ДЕВЯТИЛЕТНИЙ “ЦИКЛ ФАЭТОНА” — двойное время обращения вокруг Солнца этой погибшей планеты, альма-матери Человека и земной цивилизации —
— А их взаимное наложение, “супрепозиция”,— говорил Штерн,—
Совмещённый же с личными биоритмами каждого конкретного человека, он “творил” его биографию: с остающейся, конечно, свободой выбора альтернативных Мировых Линий судьбы — и с теми поправками, что вносила генетика, то есть наследственная предрасположенность человека к определённому типу действий.
: Сложение этих циклов — в силу действия причин, их породивших — объясняло всё в истории человечества: как в реальной, так и в возможных на иных Мировых Линиях — “альтернативных историях” ( непривычна множественная форма этого слова ) — и всё предсказывало.
Поначалу ЭТО казалось невероятным, невозможным — но...
: История двадцатого века прошла пред нами — и она была стройна и логична; предопределена — и строго мотивированна.
И тем страшнее было
— Потому что ещё оставался
— Или оступись, скажем, известный персонаж во время перемещения по льду Финского залива ( но об этом на нашей Мировой Линии
— Штерн убедительно доказывал нам, что насколько предопределённо воздействуют на этнос, личность и социум всё определяющие циклы, настолько же их воздействие можно “повернуть” в ту или иную сторону: 1937 год был годом консолидации, подъёма социума,— и однако же,
: сказка большевиков о том, что история якобы не знает “сослагательного наклонения”...
..: ВСЕГО ЛИШЬ ОПРАВДАНИЕ СОБСТВЕННЫХ ГНУСНОСТЕЙ.
: Штерн говорил о ходе революции, гражданской войны, второй мировой войне и важнейших встречах “сильных мира сего”,—
— Это была самая настоящая Экспериментальная История.
: Наука, а не исторический суррогат.
— Даже не верилось, что
: Пищер... Чтобы узнать это, он отдал бы всё. И никогда бы — НИКОГДА! — не уехал.
И не он один. >
— И давно это известно? — спросил я Штерна.
— Мне лично — три года,— подумав, ответил он,— а вообще... Вообще я не знаю. Не люблю трёпа о “скрытых знаниях”... Лучше давайте, выпьем “Токая”.
— И мы выпили “Токая”. Вначале совсем по чуть-чуть: чтоб растянуть удовольствие —
Я встал и подложил дров в костёр. Осина была сухая и горела ровно и ярко; не трещала, разбрызгивая угли и искры — подобно смолистым еловым поленьям, столь неприятно-трудным к тому же в разделке из-за вечных сучков,—