготовила себе постель, намереваясь отправиться спать пораньше. Завтра, с восходом солнца, ей предстояло многое обдумать. Она уже стояла у кровати, когда в дверь вдруг постучали.
– Войдите, – сказала она. Раздался звук разблокировки замка, и дверь качнулась вовнутрь. На пороге показалась тощая фигура помощника Картера. На нем был один из его повседневных костюмов уродливого коричневого цвета и кремовый галстук в красную полоску, свисающий к брюкам и заправленный за пряжку ремня.
– Зоуи! Надеюсь, я не помешал.
Желудок ее скрутило.
– Конечно, нет. Проходите.
Картер, чье тело было так напряжено, что казалось сделанным из стекла, шагнул внутрь. За ним показался Красноглазый – тот самый, с которым сражался Саймон.
– Нет. Я не хочу, чтобы он заходил, – вырвалось у Зоуи прежде, чем она успела подумать.
Картер моргнул, и на его лукавом лице появилась наигранная улыбка.
– Извини, Зоуи, но он мой личный телохранитель и обязан сопровождать меня повсюду.
Зоуи посмотрела на Картера и поняла, что он даже наслаждается ее дискомфортом.
– Пожалуйста, присядь, – он указал на кровать.
Зоуи опустилась на дальний край кровати, а Картер уселся на стул у столика и принялся сверлить ее взглядом. Хотя Зоуи смотрела прямо на него, стараясь сохранять спокойствие и хладнокровие, она не могла отделаться от ощущения, что его глаза ощупывают ее, словно жирные пронырливые пальцы. Наконец она отвела взгляд.
– Как ты поживаешь сейчас, когда твое наказание закончилось? – спросил он притворно-заботливым тоном, в котором отчетливо слышались ядовитые нотки.
– Довольно хорошо, спасибо.
Брови Картера поползли вверх.
– Это приятно слышать, но признаюсь, несколько странно, учитывая то, как много времени ты провела в камере.
Зоуи пожала плечами:
– Я это заслужила.
– Вот именно. – Картер внимательно вгляделся в ее лицо, а потом резко вдохнул. – Боль – это печальная, но необходимая деталь нашей жизни. Она формирует нас, устанавливает наши границы и помогает учиться.
Зоуи вспомнились царапины Лили, и ей страстно захотелось не только избить его, но и уничтожить, стереть раз и навсегда эту самодовольную ухмылку.
– Чему ты научилась за это время в темноте, Зоуи?
– Я поняла, как важно следовать правилам.
– Да, это верно. Правила содержат гораздо больше смысла, чем мы порой можем осознать. Особенно в таком месте, как это. – Картер указал на стены. – Они помогают поддерживать систему и сохранять людей в живых. – Он наклонил голову набок. – Где ты взяла их, Зоуи?
– Что?
– Книги и жевательную резинку.
– Я нашла книги там, где они и были, в нише. А жвачка валялась в туалете на первом этаже.
Картер подался слегка вперед. Его улыбка сделалась еще шире, будто перерезав всю его узкую физиономию.
– Ложь.
Она выдержала его взгляд, и Картер в конце концов откинулся на стуле и начал рассматривать внутреннюю часть стены ограждения.
– Совсем недавно было засвидетельствовано твое неповиновение нескольким наставникам. Это неприемлемо, Зоуи. И будет прискорбно, если ты продолжишь свое нынешнее, скажем так, вызывающее поведение, поскольку оно неизбежно приведет к еше большему наказанию.
– Я забыла сказать вам, что еще поняла в этом карцере, – сказала Зоуи, с трудом удерживая нарастающую ярость.
– И что же?
– Я поняла, что не боюсь темноты.
Усмешка Картера было поблекла, но тут снова расцвела.
– Ну это же замечательно Зоуи, в самом деле. Но когда я упоминаю о наказании, то я говорю не о твоем.
Мимолетное удовлетворение Зоуи от своего ответа тут же испарилось. Картер увидел это в ее глазах и кивнул.
– С этого момента Лили получит наказание за твое неповиновение в полном объеме. Можешь не сомневаться, в следующий раз не будет никакой снисходительности.
Зоуи из последних сил сдерживалась от того, чтобы не вцепиться ногтями в его ухмыляющееся лицо, как сделала это с Диллертом.
– Но вы не можете так поступить. Правила говорят…
– Правила, – прервал ее Картер, – можно адаптировать к любой ситуации. Тебе надо помнить об этом, на случай если ты решишь нарушить их снова.
Они долго сверлили друг друга взглядом, пока Картер наконец не повернулся к двери, где ждал Красноглазый – такой же безэмоциональный, как и всегда.
– Я полагаю, что мы договорились, – сказал Картер через плечо. – Постарайся не подвести меня.
Он остановился в коридоре и, улыбнувшись, взглянул на нее в последний раз.
– Точнее, постарайся не подвести Лили.
Красноглазый толкнул дверь, и она закрылась с привычным щелчком. Зоуи снова осталась одна.
Когда Ли прокрался в ее комнату посреди ночи, Зоуи не спала. Слова Картера, как неприятный запах, который никак не выветрится, не выходили у нее из головы. Она даже не пыталась уснуть.
Ли шагнул внутрь и прикрепил что-то поверх дверного замка прежде, чем захлопнуть дверь.
– Что это такое? – спросила Зоуи, указывая на замок.