Читаем Последняя из амазонок полностью

Моя измена была двойной и состояла в следующем. Во-первых, я потворствовала нашей бывшей царице в её пагубном отступничестве, когда та в разгар Великой битвы выступила с оружием в руках против собственных соплеменниц. И во-вторых, уже после сражения я не смогла лишить жизни себя и мою возлюбленную Элевтеру, которая была серьёзно ранена и находилась на моём попечении. Я знала, что таков мой долг. Я держала в руке клинок. Но совершить надлежащее так и не смогла. Удар не был нанесён не только из любви к ней (ибо что может быть лучше, чем пасть в бою и возродиться к жизни грядущей?). Прежде всего я осознавала незаменимость Элевтеры для свободного народа. Погибни она — и кому вести за собой тал Кирте? Все остальные либо убиты, либо сломлены. Лишь Элевтера могла стать настоящим вождём, а что стало бы с нашим народом без вождя?

Разумеется, мне было ясно, что отступничество станет концом моей жизни, ибо, подобно топору, отсекающему побег от ствола, это предательство навсегда отъединит меня от моих соплеменниц. Однако впоследствии мне дано было уразуметь, что одна судьба порождает другую, а раз так, то ни участь Элевтеры, ни моя, ни судьбы Антиопы, Тесея и всего нашего народа ещё не исчерпаны и не достигли своего завершения.

Книга четвёртая

АМАЗОНСКОЕ МОРЕ

Глава 9

ЦАРЕВИЧ АТТИК



ВОСПОМИНАНИЯ ТИОНЫ


Отряд под командованием Аттика снялся с побережья Огненной реки и снова направился к Амазонскому морю. Все исполнились решимости не думать больше о возвращении в Афины и поклялись завершить поход успехом или умереть, но не покрыть себя позором.

Небо послало нам прекрасную погоду. Корабли скользили к северу, подгоняемые благоприятным ветром. Во Фтии герой Пелей оказал нашим судам радушный приём: лошади впервые со времени шторма были накормлены отборным зерном, а люди вдоволь наелись жареного мяса, что наилучшим образом сказалось на состоянии их духа. Повреждённые корабли подлатали, рваные паруса и сломанные вёсла заменили на новые, а на место выбывших бойцов наняли местных искателей приключений.

Что касается меня, то я наслаждалась обществом сестры: одного присутствия Европы было достаточно, чтобы солнце вернулось на мои небеса. Пострадавшие от болотного яда вылечились и восстановили силы, погибших оплакали, и боль утраты постепенно отступила.

Но на пятое утро по пробуждении мы обнаружили, что Европа пропала. Она бежала ночью, забрав, кроме своей лошади, ещё и запасную, которую навьючила необходимыми в дороге припасами и снаряжением. Побег удался ей, несмотря на двойной караул, конные патрули и пикеты, расставленные через каждые сорок локтей.

Настроение людей резко ухудшилось. Не то чтобы возвращение сестры наши люди сочли достаточным оправданием затраченных усилий и понесённых потерь, но то был единственный реальный успех, достигнутый за время злосчастного похода.

Теперь нам предстояло начинать всё сначала. Хуже того, Европа, видимо, не оставила намерения присоединиться к Селене, а стало быть, нам, скорее всего, придётся впредь иметь дело с двумя враждебно настроенными женщинами, вооружёнными до зубов и умеющими обращаться с оружием.

Больше всех расстроился отец, фактически потерявший одну из дочерей. Огорчилась и я: побег Европы разбил моё сердце, но не столько потому, что она покинула отряд, сколько потому, что сделала это без меня. Впрочем, обида не заставила меня возненавидеть её, ибо в моих глазах Европа оставалась образцом совершенства. Раз ей пришло в голову покинуть меня, значит, со мной что-то не так. Наверное, я не заслужила права на новую жизнь вместе с ней.

Во всём отряде моё горе заметил лишь царевич Аттик, хотя он, оказавшись в роли отвергнутого жениха, имел все основания сосредоточиться на собственных переживаниях. Узнав о бегстве, он послал на поиски Европы три конных отряда, один из которых возглавил сам. Увы, поиски ни к чему не привели, и наши всадники вернулись с пустыми руками.

Когда я чистила усталых лошадей, царевич подошёл ко мне.

— Ты ведь не собираешься сбежать следом за сестрой, правда, Тиона? — спросил он, назвав меня не по прозвищу, Скелетиком, а уважительно, по имени. — Мне очень не хотелось бы встретить тебя в бою, сражающейся на вражеской стороне.

Царевич говорил так, словно слегка поддразнивал меня, однако я уловила в его тоне нечто такое, что заставило меня прослезиться. Устыдившись, я отвернулась, чтобы он не заметил моих слёз, но украдкой я всё же поглядывала в его сторону. Почему-то больше всего мне запомнилась серебряная заколка в форме цикады, скреплявшая плащ на его шее. Никогда я не видела более красивой вещицы.

— Может быть, мы ошиблись, Тиона? — продолжил он. — Я имею в виду затею с погоней за Селеной. Подстрекателем тут выступил мой отец, Ликос, увидевший во всей этой кутерьме лишнюю возможность навредить Тесею. Но прав он был или нет, а мы уже разворошили осиное гнездо, и у нас не осталось возможности вернуть всё в прежнее состояние.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман

Война самураев
Война самураев

Земля Ямато стала полем битвы между кланами Тайра и Минамото, оттеснившими от управления страной семейство Фудзивара.Когда-нибудь это время будет описано в трагической «Повести о доме Тайра».Но пока до триумфа Минамото и падения Тайра еще очень далеко.Война захватывает все новые области и провинции.Слабеющий императорский двор плетет интриги.И восходит звезда Тайра Киёмори — великого полководца, отчаянно смелого человека, который поначалу возвысил род Тайра, а потом привел его к катастрофе…(обратная сторона)Разнообразие исторических фактов в романе Дэлки потрясает. Ей удается удивительно точно воссоздать один из сложнейших периодов японского средневековья.«Locus»Дэлки не имеет себе равных в скрупулезном восстановлении мельчайших деталей далекого прошлого.«Minneapolis Star Tribune»

Кайрин Дэлки , Кейра Дэлки

Фантастика / Фэнтези
Осенний мост
Осенний мост

Такаси Мацуока, японец, живущий в Соединенных Штатах Америки, написал первую книгу — «Стрелы на ветру» — в 2002 году. Роман был хорошо встречен читателями и критикой. Его перевели на несколько языков, в том числе и на русский. Посему нет ничего удивительного, что через пару лет вышло продолжение — «Осенний мост».Автор продолжает рассказ о клане Окумити, в истории которого было немало зловещих тайн. В числе его основоположников не только храбрые самураи, но и ведьма — госпожа Сидзукэ. Ей известно прошлое, настоящее и будущее — замысловатая мозаика, которая постепенно предстает перед изумленным читателем.Получив пророческий дар от госпожи Сидзукэ, князь Гэндзи оказывается втянут в круговерть интриг. Он пытается направить Японию, значительно отставшую в развитии от европейских держав в конце 19 века, по пути прогресса и процветания. Кроме всего прочего, он влюбляется в Эмилию, прекрасную чужеземку…

Такаси Мацуока

Исторические приключения

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза