Дикари умеют ездить верхом, в этом надо отдать им должное. И хотя с виду, особенно в сравнении со скакунами амазонок, скифские лошади неказисты, они отличаются потрясающей выносливостью. Три дня и три ночи орда скакала на север. Разумеется, во время этого стремительного марша скифам было не до нас: за нами никто не следил, и мы могли отбиться от войска, но что толку? Во-первых, нас очень скоро бы настигли, а во-вторых, как объяснил Дамон, Тесей присоединился к этим головорезам, преследуя свои цели.
Где-то впереди была Европа.
Где-то впереди была моя сестра.
И пока она оставалась жива — или пока в это верили отец и Дамон, — они должны были использовать все средства, и честные, и бесчестные, чтобы добраться до неё.
На третий день скачки на пути орды встретилось поле боя. Сначала, издали, мы увидели тучу воронья. А потом — множество сходящихся в одном направлении следов двухколёсных кибиток, в каких скифы возят своих женщин и детей. Поднявшись на возвышенность, мы увидели и тысячи три ездоков из этих кибиток, собиравших со скорбного поля мародёрский урожай. В обычае скифов снимать со своих жертв скальпы, калечить их тела и отрубать головы, чтобы потом делать из вызолоченных черепов пиршественные чаши. Орудуя на чужой территории, воины проделывают всё это сами, но, находясь поблизости от своих владений, зачастую увлекаются преследованием, оставляя вражеские трупы на попечение женщин. Они, как и стервятники, мигом слетаются на поживу.
Амазонских коней, даже мёртвых, легко узнать по их впечатляющим размерам. Равнину усеивали конские трупы, от трёх до пяти сотен, которые скифские женщины, отгоняя дубинками собак, разделывали на мясо. Тела воительниц, которым отрубали головы, псы пожирали невозбранно.
Сейчас я рассказываю об этом спокойно, но тогда сердце моё сжималось от ужаса и сострадания. Кто мог сказать, не лежат ли на этом поле, отданные на растерзание псам, трупы моей дорогой сестры и столь же дорогой наставницы? А вот скифские предводители, Маэс и Панасагор, по прибытии на поле принялись без устали обшаривать его в поисках тела Элевтеры.
Когда же выяснилось, что великая амазонка осталась жива и смогла бежать, все, разразившись яростными воплями, устремились по следу. У предводителей варваров ещё оставалась надежда настичь её и стяжать тем самым неслыханную славу.
Я обходила равнину рядом с отцом и Дамоном. Отец присматривался к останкам всех девушек, схожих с Европой возрастом и сложением. Всякий раз, когда он приближался к телу юной амазонки, его начинала бить дрожь. А вот я, хотя, конечно, и скорбела, оставалась холодна и бестрепетна, как будто небеса послали мне всё это в качестве испытания и, к моему величайшему облегчению, оказалось, что оно мне по силам.
А приглядевшись к Дамону, я поняла, что он — такой же, как и я: он понимает, что есть ненависть, и знает, на что она пригодна.
Потом, уже поймав на себе внимательный, но быстрый, незаметный для посторонних взгляд дяди, я сообразила также, что во время путешествия он постоянно присматривался ко мне, дабы удостовериться в моей надёжности. А теперь, поняв, что не ошибся, давал понять: «Да, ты уже не ребёнок! Теперь тебя можно считать женщиной».
Однако этот взгляд сказал мне и нечто иное. Он предупредил меня о том, что отца всё случившееся сломило и, стало быть, те, у кого ещё есть силы, то есть мы с Дамоном, должны его поддержать.
Чтобы понять всё это и ответить дяде столь же быстрым и не менее выразительным взглядом, мне потребовалось лишь мгновение.
«А теперь смотри и запоминай», — глазами велел он мне, и я, повинуясь, снова обвела взором поле смерти. Мне казалось, что сама земля, насквозь пропитавшаяся кровью этих женщин, вопиет ко мне, вызывая об отмщении. Зов мёртвых, зов ненависти звучал над долиной, отдаваясь эхом от холмов и отзываясь во мне дрожью каждого нерва и сухожилия.
Остатки отряда Элевтеры бежали на север к Камышовому морю. Орда под предводительством Маэса и Панасагора, выяснив это, оставила женщин и детей обдирать трупы и поспешила в том направлении. Наш афинский отряд двигался вслед за скифами, но, поскольку те выдали нам наименее резвых и выносливых лошадей, мы во время дневного перехода отстали от них на несколько десятков стадиев и нагнали орду лишь за полночь, когда варвары остановились на ночлег.
Их стан, огромный и, как это всегда бывает у дикарей, суматошный и беспорядочный, растянулся на много фарлонгов вдоль Молочной реки, вода в которой и вправду соответствовала её имени, ибо она подпитывалась ледниками и казалась белёсой. Всю ночь прибывали новые скифские и меотийские орды. Одни отряды ставили шатры, другие выезжали в дозор — выискивать по окрестностям следы амазонок и Элевтеры. Гигантский, бурливый, как котёл, лагерь находился в постоянном движении: люди прибывали, убывали — и всё это в полнейшем беспорядке.
По этому-то лагерю и нанесли удар амазонки.