Читаем Последняя глава (СИ) полностью

— Извиниться?! Перед драной всеми демонами кёльс?! — старик расхохотался мне в лицо и снова сплюнул. Эрин, глядя на это, поморщилась, — Для начала поцелуй меня в зад, мальчишка!

Я вздохнул.

— Кажется, мы не поняли друг друга. Мы пришли помочь вам. Безвозмездно поделились информацией и знаниями, в надежде, что и вы поможете нам. У нас нет намерений использовать вас или поссориться, и…

— Почему он всё ещё говорит? — презрительно бросил старик, глядя на Махана, — Почему он здесь, я повторяю вопрос?! Кто разрешил тебе приводить эти отбросы в мой дом?

— Послушай, урод, — я не дал возможности Махану ответить, — Я уважаю возраст, но если ты ещё раз заговоришь обо мне или моих друзьях в подобном тоне — мы выйдем во двор и я намотаю твои кишки на кулак, ясно?

В зале воцарилась мёртвая тишина. Махан, по всей видимости, не ожидал подобной дерзости от своих гостей, но у меня не было совершенно никакого желания пререкаться со старым пердуном.

— Если тебя позвали на важное собрание — будь добр приходить вовремя, — между тем продолжил я, — Чтобы не задавать тупых вопросов и не отнимать время у тех, кто хочет спасти твою костлявую жопу.

— Ах ты сучий выродок! — лицо старика покрылось пунцовыми пятнами от такой дерзости, — Пришёл в чужой дом и качаешь свои права, оскорбляешь хозяев?!

— Я лишь отвечаю на твои оскорбления, старик. Если ты вовремя заткнёшься — мы продолжим разговор.

— Рин, успокойся, — начал было глава отделения, но старикан проигнорировал его замечание.

С неожиданной для его возраста прытью он вскинул руку, и с кончиков пальцев сорвалась молния, устремившись в мою сторону. Вряд ли старик рассчитывал поджарить меня — просто хотел проучить наглеца, но, разумеется, ничего у него не получилось.

Я даже не шевельнулся — Эон всё сделала сама. Заклятие, которое должно было ударить мне в грудь, разлетелось тысячами маленьких и совершенно безобидных искорок ещё на подлёте. Это не остановило идиота, и следом за первой молнией он отправил ещё три — на этот раз гораздо сильнее предыдущей. Их все постигла точно такая же участь. Престарелый маг, видя, что я не предпринимаю попыток отбиться, и не ощущая моей защиты, недоуменно помотал головой.

— Угомоните своего друга, — попросил я, — У меня нет желания избивать старика. Мы пришли по серьёзному делу, а у него, судя по всему, развилась старческая немощь. Он не понимает, что на кону — жизнь всего мира, и пытается почесать своё самолюбие. От таких людей, как показывает опыт — мало пользы в серьёзных делах.

Старик взревел, выхватил из-за пояса жезл, но на этот раз не успел им воспользоваться — Махан что-то сделал, и артефакт вырвало из руки мага. Тот развернулся, бешено вращая глазами, в поисках того, кто помешал ему расправиться с наглым гостем, но наткнулся на взгляд главы отделения гильдии, словно на каменную стену.

— Рин! Успокойся — повторил Махан, — Ты ведёшь себя неподобающе.

— Он…

— Я сказал — успокойся! — рявкнул маг, — Стож, Марк — отведите Рина в его комнаты. Сегодня ему нечего делать здесь.

— Ах ты ублюдок! — заорал старик, подхваченный под локти двумя дюжими магами, — Променял отца на пришлых уродов! Такой же выродок, как твоя мать!

Его крики ещё некоторое время доносились до нас, пока окончательно не стихли.

— Прошу прощения, что оскорбил вашего отца, — я слегка склонил голову, впрочем, не чувствуя за собой особой вины.

— Пустое, — Махан хмуро посмотрел на меня, — У него иногда случаются вспышки ярости и неоправданной агрессии.

— Сочувствую.

— Не стоит. Моя сестра — его дочь — погибла во время одного из последних прорывов Заразы. Это сильно подкосило старика. Да и эльфов он, — глава отделения кинул взгляд на Лину, — недолюбливает с самого детства. Они убили нашу мать. Давно и. . Заслуженно, как мы потом узнали. Но Рин так с этим и не смирился.

Эльфийка кивнула, принимая это как данность, но ничего не сказала.

— На чём вы остановились?

— Мы запустили защиту. Её купол полностью накрывает Тирейский архипелаг, — мгновенно подхватил нить разговора Лайен, — Но главное — что есть возможность эту защиту растянуть до других храмов Первых, и создать безопасную зону, куда Заразе дороги не будет.

— Мы почувствовали возмущение в энергоструктуре мира, — Махан кивнул, — Такого никогда не было. Теперь, видя, что вы сделали, я понимаю, в чём причина…

— Вы можете сами отправиться на архипелаг и убедиться в правдивости наших слов, если сомневаетесь в моих воспоминаниях, — предложил я, — Но то, что мы сделали — лишь малая часть задуманного.

— Теперь вам нужно, хм… запустить и другие храмы?

— Да.

— И вы знаете, где они находятся?

— Местоположение одного из них нам точно известно. И именно поэтому мы пришли к вам.

— Я внимательно вас слушаю.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже