Сидевший у консоли управления юноша, у которого нервно подергивалась щека, принялся твердить:
— Боже милостивый. Боже милостивый...
Голос его, поначалу едва слышный, становился все громче и громче, приближаясь к истерике. Подойдя к матросу, Суонсон коснулся его плеча:
— Нельзя ли потише, паренек? А то думать мешаешь.
Бормотание прекратилось, юноша застыл словно изваяние из серого гранита. Лишь на шее с частотой отбойного молотка трепетала жилка.
— Сколько еще может выдержать субмарина? — спросил я равнодушным тоном. Но слова мои прозвучали словно кваканье простуженной жабы.
— Думаю, мы вторгаемся в область неизведанного, — спокойно признался командир корабля. — Мы на глубине тысячи футов с хвостиком. Если глубиномер показывает правильно, предел прочности остался позади. Нас должно было раздавить полсотней футов выше. В настоящую минуту давление воды на корпус значительно превышает миллион тонн. — Самообладание командира, его ледяное спокойствие потрясали воображение. Чтобы найти такого человека, пришлось, должно быть, обшарить всю Америку. Коммандер Суонсон являлся именно тем человеком, который был нужен в данную минуту в данном месте, то есть в центральном посту затерявшейся в океанских просторах субмарины, очутившейся на фантастической глубине.
— Скорость погружения уменьшается, — прошептал Ганзен.
— Уменьшается, — кивнул Суонсон.
Но, по-моему, уменьшалась она гораздо медленнее, чем бы мне хотелось. Вряд ли корпус сможет долго выдерживать такое давление. Каков-то будет конец? Но в следующую минуту я отбросил эту мысль. Все равно не узнаю. Должно быть, на каждый квадратный фут теперь приходится тонн двадцать. Если нас раздавит, то мы и почувствовать ничего не успеем.
Вновь послышался звонок. Звонили из машинного. На этот раз в голосе механика звучало отчаяние.
— Надо уменьшить обороты, командир. Редуктор докрасна раскалился.
— Когда раскалится добела, тогда и начинай жаловат-ся, — оборвал его Суонсон. Если машины разнесет, их разнесет все равно; но прежде чем это произойдет, командир вытрясет из них душу, чтобы попытаться спасти корабль. Раздался еще один звонок.
— Центральный? — прозвучал резкий высокий голос. — Докладывают из столовой для нижних чинов. Начинает просачиваться вода.
Присутствующие в центральном посту люди оторвали глаза от глубиномера и впились в динамик. Подвергнутый фантастическому давлению корпус в конце концов дал течь. Достаточно крохотного отверстия, тонкой, как паутинка, трещинки, чтобы корпус лопнул и расплющился словно игрушка, угодившая под паровой молот. Стоило лишь мельком взглянуть на бледные, испуганные лица моряков, чтобы понять: об этом же подумали и они.
— Где? — спросил Суонсон.
— У переборки с правого борта.
— Много воды?
— С пинту-две. Струится по переборке. Но течь усиливается. Скажите, ради Бога, командир, что нам делать?
— Что делать? — отозвался Суонсон. — Взять швабру и вытирать воду, черт бы ее побрал. Неужели хотите жить в грязи? — С этими словами он повесил микрофон.
— Погружение прекратилось, — послышались эти два слова, а следом за ними — молитва. Я ошибся, сказав, что все впились глазами в динамик. Один из присутствующих, юноша, сидевший у пульта управления погружением и всплытием, неотрывно следил за глубиномером.
— Погружение прекратилось, — подтвердил и командир поста. Голос его дрогнул.
Никто не произнес ни слова. С изуродованных пальцев Ганзена продолжала капать кровь. Мне показалось, что на лбу Суонсона выступила испарина, но я мог и ошибиться. Под ногами у нас по-прежнему дрожала палуба: могучие механизмы старались изо всех сил вырвать «Дельфин» из объятий смерти; в цистерны с дизельным топливом и пресной водой по-прежнему с шипением поступал воздух.
Показаний глубиномера я больше не видел: его закрывал от меня командир поста погружения и всплытия.
Прошло девяносто секунд, показавшихся нам долгими, как високосный год. Девяносто бесконечных секунд, в продолжение которых мы ждали, когда внутрь субмарины ворвется вода и поглотит всех нас. Затем командир поста проговорил:
— Глубина уменьшилась. На десять футов.
— Ты уверен? — спросил Суонсон.
— Ставлю на пари годовое жалованье.
— Подожди, когда домой вернемся, — пожурил его командир. — Корпус может не выдержать. Это давно должно было произойти. Надо подняться еще на сотню футов, чтобы на пару тонн уменьшить удельное давление. Тогда у нас появится шанс. Во всяком случае, шансы будут равны. После этого они будут увеличиваться. По мере подъема сжатый воздух в торпедном отсеке станет расширяться, вытесняя из него воду и уменьшая массу корабля.
— Глубина уменьшается, — повторил командир поста погружения и всплытия. — Глубина уменьшается. Скорость подъема без изменения.
Подойдя к посту, Суонсон стал наблюдать за медленным перемещением стрелки глубиномера.
— Сколько осталось пресной воды?
— Тридцать процентов.
— Прекратить продувку цистерн с пресной водой. Машинам средний ход назад.
Рев сжатого воздуха почти стих, и палуба почти перестала дрожать под ногами.